Chapter Twenty Seven. Mabel’s Penitence.

My first impulse had been to give information to the German police of Bethune’s whereabouts, and thus cause his arrest; yet somehow I could not bring myself to do so. Grindlay and his men would, sooner or later, trace the fugitive; therefore I left the work to them, and returned to London.

As I calmly contemplated the affair in all its phases I became convinced of the strange fact that the mystery surrounding Sybil was the one pivot upon which the whole circumstances revolved. Once I could penetrate the veil, the motive for Sternroyd’s murder would, I felt certain, become apparent. But with tantalising contrariness, all my efforts during these dark, anxious days had been absolutely futile. Even though I had, on more than one occasion, to work with the care and caution of a trained detective, I had failed to glean anything further than what my well-beloved had told me herself at the little Pyrenean spa where first she had brought brightness to my life.

Later events had rendered the enigma increasingly bewildering, rather than simplifying it, and I was compelled to acknowledge myself baffled in every attempted elucidation.

When I arrived home about eight o’clock one morning, having travelled by the night service via Antwerp and Harwich, the industrious Saunders, who, wearing his apron of green baize, was busy cleaning some plate, handed me my letters, and told me that Lady Fyneshade had called on the previous evening. She had desired to see me on some important matter, and had expressed great disappointment at my absence. She, however, left a message asking me to telegraph to Eaton Square the moment I returned, and make an appointment for her to call upon me. This I did, and about eleven o’clock the same morning she was ushered in. She was quietly dressed in black, and her face bore unmistakable traces of a restless night. She looked more anxious and worried than I had ever before seen her, and as she seated herself in her armchair and raised her veil, I felt inclined to ask her to give some explanation of her extraordinary conduct on the occasion of her last visit. But she allowed me no time to question her, for with a light laugh she burst forth—

“I’m glad you’re back so quickly. Your man told me you were away, and that the date of your return was quite uncertain.”

“So it was,” I replied. “Very uncertain.”

“You have, I suppose, been following your friend Captain Bethune?”

“How did you know that?” I asked, surprised, believing myself the only person aware of his escape.

“I have certain sources of information that are secret,” she laughed, shrugging her shoulders.

“But you suspect him of the crime,” I said. “Why, if you know his whereabouts, have you not caused his arrest?”

“Like yourself, I have certain reasons,” she answered carelessly, readjusting one of the buttons of her glove.

“And your reason is that you fear exposure if he were placed in a criminal’s dock—eh?”

She winced visibly as my abrupt words fell upon her. “You are generous to everyone except myself, Stuart,” she observed presently, pouting like a spoiled child. “We have known each other since children and have always been the best of friends, yet just at the moment when I am most in need of the aid of an honest man, even you forsake me.”

“You have never rendered me any assistance whatever,” I exclaimed reproachfully. “Indeed, on the last occasion you visited me, your companion committed a mean, despicable theft, which makes him liable to prosecution.”

“A theft!” she echoed, with unfeigned astonishment, “Of what?”

“Of certain fragments of private letters that were in my keeping,” I answered angrily, adding, “Surely it must throw discredit upon any lady to be the associate of a thief?”

“Mr Markwick would never descend to such an action,” she cried indignantly. “I am absolutely certain that he never took your papers, whatever they were.”

“And I am equally convinced that he did,” I said in as quiet a tone as I could command. I had suspected her of complicity in the tragedy, and her words and demeanour corroborated my worst suspicions.

“But what motive could he have to possess himself of them? Were they of any value?”

“To me, yes. To others they were utterly worthless,” I replied, standing with my hands clasped behind me regarding her closely. Evidently she was ill at ease, for her gloved fingers toyed nervously with the ribbon decorating the silver handle of her sunshade and her tiny shoe peeping from beneath her plain tailor-made skirt impatiently tapped the carpet. “You are a strange woman, Mabel, as variable as the wind,” I added after a pause. “One day you declare that man Markwick to be what he really is, an adventurer, while on the next you defend him as strongly as if he were your lover.”

“Lover!” she cried, her face crimsoning. “You are constantly making reflections upon my character and endeavouring to destroy my good name.”

“Remember I assert nothing,” I declared. “But your extraordinary friendship for this man must strike everyone who is aware of it as—well, to say the least, curious.” During a few moments she was silent; then, lifting her face to me, said in faltering tones:

“I—I admit all that, Stuart. People may misjudge us as they will. It is, unfortunately, the way of the world to play fast and loose with a smart woman’s reputation, and I have, therefore, long ago ceased to care what lies my traducers may amuse themselves by uttering. To you I have on a previous occasion spoken the truth of my relations with Markwick. Can you never believe me?”

“You admit, then, that Fyneshade was justified in his notion that he is your lover?”

“I tell you he is not my lover!” she cried fiercely. Then hoarsely she added: “I—I fear him, it’s true. I am fettered to him because—well, truth to tell, I am powerless to rid myself of his attentions because he has possessed himself of a great and terrible secret that is mine alone, one that if betrayed would crush me.”

I regarded her steadily. Her face was a trifle paler, and in her eyes I thought I detected signs of tears.

“Is this really the truth, Mabel?” I asked with earnestness. She had deceived me before, and I was determined not to accept any of her statements without verification.

“It is the absolute truth,” she declared huskily. “I swear I am unable to treat the man as I should wish because I fear he may make known the truth.”

“Is it so serious, then? Is yours a secret of so terrible a nature that you dare not face exposure? It is not like you, Mabel, to flinch,” I said.

“But I cannot let this man speak—I dare not.”

“You do not love him?”

“I hate him, but must treat him with tact and discretion. Did I not tell you when we met him unexpectedly at Thackwell’s to beware of him? Already I knew how he and certain accursed parasites who surround him had misled you, and had entrapped you into an impossible marriage. I—”

“Impossible?” I echoed. “Why do you use that word? Do you insinuate that Sybil was an impossible person?”

“Yes; when you know the truth about her it will amaze you. Indeed, were it not for the fact that I have witnessed certain things with my own eyes I myself would never believe the story if related to me.”

“But tell me, Mabel; tell me more of her,” I urged. “Ever since my strange marriage, under circumstances of which you are apparently well aware, I have been groping in the dark, seeking always, but finding nothing. I have tried to penetrate the mystery of her past, but, alas! cannot.”

“Ah! that is not surprising. The precautions taken to prevent you ascertaining the truth are indeed elaborate, every possible contingency having been provided for.”

“Do you mean that I am never to obtain the knowledge I seek; that I am always to remain in ignorance?”

“With Markwick’s sanction you will never know. He is implicated far too deeply.”

“How implicated?”

“I am not yet in possession of the whole of the facts. If I were I should not be compelled, as I now am, to purchase his silence by risking my own reputation. But it is for that very reason I sought you this morning. If I dared, I would tell you all I know of Sybil; but by doing so I should bring upon my head the exposure that I dread.”

What, I wondered, was the nature of the secret which she feared Markwick would betray? Only one solution of the problem occurred to me, and it rooted itself firmly in my mind. The secret was none other than the fact that she had either lured young Sternroyd to his death or had actually fired the fatal shot herself. The thought was startling, but her words and manner showed conclusively her guilt, and in those brief moments, during which a silence fell between us, I told myself that two persons must be associated in the murder of the young millionaire, and that their names were Mabel, Countess of Fyneshade, and Captain John Bethune.

Hers was unmistakably the face of one whose conscience was borne down by a guilty secret, and I felt instinctively to shrink from her as next second she stretched forth her gloved hand and laid it gently on my arm.

“I am powerless, Stuart, utterly powerless to tell you what you desire to know about the woman who was so strangely married to you,” she said. “For reasons already explained I am forced to remain silent; but further, I cast myself upon your generosity. I beseech you once again to help a woman friendless among enemies, who seek her degradation and social ruin.”

“Well, what do you want?” I asked rather roughly.

“I have told you why I am compelled to still remain friendly with this man Markwick, a person hated by both of us. He has threatened me; he has declared that he will disclose my secret if I cannot obtain your silence regarding that interview in the garden at Blatherwycke. To-day I come to you to beg, nay, to pray to you to reconsider your decision.” She spoke so earnestly that I confess myself surprised.

“Upon that interview there apparently rests some very important development,” I observed, thoughtfully, after a pause. “He must have some exceedingly strong motive if he attempts to secure secrecy by such means. What is it?”

“I have no idea,” replied the Countess, quickly. “He does not desire that his friendship should compromise me, I suppose.”

“But has it not already compromised you in the eyes of Fyneshade?” I suggested, in a tone of suspicion.

“True; but your testimony, the word of a man of honour, will go a long way toward dispelling whatever absurd notions my husband has got into his head,” she urged.

“His notions, viewed by the light of later events, are not altogether surprising. To say the least, the circumstances are suspicious.”

“Ah! I quite admit that. It is for that very reason I cast myself upon your generosity and beg of your assistance. If I do not secure your silence, he—the man who holds me in his power—will not hesitate to denounce and crush me. Your promise may save me.”

“Save you? I cannot see how,” I said, mechanically, for I was thinking of the probability that she was the actual culprit.

“Ah! you do not—you cannot, understand,” she cried, impatiently. “I would prefer death to exposure. If he betrays my secret, then I—I will kill myself.”

“Come, come,” I said, sympathetically. “This is wild talk. Suicide is mere cowardice.”

“But it would avert the greater scandal. If you knew everything you would not be surprised at my rash words, nay, you would wonder how I have endured all this mental anguish so long, rather than yield to the temptation of taking at one draught the contents of a tiny bottle I have locked away in my room.”

I saw that she was genuinely in earnest; she spoke with a gesture that told me plainly she had confessed the truth. Was it that, seized by bitter remorse at the consequences of her act, she preferred suicide to arrest? This was but natural, I argued. She knew that if Jack Bethune fell into the hands of the police, revelations must ensue that would implicate her deeply, and that she would be placed in the dock beside him. I loathed her for the vile, despicable part she had played in the death of her young admirer, yet I felt an indescribable pity for her as she sat trembling before me in an attitude of utter dejection, her fate hanging upon my words.

For a brief moment I looked into her great tearful eyes, then gravely I said—

“It is not within my province to judge you, Mabel, for I am unaware of your offence, still, although I will never swear that Markwick was not with you on that night, I will grant your request. I promise to assist you in concealing the truth you wish to hide.”

“And you will say I was with you?” she cried eagerly, jumping to her feet joyfully, grasping my hand with a sudden impulse.

“I will not swear it, remember,” I said. “I will, however, let it be understood that you and I met clandestinely.”

“Ah! you are a real, generous friend, Stuart,” she cried, smiling through her tears. “I knew when you had heard the truth about my misery you would not fail to render me help. Mine has been an existence full of wretched, hollow shams; but in future I mean to act without duplicity, to abandon the schemes I had long ago formed, and to try and lead a better life. To the world I am gay and happy, for am I not acknowledged one of the smartest women in England? Yes, alas! and the penalty for all this is an agony of mind that is torturing me hour by hour, moment by moment, while the temptation to destroy myself allures me until I fear that, sooner or later, I must yield.”

“No, no; do nothing of the kind,” I exclaimed pityingly. “Your confession has pained me, but arm yourself against your enemies, and at the same time count upon my friendship. If you have spoken falsely to me—if I find that you have lied—then ask no further favour, for assuredly I shall be your most bitter enemy, and seek to bring upon you the punishment merited by your acts.”

“Punishment!” she gasped, gazing fixedly across the room with wild, wide-opened eyes. Her lips moved, but she was voiceless. The single word transfixed her.

“Is it the absolute truth that you were unaware of the theft committed in these rooms by Markwick?” I demanded, after a brief, painful pause.

“I swear I knew nothing of it,” she replied frankly, without hesitation. “He invited me to play the piano while we waited for your return, and while my back was turned he must have abstracted them. But you will do one thing further to appease him, won’t you? You’ll give me a line assuring him of your intention not to betray his presence at Blatherwycke?”

I hesitated. My promise was verbal, yet she desired an undertaking in writing. This was a fresh development of the affair: there was a strong element of suspicion in it.

She argued, coaxed and urged me until, as the only way of satisfying her, I took a sheet of notepaper and upon it made a declaration of my intention. Having watched me sign it, she placed it carefully in an envelope, transferred it to her pocket, and, after a further brief conversation, thanked me and withdrew, leaving me leaning against the mantelshelf absorbed in thought.

Share on Twitter Share on Facebook