V

The main principle underlying the regulations of actual exchange is that the Kula consists in the bestowing of a ceremonial gift, which has to be repaid by an equivalent counter-gift after a lapse of time, be it a few hours or even minutes, though sometimes as much as a year or more may elapse between payments.4 But it can never be exchanged from hand to hand, with the equivalence between the two objects discussed, bargained about and computed. The decorum of the Kula transaction is strictly kept, and highly valued. The natives sharply distinguish it from barter, which they practise extensively, of which they have a clear idea, and for which they have a settled term—in Kiriwinian: gimwali. Often, when criticising an incorrect, too hasty, or indecorous procedure of Kula, they will say: “He conducts his Kula as if it were gimwali.”

The second very important principle is that the equivalence of the counter-gift is left to the giver, and it cannot be enforced by any kind of coercion. A partner who has received a Kula gift is expected to give back fair and full value, that is, to give as good an arm-shell as the necklace he receives, or vice versa. Again, a very fine article must be replaced by one of equivalent value, and not by several minor ones, though intermediate gifts may be given to mark time before the real repayment takes place.

If the article given as counter-gift is not equivalent, the recipient will be disappointed and angry, but he has no direct means of redress, no means of coercing his partner, or of putting an end to the whole transaction. What then are the forces at work which keep the partners to the terms of the bargain? Here we come up against a very important feature of the native’s mental attitude towards wealth and value. The great misconception of attributing to the savage a pure economic nature, might lead us to reason incorrectly thus: “The passion of acquiring, the loathing to lose or give away, is the fundamental and most primitive element in man’s attitude to wealth. In primitive man, this primitive characteristic will appear in its simplest and purest form. Grab and never let go will be the guiding principle of his life.”5 The fundamental error in this reasoning is that it assumes that “primitive man,” as represented by the present-day savage, lives, at least in economic matters, untrammelled by conventions and social restrictions. Quite the reverse is the case. Although, like every human being, the Kula native loves to possess and therefore desires to acquire and dreads to lose, the social code of rules, with regard to give and take by far overrides his natural acquisitive tendency.

This social code, such as we find it among the natives of the Kula is, however, far from weakening the natural desirability of possession; on the contrary, it lays down that to possess is to be great, and that wealth is the indispensable appanage of social rank and attribute of personal virtue. But the important point is that with them to possess is to give—and here the natives differ from us notably. A man who owns a thing is naturally expected to share it, to distribute it, to be its trustee and dispenser. And the higher the rank the greater the obligation. A chief will naturally be expected to give food to any stranger, visitor, even loiterer from another end of the village. He will be expected to share any of the betel-nut or tobacco he has about him. So that a man of rank will have to hide away any surplus of these articles which he wants to preserve for his further use. In the Eastern end of New Guinea a type of large basket, with three layers, manufactured in the Trobriands, was specially popular among people of consequence, because one could hide away one’s small treasures in the lower compartments. Thus the main symptom of being powerful is to be wealthy, and of wealth is to be generous. Meanness, indeed, is the most despised vice, and the only thing about which the natives have strong moral views, while generosity is the essence of goodness.

This moral injunction and ensuing habit of generosity, superficially observed and misinterpreted, is responsible for another wide-spread misconception, that of the Primitive communism of savages. This, quite as much as the diametrically opposed figment of the acquisitive and ruthlessly tenacious native, is definitely erroneous, and this will be seen with sufficient clearness in the following chapters.

Thus the fundamental principle of the natives’ moral code in this matter makes a man do his fair share in Kula transaction and the more important he is, the more will he desire to shine by his generosity. Noblesse oblige is in reality the social norm regulating their conduct. This does not mean that people are always satisfied, and that there are no squabbles about the transactions, no resentments and even feuds. It is obvious that, however much a man may want to give a good equivalent for the object received, he may not be able to do so. And then, as there is always a keen competition to be the most generous giver, a man who has received less than he gave will not keep his grievance to himself, but will brag about his own generosity and compare it to his partner’s meanness; the other resents it, and the quarrel is ready to break out. But it is very important to realise that there is no actual haggling, no tendency to do a man out of his share. The giver is quite as keen as the receiver that the gift should be generous, though for different reasons. Then, of course, there is the important consideration that a man who is fair and generous in the Kula will attract a larger stream to himself than a mean one.

The two main principles, namely, first that the Kula is a gift repaid after an interval of time by a counter-gift, and not a bartering; and second, that the equivalent rests with the giver, and cannot be enforced, nor can there be any haggling or going back on the exchange—these underlie all the transactions. A concrete outline of how they are carried on, will give a sufficient preliminary idea.

“Let us suppose that I, a Sinaketa man, am in possession of a pair of big armshells. An overseas expedition from Dobu in the d’Entrecasteaux Archipelago, arrives at my village. Blowing a conch shell, I take my armshell pair and I offer it to my overseas partner, with some such words as ‘This is a vaga (opening gift)—in due time, thou returnest to me a big soulava (necklace) for it!’ Next year, when I visit my partner’s village, he either is in possession of an equivalent necklace, and this he gives to me as yotile (return gift), or he has not a necklace good enough to repay my last gift. In this case he will give me a small necklace—avowedly not equivalent to my gift—and he will give it to me as basi (intermediary gift). This means that the main gift has to be repaid on a future occasion, and the basi is given in token of good faith—but it, in turn, must be repaid by me in the meantime by a gift of small arm-shells. The final gift, which will be given to me to clinch the whole transaction, would then be called kudu (clinching gift) in contrast to basi” (loc. cit., p. 99).

Plate XX  

A Kula Gathering on the Beach of Sinaketa

Along about half a mile’s length of shore, over eighty canoes are beached or moored, and in the village, on the beach, and in the surrounding country there are assembled some two thousand natives from several districts, ranging from Kitava to Dobu. This illustrates the manner in which the Kula brings together large numbers of people belonging to different cultures; in this case, that of Kitava, Boyowa, the Amphletts and Dobu. (See Div. IV, and Ch. XVI, Div. II.)

Although haggling and bargaining are completely ruled out of the Kula, there are customary and regulated ways of bidding for a piece of vaygu’a known to be in the possession of one’s partner. This is done by the offer of what we shall call solicitary gifts, of which there are several types. “If I, an inhabitant of Sinaketa, happen to be in possession of a pair of arm-shells more than usually good, the fame of it spreads, for it must be remembered that each one of the first-class armshells and necklaces has a personal name and a history of its own, and as they circulate around the big ring of the Kula, they are all well known, and their appearance in a given district always creates a sensation. Now, all my partners—whether from overseas or from within the district—compete for the favour of receiving this particular article of mine, and those who are specially keen try to obtain it by giving me pokala (offerings) and kaributu (solicitary gifts). The former (pokala) consist as a rule of pigs, especially fine bananas, and yams or taro; the latter (kaributu) are of greater value: the valuable, large axe-blades (called beku), or lime spoons of whale bone are given” (loc. cit., p. 100). The further complication in the repayment of these solicitary gifts and a few more technicalities and technical expressions connected herewith will be given later on in Chapter IV.

Share on Twitter Share on Facebook