Chapter Fourteen.

The young Pole, Thaddeus Stanisloff, had been appointed to a regiment, destined to proceed with many others to join the army in the Caucasus, now quartered in Moscow on its way to the south. On the same day, that Ivan had been driven from the château of the Baron Galetzoff, he left his home to join his regiment; taking a farewell, which he felt might too probably be the last, of his broken-hearted father, now rapidly drawing towards his end, worn out by grief and sickness. He received also the warm and cordial adieus of his generous and high-minded host.

Thaddeus, naturally light-hearted and gay, by the time he reached Moscow, had forgotten the sorrow of parting, and was looking forward to the pleasure of again meeting his friend Ivan, as, soon after dusk, he rode through the streets towards the hotel where he expected to find him; but was disappointed on hearing that he had already gone out. He immediately set forth on foot by himself, in hopes of finding him at some of their usual places of resort, when, soon after leaving the hotel, the light of a torch falling strongly on his features, a small and feminine figure, who was about to pass on, stopped to look attentively at his face, and then addressed him in a timid and agitated manner. As she looked up to speak, the veil which had before concealed her face dropt on one side, and discovered the features of the Gipsy girl Azila.

“I meet you most fortunately,” she said, “for you may be able to give assistance, where it will be much required. Are you ready to meet a great danger to assist a friend?”

“I should be unworthy to be called a friend, by any whom I should hesitate to aid, whatever the risk to myself,” answered Thaddeus. “But of whom do you speak?”

“Of your friend, Ivan Galetzoff! I have this moment been to his hotel, in the hope of warning him of an impending danger, with which I have but just become acquainted. I could not trust any other with such a communication to him; he has already gone out, and although I am too late to prevent him from encountering danger, I may yet be able to rescue him with your assistance.”

“That, I will gladly give at every risk,” answered Thaddeus. “But how am I to find him? Where is he, that I may hasten to his aid?”

“That, I may not tell you,” answered Azila; “but trust wholly in me, and I will place you where you may be ready to lend your assistance, if required.”

“I will trust entirely to your guidance,” said Thaddeus.

“I knew that you were too noble to hesitate,” rejoined Azila, in a deep tone of gratitude. “Let us then waste no more time here.”

“Lead the way, fair lady, and I will follow,” said Thaddeus.

“Have you your weapons?” she asked, “for they may be needed.”

“Yes, I carry my sword under my cloak.”

“That is well,” said Azila; “and now, Sir, follow me closely, and promptly, or we may be too late.”

Azila, looking back for an instant, to see that Thaddeus followed, then advanced at so rapid a pace, threading her way through the intricate streets, that he could scarcely keep up without running. She crossed the river by one of the bridges, and passed through several desolate streets, where many of the houses had not yet been raised from their ashes, hurrying on, till she arrived beneath the dark shadow of a broad archway, and then paused.

Here she spoke to her companion, in a low earnest whisper: “I cannot lead you further, but you must consent to remain here patiently, till your assistance be called for, or until I return; as I now must hasten to summon one of my tribe, who are in the neighbourhood, to aid in your friend’s escape. Wrap yourself closely in your cloak, and remain concealed within this arch; keep your sword drawn for a sudden rescue, for I have reason to suppose that your friend will be set upon by assassins, as he passes near this spot. At all events, be cautious and on the alert.”

Gliding away noiselessly from the spot, she then left Thaddeus, who forthwith retired into the darkest corner, effectually concealed from any passer by, beneath the buttresses of the arch. He did not exactly comprehend by what means his friend had exposed himself to the danger, but it was sufficient for him to know that his aid was required, no matter at what risk to himself; and he determined to abide the result, whatever it might be.

He was doomed to keep a long watch; straining his eyes in endeavouring to pierce through the gloom, and intently listening, to catch the sound of any approaching footstep; when suddenly he heard the sound of voices in muttered conference, apparently approaching the spot where he stood concealed.

The arch, in which Azila had placed Thaddeus, was not the same in which Groff had concealed himself, ere he perpetrated the murder of the young Count Flatoff, but at a short distance from it. The former would not have answered the assassin’s purpose, being too far removed from the lane Ivan usually passed by. This will account for Thaddeus now remaining undisturbed in his concealment.

“Halt here, Kruntz,” said one voice; “this is the spot, I know it well, where I have seen this cursed youth pass so often, and I recommended our noble master to wait here for him. Something has enraged the Count more than ever against him, and he vows that he will not be content, until he has passed his own sword through him. He’ll make sure of him, I warrant.”

“More sure work than you did the other night, Groff,” said Kruntz.

“What mean you?” replied Groff; “what work do you speak of?”

“What mean I! why the murder of Count Flatoff! Tush, tush! comrade, think not to hide that from me, or fear that I would betray you. I suspected that you had been about some dirty work, when you came in, and I was not long in discovering the truth.”

“If you know it, what’s the use of speaking about it,” hoarsely muttered Groff. “I’ll not make a mistake again, trust me. We will have our revenge this time, and gain a reward. A pretty work the youth has given us, what with watching and hunting him about so long.”

“We ought to know each other by this time, Groff, and need keep no little secrets of this sort from one another: so, no fear of my betraying you. But say, how did you manage to find out that young Galetzoff is likely to pass this way?”

“Why, the Count set me to watch all his haunts; and several times I followed him in this direction, when I suddenly lost sight of him among the garden walls; but after waiting here, I found that he again passed by, and each night he has done the same. I felt certain that it was he, when I made the mistake the other night; but I will not fail a second time, trust me; and I know that he will come, for I am sure it was he, we saw pass at dusk. Ah! what is that object on the ground, Kruntz? see, it moves! It is too horrid to look at!” cried Groff, in a hollow, husky voice. “I see its mangled features. Do you believe in ghosts, Kruntz?”

“Ghosts—no!” answered Kruntz, jeeringly; “I never saw one yet. Why, what’s the matter, man? you are not wont to tremble. Rouse yourself, Groff: be a man. Why, what is there to care for, if you did put a wrong man out of the way; you are not the first who has done so.”

“It is well for you to laugh, Kruntz, who have no feelings; but if you had seen the horrible sight that appeared to me just now, you would have trembled.”

“Nonsense, man,” said his companion, “it was all your fancy; and now get rid of such ideas, for here comes some one. Be prepared!”

Thaddeus heard nearly every word of this conversation; and becoming much alarmed for the safety of his friend, stood ready to rush out to his assistance, for he fancied that through the gloom he saw him approaching.

As the footsteps drew near, the voice of the Count Erintoff was heard: “Hist, hist! what, knaves, are you there? Kruntz, Groff, answer!”

The men who had been concealed by the arch, stepped forward as they heard their master’s voice.

“Has the person I told you to watch for appeared, or have you again let him escape you, villains?”

“No, Count,” answered Kruntz: “no fear of that. I owe him a broken head, and I don’t forget my debts. I should like to catch his friend, the other young fellow; I would pay him off all old scores.”

“Hush, knaves!” said the Count. “Listen, some one approaches: be prepared to rush out. It is he!”

A footstep was heard. Thaddeus grasped his sword more firmly—his heart beat high, as he stood ready to spring from his hiding-place. The person had reached the spot. It was Ivan; for the Count and his servants sprung out upon him, and attacked him furiously.

“Yield; you are my prisoner!” exclaimed the Count, making a pass with his sword at Ivan’s breast, though, fortunately, not so rapidly but that he had time to spring aside, and draw his own weapon, with which he had provided himself since Azila’s warning; this enabled him to parry a second thrust made at him.

“Rescue! Ivan! here’s rescue, my friend!” cried Thaddeus, darting forward, most unexpectedly, and beating down the swords of the two servants, who attempted to oppose him. “What means this assassin-like attack?”

He was met by Groff and Kruntz, who had recovered from their surprise in a moment, and now turned upon him with their whole united strength, while their master pressed Ivan hard.

“Yield!” again exclaimed the Count, “you are a traitor to Russia, and have joined in a dark conspiracy against her laws.”

These words urged Ivan to defend himself with greater determination; and returning the Count’s attack with the utmost vigour, the latter would have fallen a victim to his own nefarious plot, had he not called Kruntz to his aid.

Left to engage Thaddeus single-handed, Groff now attacked him with such blind fury, that he left his own person exposed; while his opponent, anxious to lend his aid to Ivan, who was now so unequally beset, did his utmost to disarm him. Failing in this attempt, he made a lunge to terminate the contest, and his sword passed through the body of his adversary, who fell, with scarcely a groan, to the earth. In the meantime, Ivan had defended himself successfully from his determined assailants; but just as his friend turned to his aid, his foot slipped, and the Count observing the movement, passed his sword through his side. Thaddeus soon succeeded in disarming Kruntz, whirling his sword, by superior fence, out of his hand, and over the adjoining wall, when the ruffian, instead of assisting his master, turned and fled. Before the latter had time to follow up his advantage, by a second and more effectual wound on Ivan, he was vigorously assailed by Thaddeus, who, pressing him back to relieve his friend, disarmed him likewise; but, retreating behind a projecting buttress, the Count baffled his pursuing adversary, and being well acquainted with the different intricate windings, he succeeded in effecting his escape.

Retracing his steps, Thaddeus rejoined his friend, at the moment when the latter, returning to consciousness from the effects of his hurt, attempted to raise himself from the earth. Bending down by his side, he proceeded to bind up his wound, and as Ivan recognised him, he exclaimed:

“Fly, Thaddeus, fly! for treachery and danger surround us: there is not a moment for explanations; but I beseech you to fly instantly, or you will be involved in my ruin.”

“Never could I leave you thus,” replied Thaddeus. “Lean on me for support, and perhaps we may yet have time to escape.”

“Thanks for your generous aid,” said Ivan; “but I fear escape is impossible; I feel too much hurt to walk, and you would inevitably be overtaken: for be assured, that the Count has but retreated to call the police, without whose aid he first trusted to satiate his revenge. I know too well, by the words he uttered, that I am completely in his power, through secret information he has gained.”

At that moment, a light footstep was heard approaching, and a female form appeared, whom Thaddeus recognised as Azila.

A cry escaped her as she beheld Ivan hurt and on the ground; when, throwing herself beside him, she assisted Thaddeus in supporting his wounded friend.

“Alas!” she cried, “unhappy I am that I should have arrived too late to prevent this calamity; but I have friends on their way who may still be of service.”

“Thanks, fair girl,” said Ivan, raising himself with their assistance, “I will exert myself; but first, persuade my friend to save himself by flight, for his stay here can but subject him to great peril, without affording me further aid.”

“He speaks but too truly,” said Azila, turning to Thaddeus. “It were, indeed, madness to remain, and so offer another sacrifice to the Count’s revenge; for believe me, your friend has been betrayed by that dastard, Count Erintoff, and has incurred the rigour of the most tyrannical laws. Fly, therefore, while you have time, before the police are upon us, when your uniform alone would betray you; fear not for your friend, his safety will be cared for.”

Thaddeus still refused to desert his friend, in spite of the latter’s persuasions; when, as she spoke, lights were seen to glimmer in the distance.

“Fly, fly, Thaddeus! my dear friend!” cried Ivan: “see, the police are approaching, and you will but involve yourself in my misfortunes. And you, lady, leave me to my fate; your safety is also perilled if you are discovered.”

“I will not quit you, Sir; I have nothing to fear,” answered Azila. “Ah!” she exclaimed, “the Great Spirit is merciful!” as, at that moment, two dark forms emerged from the opposite direction to that in which the lights had appeared, and towards which she had constantly been directing an inquiring glance. “These are my friends, and may yet be in time to save you.”

Two men then approached, to whom she spoke in her own language, and instantly they raised Ivan gently from the ground, and bore him rapidly in the direction whence they had come.

Azila led the way in silence. Thaddeus followed, and he was happy to find that their distance, from the lights carried by the police, evidently increased.

The fugitives continued their way for some time, along the dark and narrow lanes, amid the ruined buildings we have already described, and with which Azila seemed perfectly acquainted; never for a moment hesitating which path to take, among the numerous turnings. They at length paused in front of a huge pile of buildings equally dilapidated, looming still larger and darker in the gloom through which they were seen. Their guide passing beneath a low covered way, followed by the rest of the party, struck a sharp blow on a small door, scarcely distinguishable from the masonry which surrounded it. It was opened without a moment’s delay; the party entered, and after descending a few steps, Thaddeus found himself in a small vaulted chamber.

The door was carefully closed behind them, and a decrepit old man made his appearance, bearing a lamp in his hand, with which he scrutinised each individual on entering. The two athletic gipsies now placed their wounded burthen on a low pallet which stood at one end of the vault, when Azila thus addressed the old man:

“Father! I am come to entreat your succour for one in distress, who has escaped from the police now in full search of him. While here, he would, you know, be in safety.”

“Daughter,” answered the old man, “I would refuse you nothing. I will do my utmost for the youth’s safety; but who is this other? An officer too! what does he here?”

“He is a friend of the Wounded man, and would not quit him, though at great danger to himself,” answered Azila. “Ere the morn dawns, he must be from hence. But now that you have granted us your hospitality, father, we must attend to your wounded guest.”

It was indeed time, as from the exertion Ivan had undergone, his wound bled afresh; the old man, however, produced salves and linen to apply to it; but his hands trembled with the feebleness of age as he performed the operation, assisted by Thaddeus.

“Ay, ay, I have bound up many wounds in my day, and thought to have long ago departed for that place where there will be none to cure. God’s will be done!”

Ivan had just strength to express his thanks, and fell back exhausted. In the mean time, Azila had dispatched the two men to watch the direction taken by the police, and to bring back word, as soon as it would be safe for Thaddeus to venture on his return to the city. She then took her seat by the side of Ivan’s humble couch, watching each movement of his pallid face, while Thaddeus was seated opposite, and their old host busied himself in producing various articles of refreshment, including a flask of wine; a small quantity of which considerably revived Ivan. The old man kept moving about, and muttering to himself, but bestowing few words on the strangers.

After a considerable time, the scouts came back to report that the road was clear; the police having returned to their posts in despair that their prey had escaped.

“It is now time for you to depart, Sir,” said Azila, addressing Thaddeus, “for longer delay here would be hazardous, while your friend, trust me, will be carefully attended to. One of these men will be your guide, till you reach a part of the city known to you.”

As at these words Thaddeus rose to depart, Ivan exclaimed:

“Adieu, my generous friend! I know not when we may next meet, for all around me looks dark, and lowering; but something within tells me, that I shall yet surmount all difficulties. Our courses, I fear, however, must be widely different; yours is clear before you, though I sincerely wish that you would follow mine. You shake your head. Well, well, I cannot now urge you to do as I wish; but I will take care to apprise you of my movements, and perchance we may some day again meet in happier circumstances.”

After expressing his thanks to Azila, Thaddeus followed one of the Gipsies, who conducted him at a rapid place, till they arrived at a part of the city with which he was familiar; when the man pointing to the direction he was to take, disappeared without waiting for an answer; and the young Pole soon after reached his lodgings in safety.

Share on Twitter Share on Facebook