A   VOCABULARY, &c.

A

 

 

To abide, or remain

Ete´ei.

 

An Abode, or place of residence

Noho´ra.

 

Above, not below

Neea, s. Tiéneea.

 

An Abcess

Fe´fe.

 

Action, opposed to rest,

Ta´eree.

 

Adhesive, of an adhesive or sticking quality

Oo´peere.

 

Adjoining, or contiguous to

E´peeiho.

 

Admiration, an interjection of

A´wai, s. A´wai to Peeree-ai.

 

An Adulterer, or one that vexes a married woman

Teeho teeho, s. Teeho teeho, ta´rar.

 

To agitate, or shake a thing, as water, &c.

Eooa´wai.

 

Aliment, or food of any kind

Maa.

 

Alive, that is not dead

Waura.

 

All, the whole, not a part

A´maoo.

 

Alone, by one’s self

Ota´hoi.

 

Anger, or to be angry

Warradee, s. Reedee.

 

To angle, or fish

E´hootee.

 

The Ankle

Momöa.

 

The inner Ankle

A´tooa, ewy.

 

Answer, an answer to a question

Oo´maia.

 

Approbation, or consent,

Madooho´why.

 

Punctuated Arches on the hips

E´var´re.

 

The Arm

Reema.

 

The Armpit

E´e.

 

An Arrow

oome.

 

Arrow, the body of an arrow or reed

O´wha.

 

The point of an Arrow

To´ai, s. O´möa.

 

Ashamed, to be ashamed or confused

Ama, s. He´ama.

 

Ashore, or on shore

Te Euta.

 

To ask for a thing

Ho´my, s. Ha´py my.

 

Asperity, roughness

Tarra, Tarra.

 

An Assassin, murderer, or rather man-killer, soldier or warrior

Taata, töa.

 

An Assembly, or meeting

Eteou´rooa.

 

Atherina

A´naiheu.

 

Avaricious, parsimonious, ungenerous

Pee´peere.

 

Averse, unwilling to do a thing

Fata, hoito´ hoito.

 

Authentic, true

Parou, mou.

 

Awake, not asleep

Arra, arra´, s. E´ra.

 

Awry, or to one side; as a wry neck

Na´na.

 

An Axe, hatchet or adze

Töe.

 

Ay, yes; an affirmation

Ai.

 

 

B.

 

A Babe, or child

Mydidde.

 

A Batchelor, or unmarried person

E´evee (taata.

 

The Back

Tooa.

 

To wipe the Backside

Fy´roo, too´ty.

 

Bad, it is not good

´Eè´no.

 

A Bag of straw

Ete´öe, s. Eäte.

 

Bait, for fish

Era´eunoo.

 

Baked in the oven

Etoonoo.

 

Bald-headed

Oopo´boota.

 

Bamboo

Eenee´ou.

 

A Bank, or shoal

E´paa.

 

Bare, naked, applied to a person that is undressed

Ta´turra.

 

The Bark of a tree

Ho´hore.

 

Barren land

Fe´nooa Maoure.

 

A large round Basket of twig

He´na.

 

A small Basket of cocoa leaves

Vai´hee.

 

A long Basket of cocoa leaves

Apo´aira.

 

A Basket of plantain stock

Papa´ Maieea.

 

A fisher’s Basket

Er´re´vy.

 

A round Basket of cocoa leaves

Mo´ene.

 

A Bastard

Fanna too´neea.

 

Bastinado, to bastinade or flog a person

Tapra´hai.

 

To bathe

Ob´oo.

 

A Battle, or fight

E´motto.

 

A Battle-axe

O´morre.

 

To bawl, or cry aloud

Teimo´toro.

 

A Bead

Pöe.

 

The Beard

Oome oome.

 

To beat upon, or strike a thing

Too´py or Too´baee.

 

To beat a drum

Eroo´koo.

 

To beckon a person with the hand

Ta´rappe.

 

A Bed, or bed-place

E´roee, s. Möi´a.

 

To bedawb, or bespatter

Par´ry.

 

A Bee

E´räo.

 

A Beetle

Peere´teee.

 

Before, not behind

Te´möa.

 

A Beggar, a person that is troublesome, continually asking for somewhat

Tapa´roo.

 

Behind, not before,

Te´mooree.

 

To belch

Eroo´y.

 

Below, as below stairs

Teì´dirro, s. Teediraro.

 

Below, underneath, far below

O´raro.

 

To Bend any thing, as a stick, &c.

Fa´fe´fe.

 

Benevolence, generosity e.g. You are a generous man

Ho´röa. Taata ho´roa öe.

 

Between, in the middle, betwixt two

Fero´poo.

 

To bewail, or lament by crying

E´tatee.

 

Bigness, largeness, great

Ara´hay.

 

A Bird

Manoo.

 

A Bitch

Oore, e´ooha.

 

To bite, as a dog

A´ahoo.

 

Black, colour

Ere, ere.

 

Bladder

Töa´me eme.

 

A Blasphemer, or person who speaks disrespectfully of their deities

Toona, (taata.

 

Blind

Matta-po.

 

A Blister, raised by a burn or other means

Mei´ee.

 

Blood,

Toto, s. Ehoo´ei.

 

To blow the nose

Fatte.

 

The blowing, or breathing of a whale

Ta´hora.

 

Blunt, as a blunt tool of any sort

Ma´neea.

 

The carved Boards of a Maray

E´ra.

 

A little Boat, or canoe

E´väa.

 

A Boil

Fe´fe.

 

Boldness

Eäwou.

 

A Bone

E´evee.

 

A Bonetto, a fish so called

Peera´ra.

 

To bore a hole

Ehoo´ee, s. Ehoo´o.

 

A Bow

E´fanna.

 

A Bow-string

Aroö hooa.

 

To bow with the head

Etoo´o.

 

A young Boy,

My´didde.

 

Boy, a familiar way of speaking

He´amanee.

 

The Brain of any animal

A´booba.

 

A Branch of a tree or plant,

E´ama.

 

Bread-fruit, or fruit of the bread-tree

Ooroo.

 

Bread-fruit, a particular sort of it

E´patëa.

 

An insipid paste of Bread-fruit

Eh´öe.

 

The gum of the Bread-tree

Tappo´ooroo.

 

The leaf of the Bread-tree

E´da´ooroo.

 

The pith of the Bread-tree

Po´ooroo.

 

To break a thing

O´whatte, s. Owhanne, s. Fatte.

 

The Breast,

O´ma.

 

A Breast-plate made of twigs, ornamented with feathers, dog’s hair, and pearl shell

Ta´oome.

 

To breathe

Watte weete wee të´aho.

 

Bring, to ask one to bring a thing,

Ho´my.

 

Briskness, being brisk or quick

Tee´teere.

 

Broiled, or roasted as broiled meat

Ooaweera.

 

Broken, or cut

Motoo.

 

The Brow, or forehead

E´ry.

 

A brown colour

A´uraura.

 

Buds of a tree or plant

Te, arre´haoo.

 

A Bunch of any fruit

E´ta.

 

To burn a thing

Döodooe.

 

A Butterfly

Pepe.

 

 

C.

 

To call a person at a distance

Tooo´too´ooo.

 

A Calm

Ma´neeno.

 

A Calm, or rather to be so placed that the wind has no access to you

Eou, she´a.

 

Sugar Cane

´Töo, s. Etöo.

 

A Cap, or covering for the head

Tau´matta.

 

To carry any thing

E´a´mo.

 

To carry a person on the back

Eva´ha.

 

To catch a thing hastily with the hand, as a fly, &c.

Po´poee, s. Peero.

 

To catch a ball

Ama´wheea.

 

To catch fish with a line

E´hoote.

 

A Caterpillar

E´tooa.

 

Celerity, swiftness

Tee´teere, s. E´tirre.

 

The Centre, or middle of a thing

Tera´poo.

 

Chalk

Mamma´tëa.

 

A Chatterer, or noisy impertinent fellow

Taata E´moo, s. E´moo.

 

Cheerfulness

Wara.

 

The Cheek

Pappa´reea.

 

A Chest

´Peeha.

 

The Chest, or body

O´poo.

 

To chew, or eat

E´y.

 

Chequered, or painted in squares

Poore, poore.

 

A Chicken

Möa pee´riaia.

 

A Chief, or principal person; one of the first rank amongst the people

Eäree.

 

An inferior Chief, or one who is only in an independent state, a gentleman

Too´ou.

 

Child-bearing

Fanou, e´vaho.

 

Children’s language Father

O´pucenoo, and Papa.

 

Children’s language Mother

E´wheiarre, and O´pa´tëa.

 

Children’s language Brother

E´tama.

 

Children’s language Sister

Te´tooa.

 

The Chin, and lower jaw

E´taa.

 

Choked, to be choked as with victuals, &c.

Epoo´neina, s. Eroo´y.

 

To choose, or pick out

Eheee,te,me,my,ty.

 

Circumcision, or rather an incision of the foreskin

Eoore te´hai.

 

A sort of Clappers used at funerals

Par´haoo.

 

Clapping the bend of the arm smartly with the hand, so as make a noise, an Indian custom

E´too.

 

The Claw, of a bird

ee oo.

 

Clay, or clammy earth

Ewhou, arra.

 

Clean, not nasty

Ooa´ma, s. Eoo´ ee.

 

Clear, pure; as clear water, &c.

Tëa´te.

 

White clayey Cliffs

E´mammatëa.

 

Close, shut

Eva´hee.

 

Cloth of any kind, or rather the covering or raiments made of it

Ahoo.

 

A piece of oblong Cloth, slit in the middle, through which the head is put, and it then hangs down behind and before

Teeboota.

 

Brown thin Cloth

Oo´erai.

 

Dark brown Cloth

Poo´heere.

 

Nankeen coloured Cloth

A´heere, s. Ooa.

 

Gummed Cloth

Oo´air ara.

 

Yellow Cloth

Heappa, heappa, s. A´ade, poo´ee ei, s. Oora poo´ee ei.

 

Cloth, a piece of thin white cloth wrapt round the waist, or thrown over the shoulders

Paroo´y, by which name they also call a white shirt.

 

A Cloth-beater, or an oblong square piece of wood grooved and used in making cloth

To´aa.

 

The Cloth-plant, a sort of Mulberry tree

Eaoute.

 

A Cloud

E´äo, s. E´aoo.

 

A Cock

Möa, e´töa.

 

Cock, the cock claps his wings

Te Moa Paee, paee.

 

A Cock-roach

Potte potte.

 

A Cocoa nut

A´ree.

 

The fibrous husk of a Cocoa-nut

Pooroo´ waha, s. Pooroo.

 

Cocoa-nut oil

E´rede, äe.

 

Cocoa leaves

E,ne´haoo.

 

Coition

E´y.

 

The sense of Cold

Ma´reede.

 

A Comb

P´ahoro, s. Pa´herre.

 

Company, acquaintance, gossips

Tee´ÿa.

 

Compliance with a request, consent

Madoo, ho´why.

 

Computation, or counting of numbers

Ta´tou.

 

A Concubine

Wa´heine, Möebo, s. Etoo´neea.

 

Confusedness, without order

E´vaheea.

 

Consent, or approbation

Madoo, ho´why.

 

Contempt, a name of contempt given to a maid, or unmarried woman

Waheine, poo´ha.

 

Conversation

Paraou, maro, s. Para´paraou.

 

A sort of Convolvulus, or bind weed, common in the Islands

O´hooe.

 

Cooked, dressed; not raw

Ee´oo, s. Eee´wera.

 

To cool one with a fan

Taha´ree.

 

Cordage of any kind

Taura.

 

The Core of an apple

Böe.

 

A Cork, or stopper of a bottle or gourd shell

Ora´hooe.

 

A Corner

E´pecho.

 

Covering, the covering of a fish’s gills

Peee´eya.

 

Covetousness, or rather one not inclined to give

Pee,peere.

 

A Cough

Ma´re.

 

To court, woo a woman

Ta´raro.

 

Coyness in a woman

No´nöa.

 

A Crab

Pappa.

 

Crab, a large land crab that climbs the cocoa-nut trees for fruit

oowa.

 

A Crack, cleft, or fissure

Motoo.

 

Crammed, lumbered, crowded

Ooa peea´pe, s. Ehotto.

 

The Cramp

Emo´too too.

 

A Cray fish,

oora.

 

To creep on the hands and feet

Ene´ai.

 

Crimson colour

Oora oora.

 

Cripple, lame

Tei´tei.

 

Crooked, not straight

Ooo´peeo.

 

To crow as a cock

A´a ooa.

 

The Crown of the head

Too´pooe.

 

To cry, or shed tears

Taee.

 

A brown Cuckoo, with black bars and a long tail, frequent in the isles

Ara´werewa.

 

To cuff, or slap the chops

E´paroo.

 

Curlew, a small curlew or whimbrel found about the rivulets

Torëa.

 

Cut, or divided

Motoo.

 

To cut the hair with scissars

O´tee.

 

 

D

 

A Dance

Heeva.

 

Darkness

Poee´ree, s. Pooo´ree.

 

To darn

O´ono.

 

A Daughter

Ma´heine.

 

Day, or day-light

Mara´marama. s. A´ou, s. A´a ou.

 

Day-break

Oota´taheita.

 

Day, to-day

Aoo´nai.

 

Dead

Matte röa.

 

A natural Death

Matte nöa.

 

Deafness

Ta´reea, tooree.

 

Decrepit

Epoo´tooa.

 

Deep-water

Mona´.

 

A Denial, or refusal

Ehoo´ nöa.

 

To desire, or wish for a thing

Eooee.

 

A Devil, or evil spirit

E´tee.

 

Dew

Ahe´aoo.

 

A Diarrhœa, or looseness

Hawa, hawa.

 

To dip meat in salt water instead of salt (an Indian custom)

Fawee´wo.

 

Dirt, or nastiness of any kind

E´repo.

 

Disapprobation

Ehoonöa.

 

A Disease, where the head cannot be held up, perhaps the palsy

E´pee.

 

To disengage, untie or loosen

Eaoo´wai.

 

Dishonesty

Eee´a.

 

Displeased, to be displeased, vexed, or in the dumps

Taee´va.

 

Dissatisfaction, to grumble, or be dissatisfied

Faoo´one.

 

Distant, far off

Röa.

 

To distort, or wreath the limbs, body, lips, &c.

Faee´ta.

 

To distribute, divide or share out

Atoo´ha.

 

A District

Matei´na.

 

A Ditch

Eö´hoo.

 

To dive under water

Eho´poo.

 

A Dog

Ooree.

 

A Doll made of cocoa-plats

Adoo´a.

 

A Dolphin

ouna.

 

Done, have done; or that is enough, or there is no more

A´teera.

 

A Door

Oo´boota.

 

Double, or when two things are in one; as a double canoe

Tau´rooa.

 

Down, or soft hair

E´waou.

 

To draw a bow

Etëa.

 

To draw, or drag a thing by force

Era´ko.

 

Dread, or fear

Mattou.

 

Dress’d, or cook’d, not raw

Ee´oo.

 

A head Dress, used at funerals

Pa´raee.

 

To dress, or put on the clothes

Eu, hau´hooo t´Ahoo.

 

To drink

Aee´noo.

 

Drop, a single drop of any liquid

Oo, ata´hai.

 

To drop, or leak

Eto´tooroo, s. E´tooroo.

 

Drops, as drops of rain

To´potta.

 

Drowned

Parre´mo.

 

A Drum

Pa´hoo.

 

Dry, not wet

Oo´maro.

 

A Duck

Mora.

 

A Dug, teat, or nipple

Eoo.

 

Dumbness

E´faö.

 

 

E

 

The Ear

Ta´reea.

 

The inside of the Ear

Ta´tooree.

 

An Ear-ring

Poe note tareea.

 

To eat, or chew

E´y, s. Mäa.

 

An Echinus, or sea egg

Heawy.

 

Echo

Tooo.

 

An egg of a bird

Ehooero te Manoo.

 

A white Egg bird

Pee´ry.

 

Eight

A´waroo.

 

The Elbow

Too´ree.

 

Empty

Ooata´aö, s. Tata´ooa.

 

An Enemy

Taata´e.

 

Entire, whole, not broke

Eta, Eta.

 

Equal

Oohy´tei.

 

Erect, upright

Etoo.

 

A Euphorbium tree, with white flowers

Te´tooee.

 

The Evening

Oohoi´hoi.

 

Excrement

Too´ty.

 

To expand, or spread out cloth, &c.

Ho´hora.

 

The Eye

Matta.

 

The Eye-brow, and eye-lid

Tooa, matta.

 

 

F

 

The Face

E´moteea.

 

To hide or hold the Face away, as when ashamed

Faree´wai.

 

Facetious, merry

Faatta atta.

 

Fainting, to faint

Möe, mo´my.

 

To fall down

Topa.

 

False, not true

Ha´warre.

 

A Fan, or to fan the face, or cool it

Taha´ree.

 

To fart, or a fart

Ehoo.

 

Fat, full of flesh, lusty

Peea.

 

The Fat of meat

Maee.

 

A Father

Medooa tanne.

 

A step-father

Tanne, te höa.

 

Fatigued, tired

E´heieu, s. Faea.

 

Fear

Mattou.

 

A Feather, or quill

Hooroo, hooroo manoo.

 

Red Feathers

Ora, hooroo te manoo.

 

Feebleness, weakness

Fara´ra, s. Tooro´ree.

 

The sense of Feeling

Fa´fa.

 

To feel

Tear´ro.

 

A young, clever, dexterous Fellow, or boy

Te´my de pa´aree.

 

The Female kind of any animal

ooha.

 

The Fern-tree

Ma´mooo.

 

Fertile land

Fenooa, maa.

 

Fetch, go fetch it

Atee.

 

Few in number

Eote.

 

To fight

E´neotto.

 

A Fillip, with the fingers

Epatta.

 

The Fin of a fish

Tirra.

 

To finish or make an end

Eiote.

 

A Finger

E´reema.

 

Fire

Ea´hai.

 

A flying Fish

Mara´ra.

 

A green flat Fish

Eeume.

 

A yellow flat Fish

Oo´morehe.

 

A flat green and red Fish

Pai´ou.

 

The cuckold Fish

Etata.

 

A Fish

Eya.

 

Fishing wall for hauling the seine at the first point

Epa.

 

A Fish pot

E´wha.

 

A long Fishing rod of Bamboo, used to catch bonettoes, &c.

Ma´keera.

 

A Fissure, or crack

Motoo.

 

Fist, to open the fist

Ma´hora.

 

Fist, striking with the fist in dancing

A´moto.

 

A flie Flapper, or to flap flies

Dahee´ere e´reupa.

 

Flatness, applied to a nose, or a vessel broad and flat; also a spreading flat-topt tree

Papa.

 

A red Flesh mark

Eee´da.

 

To float on the face of the water

Pa´noo.

 

The Flower, of a plant

Pooa.

 

Open Flowers

Teearre´oo wa.

 

Flowers, white odoriferous flowers used as ornaments in the ears

Teearre tarreea.

 

Flown, it is flown, or gone away

Ma houta.

 

A Flute

Weewo.

 

A black Fly-catcher, a bird so called

O´mamäo.

 

A Fly

Poore´hooa.

 

To fly, as a bird

E´raire.

 

Fog, or mist

Ry´poeea.

 

To fold up a thing, as cloth, &c.

He´fetoo.

 

A fool, scoundrel, or other epithet of contempt

Ta´ouna.

 

The Foot, or sole of the foot

Tapooy.

 

The Forehead

E´ry.

 

Forgot, or lost in memory

Oo´aro.

 

Foul, dirty, nasty

Erepo.

 

A Fowl

Möa.

 

Four

E´ha.

 

The Frapping of a flute

Ahëa.

 

Freckles

Taina.

 

Fresh, not salt

Eanna, anna.

 

Friction, rubbing

oo ee.

 

Friend, a method of addressing a stranger

Ehöa.

 

A particular Friend, or the salutation to him

E´apatte.

 

To frisk, to wanton, to play

Ehanne.

 

From there

No, reira, s. No, reida.

 

From without

No, waho´oo.

 

From before

No, mooa.

 

Fruit

´Hoo´ero.

 

Perfume Fruit, from Tethuroa, a small island

Hooero te manoo.

 

A yellow Fruit, like a large plumb, with a rough core

A´vee.

 

Full, satisfied with eating

Pÿa, s. Oo´pÿa, s. Paÿa.

 

A Furunculus, or a small hard boil

Apoo.

 

 

G

 

A Garland of flowers

A´voutoo, s. Aroutoo Efha, apai.

 

Generosity, benevolence

Ho´röa.

 

A Gimblet

Eho´oo.

 

A Girdle

Ta´tooa.

 

A Girl, or young woman

Too´neea.

 

A Girthing manufacture

Tatoo´y.

 

To give a thing

Höa´too.

 

A looking-Glass

Heeeeota.

 

A Glutton, or great eater

Taata A´ee, s. Era´pöa nooe.

 

To go, or move from where you stand; to walk

Harre.

 

To go, or leave a place

Era´wa.

 

Go, begone, make haste and do it

Haro.

 

Go and fetch it

Atee.

 

Good, it is good, it is very well

My´ty, s. Myty, tye, s. Maytay.

 

Good-natured

Mama´hou, s. Ma´roo.

 

A Grandfather

Too´boona.

 

A Great-grandfather

Tooboona tahe´too.

 

A Great-great-grandfather

Ouroo.

 

A Grandson

Mo´boona.

 

To grasp with the hand

Hara´wai.

 

Grasping the antagonist’s thigh when dancing

Tomo.

 

Grass, used on the foots of their houses

Ano´noho.

 

To grate cocoa-nut kernel

E´annatehea´ree.

 

Great, large, big

Ara´hai.

 

Green colour

Poore, poore.

 

To groan

Eroo, whe.

 

The groin

Ta´pa.

 

To grow as a plant, &c.

We´rooa.

 

To grunt, or strain

Etee, toowhe.

 

The blind Gut

Ora´booboo.

 

The Guts of any animal

A´aoo.

 

 

H

 

The Hair of the head

E´roroo, s. E´rohooroo.

 

Grey Hair

Hinna´heina.

 

Red Hair, or a red-headed man

E´hoo.

 

Curled Hair

Peepee.

 

Woolly or frizzled Hair

Oë´töeto.

 

To pull the Hair

E´woua.

 

Hair, tied on the crown of the head

E´poote.

 

Half of any thing

Fa´eete.

 

A Hammer

Etee´te.

 

Hammer it out

Atoo´bianoo.

 

The Hand

E´reema.

 

A deformed Hand

Peele´oi.

 

A motion with the Hand in dancing

O´ne o´ne.

 

A Harangue, or speech

Oraro.

 

A Harbour or anchoring-place

Too´tou.

 

Hardness

E´ta, e´ta.

 

A Hatchet, axe, or adze

Töe.

 

He

Nana.

 

The Head

Oopo.

 

A shorn Head

E´voua.

 

The Head-ache, in consequence of Drunkenness

Eana´neea.

 

The sense of Hearing

Faro.

 

The Heart of an animal

A´houtoo.

 

Heat, warmth

Mahanna, hanna.

 

Heavy, not light

Teima´ha.

 

The sea Hedge-hog

Totera.

 

A blue Heron

Otoo.

 

A white Heron

Tra´pappa.

 

To hew with an axe

Teraee.

 

Hibiscus, the smallest species of Hibiscus, with rough seed cases, that adhere to the clothes in walking

Peere, peere.

 

Hibiscus, a species of Hibiscus, with large yellow flowers

Pooo´rou.

 

The Hiccup

Etoo´ee, s. Eoo´wha.

 

Hide, to hide a thing

Eh´oona.

 

High, or steep

Mato.

 

A Hill, or mountain

Maoo, s. Maoo´a, s. Moua.

 

One tree Hill, a hill so called in Matavai Bay

Tal´ha.

 

To hinder, or prevent

Tapëa.

 

The Hips

E´tohe.

 

Hips, the black punctuated part of the hips

Tamo´rou.

 

To hit a mark

Ele´baou, s. Wa´poota.

 

Hiss, to hiss, or hold out the finger at one

Tee´he.

 

Hoarseness

Efäo.

 

A Hog

Böa.

 

To hold fast

Mou.

 

Hold your tongue, be quiet, or silent

Ma´moo.

 

A Hole, as a gimblet-hole in wood, &c.

E´rooa, s. Poota.

 

To hollo, or cry aloud to one

Too´o.

 

To keep at home

Ate´ei te Efarre.

 

Honesty

Eea´oure.

 

A fish Hook

Ma´tau.

 

A fish hook of a particular sort

Weete, weete.

 

The Horizon

E´paee no t´ Eraee.

 

Hot, or sultry air, it is very hot

Pohee´a.

 

A House

E´farre, s. E´wharre.

 

A House of office

Eha´moote.

 

A large House

Efarre´pota.

 

A House on props

A´whatta.

 

An industrious House-wife

Ma´heine Amau hattoi.

 

How do you, or how is it with you

Te´hanoöe.

 

Humorous, droll, merry

Fa, atta, ´atta.

 

Hunger

Poro´ree, s. Poee´a.

 

A Hut, or house

E´farre.

 

 

I

 

I, myself, 1st person singular

1Wou 2Mee.

 

The lower Jaw

E´ta.

 

Idle, or lazy

Tee´py.

 

Jealousy in a woman

Ta boone, s. Fateeno, s. Hoo´hy.

 

Ignorance, stupidity

Weea´ta.

 

Ill-natured, cross

Oore, e´eeore.

 

An Image of a human figure

E´tee.

 

Imps, the young imps

Tëo´he.

 

Immature, unripe, as unripe fruit

Poo.

 

Immediately, instantly

To´hyto.

 

Immense, very large

Röa.

 

Incest, or incestuous

Ta´wytte.

 

Indigent, poor, necessitous

Tee, tee.

 

Indolence, laziness

Tee´py.

 

Industry, opposed to idleness

Taee´a.

 

Inhospitable, ungenerous

Pee´peere.

 

To inform

E´whäe.

 

A sort of Ink, used to punctuate

E´rahoo.

 

An inquisitive tattling woman

Maheine Opataieehu.

 

To interrogate, or ask questions

Faeete.

 

To invert, or turn upside down

E´hoora, tela´why.

 

An Islet

Mo´too.

 

The Itch, an itching of any sort

Myro.

 

To jump, or leap

Mahouta, s. Araire.

 

 

K

 

Keep it to yourself

Vaihee´o.

 

The Kernel of a cocoa-nut

Emo´teea.

 

To kick with the foot

Ta´hee.

 

The Kidneys

Fooa´hooa.

 

Killed, dead

Matte.

 

To kindle, or light up

Emäa.

 

A King

Eäree,da´hai.

 

A King-fisher, the bird so called

E´rooro.

 

To kiss

E´hoee.

 

Kite, a boy’s play-kite

O´omo.

 

The Knee

E´tooree.

 

To kneel

Too´tooree.

 

A Knot

Ta´pona.

 

A double Knot

Va´hodoo.

 

The female Knot formed on the upper part of the garment, and on one side

Teebona.

 

To know, or understand

Eete.

 

The Knuckle, or joint of the fingers

Tee,poo.

 

 

L

 

To labour, or work

Ehëa.

 

A Ladder

Era´a, s. E´ara.

 

A Lagoon

Ewha´ouna, s. Eä´ouna.

 

Lame, cripple

Tei´tei.

 

A Lance, or spear

Täo.

 

Land, in general a country

Fe´nooa, s. Whe´nooa.

 

Language, speech, words

Pa´raou.

 

Language, used when dancing

Timora´dee, te´Timoro´dee.

 

Large, great, not small

Ara´hai.

 

Largeness, when applied to a country, &c.

Nooe.

 

To laugh

Atta.

 

Laziness

Tee´py.

 

Lean, the lean of meat

Aëo.

 

Lean, slender, not fleshy

Too´hai.

 

To leap

Ma´houta, s. A´rere.

 

Leave it behind, let it remain

´Vainëo.

 

To leave

E´wheeoo.

 

The Leg

A´wy.

 

Legs, my legs ache, or are tired

A´hooa.

 

A Liar

Taata,ha´warre.

 

To lie down, or along, to rest one’s self

Ete´raha, s. Te´poo.

 

To lift a thing up

Era´wai.

 

Day Light

Mara´marama.

 

Light, or fire of the great people

Toutoi,papa.

 

Light, or fire of the common people

Neeäo,papa.

 

Light, to light or kindle the fire

A´toonoo t´ Eee´wera.

 

Light, not heavy

Ma´ma.

 

Lightning

Oo´waira.

 

The Lips

Oo´too.

 

Little, small

Eete.

 

A Lizard

Mö´o.

 

Loathsome, nauseous

´E,a´wawa.

 

A sort of Lobster, frequent in the isles

Tee´onai.

 

To loll about, or be lazy

Tee´py.

 

To loll out the tongue

Ewha´toroo t´ Arere.

 

To look for a thing that is lost

Tapoonee.

 

A Looking-glass

Heeee´otta.

 

Loose, not secure

Aoo´weewa.

 

A Looseness, or purging

Hawa,´hawa.

 

To love

Ehe´naroo.

 

A Lover, courtier, wooer

Ehoo´nöa.

 

A Louse

Oo´too.

 

Low, not high, as low land, &c.

Hëa,hëa, s. Papoo, s. Eee´öa.

 

The Lungs

Teetoo,arapoa.

 

Lusty, fat, full of flesh

Oo´peea.

 

 

M

 

Maggots

E´hoohoo.

 

A Maid, or young woman

Too´nea.

 

To make the bed

Ho´hora, te Möe´ya.

 

The Male of any animal, male kind

E´töa.

 

A Man

Täata, s. Taane.

 

An ill-disposed, or insincere Man

Täata,ham´aneeno.

 

A Man of war bird

Otta´ha.

 

Many, a great number

Wo´rou, wo´rou, s. manoo, manoo.

 

A black Mark on the skin

eeree.

 

Married, as a married man

Fanou´nou.

 

A Mat

E´vanne.

 

A silky kind of Mat

Möe´a.

 

A rough sort of Mat, cut in the middle to admit the head

Poo´rou.

 

A Mast of a ship or boat

Teera.

 

Mature, ripe; as ripe fruit

Para, s. Pe.

 

Me, I

Wou, s. Mee.

 

A Measure

E´a.

 

To measure a thing

Fa´eete.

 

To meet one

Ewharidde.

 

To melt, or dissolve a thing, as grease, &c.

Too´tooe.

 

The Middle, or midst of a thing

Teropoo.

 

Midnight

O´toora,hei´po.

 

To mince, or cut small

E´poota.

 

Mine, it is mine, or belongs to me

No´oo.

 

To miss, not to hit a thing

Oo´happa.

 

Mist, or fog

Ry´poeea.

 

To mix things together

A´pooe,pooe.

 

To mock, or scoff at one

Etoo´hee.

 

Modesty

Mamma´,haoo.

 

Moist, wet

Wara´ree.

 

A Mole upon the skin

Atoo´nöa.

 

A lunar Month,

Mara´ma.

 

A Monument, to the dead

Whatta´rau.

 

The Moon

Mara´ma.

 

The Morning

Oo´poee´poee.

 

To-morrow

Bo´bo, s. A, Bo´bo.

 

The day after to-morrow

A´bo´bo doora.

 

The second day after to-morrow

Poee, poee, addoo.

 

A Moth

E,pepe.

 

A Mother

Ma´dooa, wa´, heine.

 

A motherly, or elderly woman

Pa´tëa.

 

Motion, opposed to rest

Oo´ata.

 

A Mountain, or hill

Maooa, s. Moua.

 

Mountains of the highest order

Moua tei´tei.

 

---- ---- ---- second order

Moua ´haha.

 

---- ---- ---- third or lowest order

Pere´raou.

 

Mourning

Eeva.

 

Mourning leaves, viz. Those of the cocoa-tree used for that purpose

Ta´paoo.

 

The Mouth

Eva´ha.

 

To open the Mouth

Ha´mamma.

 

A Multitude, or vast number

Wo´rou, wo´rou.

 

Murdered, killed

Matte, s. Matte röa.

 

A Murderer

Taata töa.

 

A Muscle-shell

Nou,ou.

 

Music of any kind

Heeva.

 

A Musket, pistol or fire-arm of any kind

Poo,poo, s. Poo.

 

Mute, silent

Fatebooa.

 

To mutter, or stammer

E´whaoa.

 

 

N

 

The Nail of the fingers

Aee´oo.

 

A Nail of iron

Eure.

 

Naked, i. e. with the clothes off, undressed

Ta´turra.

 

The Name of a thing

Eee´oa.

 

Narrow, strait, not wide

Peere,peere.

 

Nasty, dirty, not clean

E,repo.

 

A Native

Taata´tooboo.

 

The Neck

ee.

 

Needles

Nareeda.

 

A fishing Net

Oo´paia.

 

New, young, sound

Hou.

 

Nigh

Poto, s. Whatta´ta.

 

Night

Po, s. E´aoo.

 

To-Night, or to-day at night

oone te´ Po.

 

Black Night-shade

Oporo.

 

Nine

eeva.

 

The Nipple of the breast

oo.

 

A Nit

Eriha.

 

No, a negation

1Ay´ma, 2Yaiha, 3oure, 4Aee, 5Yehaeea.

 

To nod

A´touou.

 

Noisy, chattering, impertinent

E´moo.

 

Noon

Wawa´tea.

 

The Nostrils

Popo´hëo.

 

Numeration, or counting of numbers

Ta´tou.

 

A cocoa Nut

Aree.

 

A large compressed Nut, that tastes like chesnuts when roasted

Eeehee.

 

 

O

 

Obesity, corpulence

Oo´peea.

 

The Ocean

Ty, s. Meede.

 

Odoriferous, sweet smelled

No´nöa.

 

Perfumed Oil they put on the hair

Mo´nöe.

 

An Ointment plaister, or any thing that heals or relates to medicine

E´ra´paoo.

 

Old

Ora´wheva.

 

One

A´tahai.

 

Open, clear, spacious

Ea´tëa.

 

Open, not shut

Fe´rei.

 

To open

Te´had´doo.

 

Opposite to, or over against

Watoo´wheitte.

 

Order, in good order, regular, without confusion

Wara´wara.

 

Ornament, any ornament for the ear

Tooee ta´reea.

 

Burial Ornaments, viz. nine noits stuck in the ground

Ma´ray Wharre.

 

An Orphan

Oo´hoppe, poo´aia.

 

Out, not in, not within

Teiwe´ho.

 

The Outside of a thing

Ooa´pee.

 

An Oven in the ground

Eoomoo.

 

Over, besides more than the quantity

Te´harra.

 

To overcome, or conquer

E´ma´ooma.

 

To overturn, or overset

Eha´paoo.

 

An Owner

E´whattoo.

 

A large species of Oyster

I´teea.

 

The large rough Oyster, or Spondylus

Paho´öa.

 

 

P

 

The Paddle of a canoe, or to paddle

E´höe.

 

To paddle a canoe’s head to the right

Wha´tëa.

 

To paddle a canoe’s head to the left

Wemma.

 

Pain, or soreness, the sense of pain

Ma´my.

 

A Pair, or two of any thing together

Ano´ho.

 

The Palate

E´ta´nea.

 

The Palm of the hand

Apoo´reema.

 

To pant, or breathe quickly

Oo´pou´pou, tëa´ho.

 

Pap, or child’s food

Mamma.

 

A Parent

Me´dooa.

 

A small blue Parroquet

E´veenee.

 

A green Parroquet, with a red forehead

E´a´a.

 

The Part below the tongue

Eta´raro.

 

A Partition, division of screen

Paroo´roo.

 

A Pass, or strait

E,aree´ëa.

 

A fermented Paste of bread, fruit, &c.

Ma´hee.

 

A Path, or road

Eä´ra.

 

The Pavement before a house or hut

Pÿe,pye.

 

A Pearl

Pöe.

 

The Peduncle, and stalk of a plant

A´mäa, s. E´atta.

 

To peel, or take the skin off a cocoa-nut, &c.

A´tee, s. E´atee.

 

Peeled, it is peeled

Me´atee.

 

A Peg to hang a bag on

Te´aoo.

 

A Pepper-plant, from the root of which they prepare an inebriating liquor

Awa.

 

Perhaps, it may be so

E´pa´ha.

 

Persons of distinction

Patoo´nehe.

 

A Petticoat of plantane leaves

Arou´maieea.

 

Petty, small, trifling, opposed to Nooe

Ree.

 

A Physician, or a person who attends the sick

Taata no E´rapaoo.

 

Pick, to pick or choose

Ehee te mai my ty.

 

A large wood Pigeon

Eroope.

 

A small green and white Pigeon

Oo´oopa.

 

A small black and white Pigeon, with purple wings

Oooowy´deroo.

 

A Pimple

Hooa´houa.

 

To pinch with the fingers

Ooma.

 

A Plain, or flat

E´peeho.

 

Plane, smooth

Pa´eea.

 

A Plant of any kind

O´mo.

 

A small Plant

Era´bo.

 

The fruit of the Plantane-tree

Maiee´a, s. Maya.

 

Horse Plantanes

Fai´ee.

 

Pleased, good-humoured, not cross or surly

Maroo.

 

Pluck it up

Areete.

 

To pluck hairs from the beard

Hoohootee.

 

To plunge a thing in the water

E,oo´whee.

 

The Point of any thing

Oë,öo, or Oi,oi.

 

Poison, bitter

Awa,awa.

 

A Poll

Oora´hoo.

 

Poor, indigent, not rich

Tee´tee.

 

A bottle-nosed Porpoise

oua.

 

Sweet Potatoes

Oo´marra.

 

To pour out any liquid substance

Ma´nee.

 

Pregnant, with young

Waha´poo.

 

To press, or squeeze the legs gently with the hand, when tired or pained

Roro´mee.

 

Prick, to prick up the ears

Eoma te ta´reea.

 

A Priest

Ta´houa.

 

Prone, or face downwards

Tee´opa.

 

A sort of Pudding, made of fruits, oil, &c.

Po´po´ee.

 

Pumpkins

A´hooa.

 

To puke, or vomit

E´awa, s. e´roo´y.

 

Pure, clear

oo´ee.

 

A Purging, or looseness

Hawa,hawa.

 

To pursue, and catch a person who has done some mischief

Eroo,Eroo, s. Eha´roo.

 

To push a thing with the hand

Too´raee.

 

Put it up, or away

Orno.

 

 

Q

 

Quickness, briskness

E´tirre.

 

To walk quickly

Harre´neina.

 

Quietness, silence, a silent or seemingly thoughtful person

Falle´booa.

 

A Quiver for holding arrows

´Peeha.

 

 

R

 

A small black Rail, with red eyes

Mai´ho.

 

A small black Rail, spotted and burred with white

Pooa´nee.

 

Rain

ooa.

 

A Rainbow

E´nooa.

 

Raft, a raft of bamboo

Maito´e.

 

Rank, strong, urinous

Ewäo wao.

 

A Rasp, or file

Ooee.

 

A Rat

´Yoree, s. Eyore.

 

Raw meat, flesh that is not dressed or cooked

E´otta.

 

Raw fruit, as plantanes, &c. that are not baked

Paroure.

 

To recline, or lean upon a thing

E´py.

 

Red colour

Oora,oora, s. Matde.

 

To reef a sail

E´po´uie te rya.

 

A Refusal

Ehoo´noöa.

 

The Remainder of any thing

T,´Ewahei.

 

To rend, burst, or split

Moo´moomoo.

 

Rent, cracked, or torn

E´wha.

 

To reside, live, or dwell

E´noho.

 

Respiration, breathing

Tooe, tooe.

 

A Rib

A´wäo.

 

Rich, not poor, having plenty of goods, &c.

Epo´too.

 

A Ring

´Maino.

 

The Ringworm, a disease so called

E´nooa.

 

Ripe, as ripe fruit, &c.

Para, s. Pai, s. Ooo pai.

 

Rise, to rise up

A´too.

 

To rive, or split

Ewhaoo´whaoo.

 

A Road, or path

Eä´ra.

 

Roasted, or broiled

Ooa´waira.

 

A Robber, or thief

Eee´a (taata.

 

A Rock

Paoo.

 

A reef of Rocks

E´aou.

 

Rolling, the rolling of ship

Too´roore.

 

A Root

Apoe, s. E´a.

 

A Rope of any kind

Taura.

 

Rotten, as rotten fruit, &c.

Roope.

 

Rough, not smooth

Ta´rra, tarra.

 

To row with oars

oome, s. E´höe.

 

To rub a thing, as in washing the hands and face

Ho´roee.

 

The Rudder of a boat, or steering paddle of a canoe

Höe, fa´herre.

 

Running backwards and forwards, endeavouring to escape

Oo´atapone.

 

 

S

 

The Sail of a ship or boat

Eee´aia.

 

To sail, or to be under sail

E´whano.

 

Salt, or salt-water

Ty´ty, s. Meede.

 

Sand, dust

E´one.

 

Saturn

Whati´hëa.

 

Saunders´s island

Tabooa, Manoo.

 

A Saw

Eee´oo.

 

A Scab

E´tona.

 

A fish’s Scale, or scales

Pöa.

 

A pair of Scissars

O´toobo, s. O´toboo.

 

A Scoop to empty water from a canoe

E´tata.

 

To scrape a thing

Oo´aoo.

 

To scratch with the fingers

Era´raoo.

 

Scratched, a scratched, metal, &c.

Pahoore´hoore.

 

The Sea-cat, a fish so called

Poohe.

 

The Sea

Taee, s. Meede.

 

A Sea-egg

He´awy.

 

A Seam between two planks

Fatoo´whaira.

 

To search for a thing that is lost

Oö, s. Päe´mee.

 

A Seat

Papa.

 

Secret, a secret whispering or slandering another

Ohe´moo.

 

The Seed of a plant

Hooa´tootoo, s. Ehooero.

 

The sense of Seeing

E´hee´o.

 

To send

Eho´pöe.

 

A Sepulchre, or burying-place

Ma´ray.

 

A Servant

Towtow.

 

Seven

A´Heetoo.

 

To sew, or string

E´tooe.

 

Seyne, to haul a seyne

Etoroo te paia.

 

Shady

Maroo,maroo.

 

To shake, or agitate a thing

Eooa´wai.

 

A Shark

Mäo.

 

Sharp, not blunt

Oö´ëe.

 

To shave, or take off the beard

Eva´roo, s. Whanne, whanne.

 

A small Shell

Ote´o.

 

A tyger Shell

Pore´hoo.

 

Shew it me

Enara.

 

A Ship

Pahee.

 

Ship-wreck

Ara´wha.

 

A white Shirt

Paroo´y.

 

To shiver with cold

A´tete.

 

Mud Shoes, or fishing shoes

Tama.

 

The Shore

Euta.

 

Short

Po´potoo.

 

Shut, not open

Opa´nee, s. Poo´peepe.

 

Sickness

Matte my Mamy.

 

The left Side

A´roode.

 

The Side

E´reea´wo.

 

The right Side

Atou,a´taou.

 

Sighing

Fa´ëa.

 

Silence

Fatte´booa.

 

Similar, or alike

Oowhyä´da.

 

To sink

A´tomo.

 

A Sister

Too´heine.

 

To sit down

A´noho.

 

To sit cross-legged

Tee´py.

 

Six

A´Honoo.

 

A Skate-fish

E´whaee.

 

The Skin

Ee´ree.

 

The Sky

E´raee.

 

To sleep

Möe.

 

The long Sleep, or death

Möe röa.

 

To sleep, when sitting

Too´roore,möe.

 

A Sling

E´ma.

 

Slow

Marra,marröa, s. Fata.

 

Small, little

Eete.

 

The sense of Smelling

Fata´too, s. Ootoo,too.

 

Smell it

Hoina.

 

To smell

Ahe´oi.

 

Smoke

oora.

 

Smooth

Pa´ya.

 

Smutting the face with charcoal for funeral ceremonies

Bap´para.

 

A sea Snake, that has alternate rings of a white and black colour

Poohee´aroo.

 

To snatch a thing hastily

E´hairoo.

 

Sneezing

Machee´ai.

 

Snipe, a bird resembling a snipe, of a black and brown colour

Tee´tee.

 

Snot

´Hoope.

 

Soberness, sobriety, sober, not given to drunkenness

Teireida.

 

To soften

Eparoo´paroo.

 

Softness, that is not hard

Maroo.

 

The Sole of the foot

Tapoo´y.

 

A Son

My´de.

 

A Son-in-law

Hoo´nöa.

 

A Song

Heeva.

 

A Sore, or ulcer

O´pai.

 

Soreness, or pain

Ma´may.

 

Sound, any sound that strikes the ear

Pa´eena.

 

A Span

Ewhäe´ono.

 

To speak

Paraou.

 

Speak; he speaks not from the heart, his words are only on his lips

Neeate ootoo te parou no nona.

 

A Spear, or lance

Täo.

 

To spill

Emare.

 

To spit

Too´tooa.

 

To spread, or to expand a thing, as cloth &c.

Hoho´ra.

 

To squeeze or press hard

Ne-neee.

 

To squeeze or press gently with the hand

Roro´mee.

 

Squint-eyed.

Matta´areva.

 

A fighting Stage in a boat

E´tootee.

 

To stamp with the feet, to trample on a thing

Tata´hy.

 

Stand up

Atëarenona.

 

A Star

E´faitoo, s. Hwettoo.

 

A Star-fish

Eve´ree.

 

To startle, as when one dreams

Wa´hee,te´dirre.

 

Stay, or wait a little

A´reea, s. Aree´ana.

 

To steal

´Woreedo.

 

Steep, as steep rocks or cliffs

Mato.

 

A walking Stick

Tame.

 

Stinking, ill smelled, as stinking water, &c.

Na´mooa, s. Nee´ neeo.

 

Stink, to stink or smell ill

Fou, fou.

 

To stink, as excrement

Peero, peero.

 

The Stomach

´Paraee´ä.

 

A Stone

Owhay.

 

A polished Stone, used to beat victuals into a paste

Painoo.

 

Stones, upright stones, which stand on the paved area before huts

Too´toore.

 

A small Stool to lay the head on when asleep

Papa, s. Papa,rooä.

 

Stool, to go to stool

Teetee´o.

 

To stop

A´too.

 

The Stopper of a quiver

Ponau.

 

A Storm of wind, rain, thunder, &c.

Tarooa.

 

Strait, narrow, not wide

Peere,peere.

 

Striking, hollow striking in dancing

Apee.

 

The String of a quiver

E´aha.

 

Strong, as a strong man

omara.

 

Stuck

A´boola.

 

Stupidity, ignorance

Weea´la.

 

To suck as a child

Ote,ote.

 

Sugar cane

E´To, s. Töo.

 

Suicide

Euha´aou.

 

Sultry, or hot air

Pohee´a.

 

The Sun

Mahanna, s. Era.

 

The meridian Sun

Tei´neea te Mahanna.

 

Supine, lying

Fateeraha.

 

Surf of the sea

Horo´wai.

 

An interjection of Surprise, or admiration

Allaheuee´ai.

 

To surround

A´boone.

 

To swallow,

Horo´mee.

 

The Sweat of the body, or to sweat,

E´hou, s. Ehou hou.

 

A sweet taste

Mona.

 

Swell of the sea

E´roo.

 

 

T

 

A Tail

Ero.

 

A Tail of a bird

E´hoppe.

 

To take a friend by the hand

Etoo´yaoo.

 

To take off, or unloose

Eve´vette.

 

To take care of the victuals

Ewhaapoo te maa.

 

To talk, or converse

Paraou.

 

The sense of Tasting

Tama´ta.

 

A Tetotum, or whirligig

E´piöra.

 

To tear a thing

Ha´hy, s. Whatte.

 

A Teat, or dug

oo.

 

The Teeth

E´neeheeo.

 

Ten

A´hooroo.

 

To tend, or feed hogs

Ewhaee te Böa.

 

Tenants

Afeu´hau.

 

A black Tern, with a whitish head

Oee´o.

 

There

Te´raee.

 

They, them, or theirs

To´taooa.

 

Thickness, applied to solid bodies

M-oo´meoo.

 

Thick, as thick cloth, &c.

Tooe,too´e.

 

Thick, muddy

Eworer´oo, s. E´worepo.

 

Thine, it is yours, or belongs to you

No öe.

 

Thirst

W´ahee´y.

 

Thoughts

Paraou, no te o´poo.

 

An appearance of thoughtfulness

Fate´booa.

 

Three

Toroo.

 

The Throat

Ara´poa.

 

To throw, or heave a thing

Taora.

 

To throw a thing away

Harre´wai.

 

To throw a ball

Ama´hooa.

 

To throw a lance

Evara´towha.

 

Throw, shall I throw it

Taure´a´a.

 

Throwing in dancing

Hoe´aire.

 

The Thumb

E´reema,erahai.

 

Thunder

Pa´teere.

 

Tickle, to tickle a person

My´neena.

 

A Tide, or current

A´ow.

 

To tie a knot

Ty.

 

Time, a space of time, from 6 to 10 at night

O´tooe,tee´po.

 

Time, a little time, a small space

Popo´eunoo.

 

Time, a long time, a great while

Ta´moo.

 

A Title belonging to a woman of rank

E´tapay´roo.

 

A Toe of the foot

Ma´neeo.

 

A Tom

Too,pap´pou.

 

The Tongue

E´rero.

 

A Tortoise

E´honoo.

 

Touching

Fa´fa.

 

Tough, as tough meat, &c.

Ahoo´oue.

 

A Town

E´farre pootoo pootoo.

 

To trample with the foot

Tata´he, s. Ta´ta´hy.

 

A Tree

E´räo.

 

A Tree, from which they make clubs, spears, &c.

Töa (Eräo.

 

To tremble, or shudder with cold

Oo´atitte, s. Eta.

 

Trembling, shaking

Aou´dou.

 

To trip up one in wrestling

Me´häe.

 

A Tropic-bird

Manoo´röa.

 

Truth

Evaee´röa, s. Paraou, mou.

 

To tumble

Pouta´heite.

 

A Turban

E´täe.

 

To turn, or turned

Ooä´höe.

 

To turn about, as in walking backwards and forwards

Hoodeepeepe.

 

Twins, twin children

Ma´hëa.

 

To twist a rope

Tawee´ree.

 

Two

E´Rooä.

 

 

U

 

An Ulcer, or sore

O´pai.

 

Under, below, low down

Oraro.

 

Under sail

Pou´pouee.

 

To understand

Ee´te.

 

To undress, or take off the clothes

Ta´turra.

 

An unmarried person

Aree´oi.

 

Unripe, as unripe fruit, &c.

Poo.

 

 

V

 

Luminous Vapour

Epao.

 

Vassal, or subject

Manna´houna.

 

Vast

Ara,hai, s. Mai,ara´hai.

 

The Veins that run under the skin

E´woua.

 

Venus

Tou´rooa.

 

Vessel, any hollow vessel, as cups of nuts, &c.

Ai´boo.

 

Vessel, a hollow vessel in which they prepare an inebriating liquor

Oo´mutte.

 

To vomit

Eroo´y.

 

 

W

 

Wad, tow, fibres like hemp

Tamou.

 

Wait, stay a little

Areeana.

 

Wake, awake

Arra arra, s. Era.

 

To walk out

Avou´oia.

 

To walk backwards and forwards

Hooa´peepe.

 

A Warrior, soldier, or rather a man-killer

Taatatöa.

 

Warmth, heat

Mahanna,hanna.

 

A Wart

Toria.

 

To wash, as to wash cloth in water

Mare.

 

To watch

E´teäe.

 

Water

A´vy.

 

Water-cresses

Patöa.

 

We, both of us

Taooa, s. Aroo´rooa.

 

A Wedge

Era´hei.

 

To weep, or cry

Ha nöa,a,taee.

 

Well recovered, or well escaped

Woura, s. woo,ara

 

Well, it is well, charming, fine

Pooro´too.

 

What, what’s that

E´hara, E´ha´rya, s. Ye´haeea, expressed inquisitively.

 

What do you call that, what is the name of it

Owy te aee´oa.

 

When, at what time

W´hëëa.

 

Where is it

Te´hëa.

 

Whet, to whet or sharp a thing

E´voee.

 

To whistle

Ma´poo.

 

Whistling, a method of whistling to call the people to meals

Epou,maa.

 

To whisper secretly, as in backbiting, &c.

Ohe´moo.

 

Who is that, what is he called

Owy,tanna, s. Owy,nana.

 

Whole, the whole, not a part of a thing

E´ta,e´tea, s. A´maoo.

 

Wide, not strait or narrow

Whatta,whatta.

 

A Widow

Watooneea.

 

Wife, my wife

Ma´heine.

 

The Wind

Mattay.

 

The south-east Wind

Mattaee.

 

A Window

Ma´laee ou´panee.

 

The Wing of a bird

Ere´ou.

 

To wink

E´amou,amoo.

 

To wipe a thing clean

Ho´roee.

 

Whish, a whish to one who sneezes

Eva´roua t Eatooa.

 

Within side

Tee´ro to.

 

A Woman

Wa´heine.

 

A married Woman

Wa´heine mou.

 

Woman, she is a married woman, she has got another husband

Terra,tanne.

 

Won’t, I won’t do it

´Aeeoo, expressed angrily.

 

Wood of any kind

E´raö.

 

A Wound

Oö´tee.

 

A Wrestler

Mouna.

 

Wrinkled in the face

Meeo,meeo.

 

The Wrist

Mo´möa.

 

A Wry-neck

Na´na.

 

 

Y

 

To yawn

Ha´mamma.

 

Yellow colour

He´appa.

 

Yes

Ay, s. ai.

 

Yesterday

Ninna´hay.

 

Yesternight

Ere´po.

 

York island

Ei´mëo.

 

You

Oë.

 

Young, as a young animal of any kind

Pee´naia.

END OF THE FOURTH VOLUME.

Printed by A. and R. Spottiswoode,

Printers Street, London.

Share on Twitter Share on Facebook