III. RUMOR OF AN INROAD ON BERLIN SUDDENLY SETS FRIEDRICH ON MARCH THITHER: INROAD TAKES EFFECT,—WITH IMPORTANT RESULTS, CHIEFLY IN A LEFT-HAND FORM.

October 11th, express arrived, important express from General Finck (who is in Dresden, convalescent from Kolin, and is even Commandant there, of anything there is to command), "That the considerable Austrian Brigade or Outpost, which was left at Stolpen when the others went for Silesia, is all on march for Berlin." Here is news! "The whole 15,000 of them," report adds;—though it proved to be only a Detachment, picked Tolpatches mostly, and of nothing like that strength; shot off, under a swift General Haddick, on this errand. Between them and Berlin is not a vestige of force; and Berlin itself has nothing but palisades, and perhaps a poor 4,000 of garrison. "March instantly, you Moritz, who lie nearest; cross Elbe at Torgau; I follow instantly!" orders Friedrich; [His Message to Moritz, ORLICH, p. 73; Rodenbeck, p. 322 (dubious, or wrong).]—and that same night is on march, or has cavalry pushed ahead for reinforcement of Moritz.

Friedrich, not doubting but there would be captaincy and scheme among his Enemies, considered that the Swedes, and perhaps the Richelieu French, were in concert with this Austrian movement,—from east, from north, from west, three Invasions coming on the core of his Dominions;—and that here at last was work ahead, and plenty of it! That was Friedrich's opinion, and most other people's, when the Austrian inroad was first heard of: "mere triple ruin coming to this King," as the Gazetteers judged;—great alarm prevailing among the King's friends; in Berlin, very great. Friedrich, glad, at any rate, to have done with that dismal lingering at Buttelstadt, hastens to arrange himself for the new contingencies; to post his Keiths, his Ferdinands, with their handfuls of force, to best advantage; and push ahead after Moritz, by Leipzig, Torgau, Berlin-wards, with all his might. At Leipzig, in such press of business and interest,—judge by the following phenomenon, what a clear-going soul this is, and how completely on a level with whatever it may be that he is marching towards:—

"LEIPZIG, 15th OCTOBER, 1757 (Interview with Gottsched).—At 11 this morning, Majesty came marching into Leipzig; multitudes of things to settle there; things ready, things not yet ready, in view of the great events ahead. Seeing that he would have time after dinner, he at once sent for Professor Gottsched, a gigantic gentleman, Reigning King of German Literature for the time being, to come to him at 3 P.M. Reigning King at that time; since gone wholly to the Dustbins,—'Popular Delusion,' as old Samuel defines it, having since awakened to itself, with scornful ha-ha's upon its poor Gottsched, and rushed into other roads worse and better; its poor Gottsched become a name now signifying Pedantry, Stupidity, learned Inanity and the Worship of Colored Water, to every German mind.

"At 3 precise, the portly old gentleman (towards sixty now, huge of stature, with a shrieky voice, and speaks uncommonly fast) bowed himself in; and a Colloquy ensued, on Literature and so forth, of the kind we may conceive. Colloquy which had great fame in the world; Gottsched himself having—such the inaccuracy of rumor and Dutch Newspapers, on the matter—published authentic Report of it; [Next Year, in a principal Leipzig Magazine, with name signed: given in Helden-Geschichte, iv. 728-739 (with multifarious commentaries and flourishings, denoting an attentive world). Nicolai, Anekdoten, iii. 286-290.] now one of the dullest bits of reading, and worth no man's bit of time. Colloquy which lasted three hours, with the greatest vivacity on both sides; King impugning, for one principal thing, the roughness of German speech; Gottsched, in swift torrents (far too copious in such company), ready to defend. 'Those consonants of ours,' said the King, 'they afflict one's ear: what Names we have; all in mere K's and P's: KNAP-, KNIP-, KLOP-, KROTZ-, KROK—;—your own Name, for example!'"—Yes, his own Name, unmusical GottSCHED, and signifying God's-Damage (God's-SKAITH) withal. "Husht, don't take a Holy Name in vain; call the man SCHED ('Damage' by itself), can't we!" said a wit once. [Nicolai, Anekdoten, iii. 287.]—"'Five consonants together, TTSCH, TTSCH, what a tone!' continued the King. 'Hear, in contrast, the music of this Stanza of Rousseau's [Repeats a stanza]. Who could express that in German with such melody?' And so on; branching through a great many provinces; King's knowledge of all Literature, new and ancient, 'perfectly astonishing to me;' and I myself, the swift-speaking Gottsched, rather copious than otherwise. Catastrophe, and summary of the whole, was: Gottsched undertook to translate the Rousseau Stanza into German of moderate softness; and by the aid of water did so, that very night; [Copied duly in Helden-Geschichte, iv. 726.] sent it next day, and had 'within an hour' a gracious Royal Answer in verse; calling one, incidentally, 'Saxon Swan, CYGNE SAXON,' though one is such a Goose! 'Majesty to march at 7 to-morrow morning,' said a Postscript,—no Interviewing more, at present.

"About ten days after [not to let this thing interrupt us again], Friedrich, on his return to Leipzig, had another Interview with Gottsched; of only one hour, this time;—but with many topics: Reading of some Gottsched Ode (ODE, very tedious, frothy, watery, of THANKS to Majesty for such goodness to the Saxon Swan; reading, too, of 'some of Madam Gottsched's Pieces'). Majesty confessed afterwards, Every hour from the very first had lowered his opinion of the Saxon Swan, till at length Goosehood became too apparent. Friedrich sent him a gold snuffbox by and by, but had no farther dialoguing.

"A saying of Excellency Mitchell's to Gottsched—for Gottsched, on that second Leipzig opportunity, went swashing about among the King's Suite as well—is still remembered. They were talking of Shakspeare: 'Genial, if you will,' said Gottsched, 'but the Laws of Aristotle; Five Acts, unities strict!'—'Aristotle? What is to hinder a man from making his Tragedy in Ten acts, if it suit him better?' 'Impossible, your Excellency!'—'Pooh,' said his Excellency; 'suppose Aristotle, and general Fashion too, had ordered that the clothes of every man were to be cut from five ells of cloth: how would the Herr Professor like [with these huge limbs of his] if he found there were no breeches for him, on Aristotle's account?' Adieu to Gottsched; most voluminous of men;—who wrote a Grammar of the German Language, which, they say, did good. I remember always his poor Wife with some pathos; who was a fine, graceful, loyal creature, of ten times his intelligence; and did no end of writing and translating and compiling (Addison's CATO, Addison's SPECTATOR, thousands of things from all languages), on order of her Gottsched, till life itself sank in such enterprises; never doubting, tragically faithful soul, but her Gottsched was an authentic Seneschal of Phoebus and the Nine." [Her LETTERS, collected by a surviving Lady-Friend, "BRIEFE DER FRAU LUISE ADELGUNDE VIKTORIE GOTTSCHED, born KULMUS (Dresden, 1771-1772, 3 vols. 8vo)," are, I should suppose, the only Gottsched Piece which anybody would now think of reading.]—

Monday, 17th, at seven, his Majesty pushed off accordingly; cheery he in the prospect of work, whatever his friends in the distance be. Here, from Eilenburg, his first stage Torgau-way, are a Pair of Letters in notable contrast.

WILHELMINA TO THE KING (on rumor of Haddick, swoln into a Triple Invasion, Austrian, Swedish, French).

BAIREUTH, "15th October, 1757.

"MY DEAREST BROTHER,—Death and a thousand torments could not equal the frightful state I am in. There run reports that make me shudder. Some say you are wounded; others, dangerously ill. In vain have I tormented myself to have news of you; I can get none. Oh, my dear Brother, come what may, I will not survive you. If I am to continue in this frightful uncertainty, I cannot stand it; I shall sink under it, and then I shall be happy. I have been on the point of sending you a courier; but [environed as we are] I durst not. In the name of God, bid somebody write me one word.

"I know not what I have written; my heart is torn in pieces; I feel that by dint of disquietude and alarms I am losing my wits. Oh, my dear, adorable Brother, have pity on me. Heaven grant I be mistaken, and that you may scold me; but the least thing that concerns you pierces me to the heart, and alarms my affection too much. Might I die a thousand times, provided you lived and were happy!

"I can say no more. Grief chokes me; and I can only repeat that your fate shall be mine; being, my dear Brother, your

"WILHELMINA."

What a shrill penetrating tone, like the wildly weeping voice of Rachel; tragical, painful, gone quite to falsetto and above pitch; but with a melody in its dissonance like the singing of the stars. My poor shrill Wilhelmina!—

KING TO WILHELMINA (has not yet received the Above).

"EILENBURG, 17th October, 1757.

"MY DEAREST SISTER,—What is the good of philosophy unless one employ it in the disagreeable moments of life? It is then, my dear Sister, that courage and firmness avail us.

"I am now in motion; and having once got into that, you may calculate I shall not think of sitting down again, except under improved omens. If outrage irritates even cowards, what will it do to hearts that have courage?

"I foresee I shall not be able to write again for perhaps six weeks: which fails not to be a sorrow to me: but I entreat you to be calm during these turbulent affairs, and to wait with patience the month of December; paying no regard to the Nurnberg Newspapers nor to those of the Reich, which are totally Austrian.

"I am tired as a dog (COMME UN CHIEN). I embrace you with my whole heart; being with the most perfect affection (TENDRESSE), my dearest Sister, your"— FRIEDRICH.

... (AT SOME OTHER HOUR, SAME PLACE AND DAY.) "'No possibility of Peace,' say your accounts [Letter lost]; 'the French won't hear my name mentioned.' Well; from me they shall not farther. The way will be, to speak to them by action, so that they may repent their impertinences and pride." [OEuvres de Frederic, xxvii. i. 308, 309, 310.]'

The Haddick affair, after all the rumor about it, proved to be a very small matter. No Swede or Richelieu had dreamt of co-operating; Haddick, in the end, was scarce 4,000 with four cannon; General Rochow, Commandant of Berlin, with his small garrison, had not Haddick skilfully slidden through woods, and been so magnified by rumor, might have marched out, and beaten a couple of Haddicks. As it was, Haddick skilfully emerging, at the Silesian Gate of Berlin, 16th October, about eleven in the morning, demanded ransom of 300,000 thalers (45,000 pounds); was refused; began shooting on the poor palisades, on the poor drawbridge there; "at the third shot brought down the drawbridge;" rushed into the suburb; and was not to be pushed out again by the weak party Rochow sent to try it. Rochow, ignorant of Haddick's force, marched off thereupon for Spandau with the Royal Family and effects; leaving Haddick master of the suburb, and Berlin to make its own bargain with him. Haddick, his Croats not to be quite kept from mischief, remained master of the suburb, minatory upon Berlin, for twelve hours or more: and after a good deal of bargaining,—ransom of 45,000 pounds, of 90,000 pounds, finally of 27,000 pounds and "two dozen pair of gloves to the Empress Queen,"—made off about five in the morning; wind of Moritz's advance adding wings to the speed of Haddick. [Helden-Geschichte, iv. 715-723 (Haddick's own Account, and the Berlin one).]

Moritz did arrive next evening (18th); but with his tired troops there was no catching of Haddick, now three marches ahead. Royal Family and effects returned from Spandau the day following; but in a day or two more, removed to Magdeburg till the Capital were safe from such affronts. Much grumbling against Rochow. "What could I do? How could I know?" answered Rochow, whose eyesight indeed had been none of the best. Berlin smarts to the length of 27,000 pounds and an alarm; but asserts (not quite mythically, thinks Retzow), that "the two dozen pair of gloves were all gloves for the left hand,"—Berlin having wit, and a touch of ABSINTHE in it, capable of such things! Friedrich heard the news at Annaburg, a march beyond Torgau; and there paused, again uncertain, for about a week coming; after which, he discovered that Leipzig would be the place; and returned thither, appointing a general rendezvous and concentration there.

Share on Twitter Share on Facebook