XXXII Les bleuets

Si es verdad ó non, yo no lo he hy de ver,
Pero non lo quiero en olvido poner.

Juan Lorenzo Segura de Astorga.

Si cela est vrai ou non, je n’ai pas à le voir ici, mais je ne le veux pas mettre en oubli.

Tandis que l’étoile inodore

Que l’été mêle aux blonds épis

Émaille de son bleu lapis

Les sillons que la moisson dore,

Avant que, de fleurs dépeuplés,

Les champs aient subi les faucilles,

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

Entre les villes andalouses,

Il n’en est pas qui sous le ciel

S’étende mieux que Peñafiel

Sur les gerbes et les pelouses,

Pas qui dans ses murs crénelés

Lève de plus fières bastilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

Il n’est pas de cité chrétienne,

Pas de monastère à beffroi,

Chez le Saint-Père et chez le Roi,

Où, vers la Saint-Ambroise, il vienne

Plus de bons pèlerins hâlés,

Portant bourdon, gourde et coquilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

Dans nul pays, les jeunes femmes,

Les soirs, lorsque l’on danse en rond,

N’ont plus de roses sur le front,

Et n’ont dans le cœur plus de flammes ;

Jamais plus vifs et plus voilés

Regards n’ont lui sous les mantilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

La perle de l’Andalousie,

Alice, était de Peñafiel,

Alice qu’en faisant son miel

Pour fleur une abeille eût choisie.

Ces jours, hélas ! sont envolés !

On la citait dans les familles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

Un étranger vint dans la ville,

Jeune, et parlant avec dédain.

Était-ce un maure grenadin ?

Un de Murcie ou de Séville ?

Venait-il des bords désolés

Où Tunis a ses escadrilles ?…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

On ne savait. — La pauvre Alice

En fut aimée, et puis l’aima.

Le doux vallon du Xarama

De leur doux péché fut complice.

Le soir, sous les cieux étoilés,

Tous deux erraient par les charmilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

La ville était lointaine et sombre ;

Et la lune, douce aux amours,

Se levant derrière les tours

Et les clochers perdus dans l’ombre,

Des édifices dentelés

Découpait en noir les aiguilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

Cependant, d’Alice jalouses,

En rêvant au bel étranger,

Sous l’arbre à soie et l’oranger

Dansaient les brunes andalouses ;

Les cors, aux guitares mêlés,

Animaient les joyeux quadrilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

L’oiseau dort dans le lit de mousse

Que déjà menace l’autour ;

Ainsi dormait dans son amour

Alice confiante et douce.

Le jeune homme aux cheveux bouclés,

C’était don Juan, roi des Castilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

Or c’est péril qu’aimer un prince.

Un jour, sur un noir palefroi

On la jeta de par le roi ;

On l’arracha de la province ;

Un cloître sur ses jours troublés

De par le roi ferma ses grilles…

Allez, allez, ô jeunes filles,

Cueillir des bleuets dans les blés !

13 avril 1828.

Share on Twitter Share on Facebook