Uncertainty regarding the disposition of the Cantons—stay of Monsieur and Madame de Falais in Calvin's house.
[Geneva,] 27th August 1548.
I have no doubt, even although you do not expostulate with me, that you silently condemn me for neglect in having suffered so many bearers to depart for you without my letter. If I were to plead that there was nothing to write about, you would at once confute me. Even though matter for correspondence is never wanting, I permit myself to indulge in silence, when there is nothing pressing. We are waiting to find whether the Swiss will suffer themselves to be circumvented by the artifices of Ulysses. May the Lord look to this, on whose Providence it is fitting we should lean;[204] since reason does not guide the helm, and we know that fortune has no dominion. As far as can be divined, [their policy is as follows:] As on the one hand the Emperor will seek to deceive them by fair words, so they in their turn will keep him in suspense until they have seen that they are protected by those defences which they deem necessary. Here we are occupied in the usual way, but the skirmishes are slight. Unless I am wholly deceived in my conjectures, either some disturbances will speedily arise, or this winter cause suffering to the great crowds in many places. Good Toussain[205] is not grieved by the matter. To his other troubles is added the disease of his son. You will therefore use your influence with Peter the surgeon to get him to repair to that quarter, in case some means of alleviation may be discovered. We shall see about William; we have talked among ourselves regarding him. But as Allen and San Privat are present, we have as yet come to no determination. The godly man offers no objection, but I am unwilling to send him away for no end. He will also return to Lausanne before he undertakes this journey. If you have found a trustworthy messenger, I wish you would send to me what letters of mine you have in your possession. Viret is to do the same. I shall send them back, with certain marks, if there be any which it is not expedient all should read. I shall send each of you his own, when I am at liberty to do so, that you may add similar marks. I will take care that these are subjoined. I have not yet seen Christopher. M. de Falais is now with me, who I trust will pass the winter here.[206] I have caused him to cast away the unfavourable doubt regarding you, which he had conceived from your conversation. The more he loves you and defers to you, the more anxious was he that you should judge aright of his piety. But it is in truth as you say: when you demanded of him what you thought would be for the edification of the Church, he suspected that you desiderated in him the very thing you sought for, as if he had not manifested it hitherto. Both [Monsieur and Madame de Falais] very affectionately salute you, as also my colleagues; and my wife, who is in bed from prolonged illness. I have been struggling these days past with pain in the head, and spasms of the stomach, to such a degree as to cause violent convulsions. Adieu, brother and most sincere friend, along with your family and brothers, especially my guest Fato, to whom I will send back the token of friendship, unless he sometime visit us.—Yours,
John Calvin.
[Lat. orig. autogr.—Library of Geneva. Vol. 106.]