From Miss Nora Glynn to Father Oliver Gogarty.
'4, WILSON STREET, LONDON,
'June 8, 19—,
'FATHER GOGARTY,
'I did not answer your first letter because the letters that came into my mind to write, however they might begin, soon turned to bitterness, and I felt that writing bitter letters would not help me to forget the past. But your second letter with its proposal that I should return to Ireland to teach music in a convent school forces me to break silence, and it makes me regret that I gave Father O'Grady permission to write to you; he asked me so often, and his kindness is so winning, that I could not refuse him anything. He said you would certainly have begun to see that you had done me a wrong, and I often answered that I saw no reason why I should trouble to soothe your conscience. I do not wish to return to Ireland; I am, as Father O'Grady told you, earning my own living, my work interests me, and very soon I shall have forgotten Ireland. That is the best thing that can happen, that I should forget Ireland, and that you should forget the wrong you did me. Put the whole thing, and me, out of your mind; and now, good-bye, Father Gogarty.
'NORA GLYNN.'
'Good heavens! how she hates me, and she'll hate me till her dying day. She'll never forget. And this is the end of it, a bitter, unforgiving letter.' He sat down to think, and it seemed to him that she wouldn't have written this letter if she had known the agony of mind he had been through. But of this he wasn't sure. No, no; he could not believe her spiteful. And he walked up and down the room, trying to quell the bitterness rising up within him. No other priest would have taken the trouble; they would have just forgotten all about it, and gone about congratulating themselves on their wise administration. But he had acted rightly, Father O'Grady had approved of what he had done; and this was his reward. She'll never come back, and will never forgive him; and ever since writing to her he had indulged in dreams of her return to Ireland, thinking how pleasant it would be to go down to the lake in the mornings, and stand at the end of the sandy spit looking across the lake towards Tinnick, full of the thought that she was there with his sisters earning her living. She wouldn't be in his parish, but they'd have been friends, neighbours, and he'd have accepted the loss of his organist as his punishment. Eva Maguire was no good; there would never be any music worth listening to in his parish again. Such sternness as her letter betrayed was not characteristic of her; she didn't understand, and never would. Catherine's step awoke him; the awaking was painful, and he couldn't collect his thoughts enough to answer Catherine; and feeling that he must appear to her daft, he tried to speak, but his speech was only babble.
'You haven't read your other letter, your reverence.'
He recognized the handwriting; it was from Father O'Grady.
From Father O'Grady to Father Oliver Gogarty.
'June 8, 19—.
'MY DEAR FATHER GOGARTY,
'I was very glad to hear that Miss Glynn told her story truthfully; for if she exaggerated or indulged in equivocation, it would be a great disappointment to me and to her friends, and would put me in a very difficult position, for I should have to tell certain friends of mine, to whom I recommended her, that she was not all that we imagined her to be. But all's well that ends well; and you will be glad to hear that I have appointed her organist in my church. It remains, therefore, only for me to thank you for your manly letter, acknowledging the mistake you have made.
'I can imagine the anxiety it must have caused you, and the great relief it must have been to you to get my letter. Although Miss Glynn spoke with bitterness, she did not try to persuade me that you were naturally hard-hearted or cruel. The impression that her story left on my mind was that your allusions to her in your sermon were unpremeditated. Your letter is proof that I was not mistaken, and I am sure the lesson you have received will bear fruit. I trust that you will use your influence to restrain other priests from similar violence. It is only by gentleness and kindness that we can do good. I shall be glad to see you if you ever come to London.
'I am, sir,
'Very sincerely yours,
'MICHAEL O'GRADY.'
'All's well that ends well. So that's how he views it! A different point of view.' And feeling that he was betraying himself to Catherine, he put both letters into his pocket and went out of the house. But he had not gone many yards when he met a parishioner with a long story to tell, happily not a sick call, only a dispute about land. So he invented an excuse postponing his intervention until the morrow, and when he returned home tired with roaming, he stopped on his door-step. 'The matter is over now, her letter is final,' he said. But he awoke in a different mood next morning; everything appeared to him in a different light, and he wondered, surprised to find that he could forget so easily; and taking her letter out of his pocket, he read it again. 'It's a hard letter, but she's a wise woman. Much better for us both to forget each other. "Good-bye, Father Gogarty," she said; "Good-bye, Nora Glynn," say I.' And he walked about his garden tending his flowers, wondering at his light-heartedness.
She thought of her own interests, and would get on very well in London, and Father O'Grady had been lucky too. Nora was an excellent organist. But if he went to London he would meet her. A meeting could hardly be avoided—and after that letter! Perhaps it would be wiser if he didn't go to London. What excuse? O'Grady would write again. He had been so kind. In any case he must answer his letter, and that was vexatious. But was he obliged to answer it? O'Grady wouldn't misunderstand his silence. But there had been misunderstandings enough; and before he had walked the garden's length half a dozen conclusive reasons for writing occurred to him. First of all Father O'Grady's kindness in writing to ask him to stay with him, added to which the fact that Nora would, of course, tell Father O'Grady she had been invited to teach in the convent; her vanity would certainly urge her to do this, and Heaven only knows what account she would give of his proposal. There would be his letter, but she mightn't show it. So perhaps on the whole it would be better that he should write telling O'Grady what had happened. And after his dinner as he sat thinking, a letter came into his mind; the first sentences formulated themselves so suddenly that he was compelled to go to his writing-table.
From Father Oliver Gogarty to Father O'Grady.
'GARRANARD, BOHOLA,
'June 12, 19—.
'DEAR FATHER O'GRADY,
'I enclose a letter which I received three days ago from Miss Nora Glynn, and I think you will agree with me that the letter is a harsh one, and that, all things considered, it would have been better if she had stinted herself to saying that I had committed an error of judgment which she forgave. She did not, however, choose to do this. As regards my sister's invitation to her to come over here to teach, she was, of course, quite right to consider her own interests. She can make more money in London than she could in Ireland. I forgot that she couldn't bring her baby with her, remembering only that my eldest sister is Mother Abbess in the Tinnick Convent—a very superior woman, if I may venture to praise my own sister. The convent was very poor at one time, but she has made the school a success, and, hearing that she wanted someone who would teach music and singing, I proposed to her that she should engage Miss Glynn, with whose story she was already acquainted. She did not think that Miss Glynn would return to Ireland; and in this opinion she showed her good judgment. She was always a wonderful judge of character. But she could see that I was anxious to atone for any wrong that I might have done Miss Glynn, and after some hesitation she consented, saying: "Well, Oliver, if you wish it."
'Miss Glynn did not accept the proposal, and I suppose that the episode now ends so far as I am concerned. She has fallen into good hands; she is making her living, thanks to your kindness. But I dare not think what might not have happened if she had not met you. Perhaps when you have time you will write again; I shall be glad to hear if she succeeds in improving your choir. My conscience is now at rest; there is a term, though it may not be at the parish boundary, when our responsibility ceases.
'Thanking you again, and hoping one of these days to have the pleasure of making your acquaintance,
'I am very truly yours,
'OLIVER GOGARTY.'
From Father O'Grady to Father Oliver Gogarty.
'June 18, 19—.
'DEAR FATHER GOGARTY,
'Thank you for sending me Miss Glynn's letter, and I agree with you when you describe it as harsh; but I understand it in a way. Miss Glynn came over to London almost penniless, and expecting the birth of her illegitimate child. She suffered all that a woman suffers in such circumstances. I do not want to harass you unnecessarily by going over it all again, but I do wish you to forgive her somewhat intemperate letter. I'll speak to her about it, and I am sure she will write to you in a more kindly spirit later on; meanwhile, rest assured that she is doing well, and not forgetful of the past. I shall try to keep a watchful eye over her, seeing that she attends to her duties every month; there is no better safeguard. But in truth I have no fear for her, and am unable to understand how she could have been guilty of so grave a sin, especially in Ireland. She seems here most circumspect, even strict, in her manner. She is an excellent musician, and has improved my choir. I have been tempted to comply with her request and spend some more money upon the singing....
'While writing these lines I was interrupted. My servant brought me a letter from Miss Glynn, telling me that a great chance had come her way. It appears that Mr. Walter Poole, the father of one of her pupils, has offered her the post of secretaryship, and she would like to put into practice the shorthand and typewriting that she has been learning for the last six months. Her duties, she says, will be of a twofold nature: she will help Mr. Poole with his literary work and she will also give music lessons to his daughter Edith. Mr. Poole lives in Berkshire, and wants her to come down at once, which means she will have to leave me in the lurch. "You will be without an organist," she writes, "and will have to put up with Miss Ellen McGowan until you can get a better. She may improve—I hope and think she will; and I'm sorry to give trouble to one who has been so kind to me, but, you see, I have a child to look after, and it is difficult to make both ends meet on less than three pounds a week. More money I cannot hope to earn in my present circumstances; I am therefore going down to Berkshire to-morrow, so I shall not see you again for some time. Write and tell me you are not angry with me."
'On receiving this letter, I went round to Miss Glynn's lodgings, and found her in the midst of her packing. We talked a long while, and very often it seemed to me that I was going to persuade her, but when it came to the point she shook her head. Offer her more money I could not, but I promised to raise her wages to two pounds a week next year if it were possible to do so. I don't think it is the money; I think it is change that tempts her. Well, it tempts us all, and though I am much disappointed at losing her, I cannot be angry with her, for I cannot forget that I often want change myself, and the longing to get out of London is sometimes almost irresistible. I do not know your part of the country, but I do know what an Irish lake is like, and I often long to see one again. And very often, I suppose, you would wish to exchange the romantic solitude of your parish for the hurly-burly of a town, and for its thick, impure air you would be willing—for a time only, of course—to change the breezes of your mountain-tops.
'Very truly yours,
'MICHAEL O'GRADY.'
From Father Oliver Gogarty to Father O'Grady.
'GARRANARD, BOHOLA,
'June 22, 19—.
'DEAR FATHER O'GRADY,
'No sooner had I begun to feel easier in my conscience and to dream that my responsibilities were at an end than your letter comes, and I am thrown back into all my late anxieties regarding Nora Glynn's future, for which I am and shall always be responsible.
'It was my words that drove her out of Ireland into a great English city in which some dreadful fate of misery and death might have befallen her if you had not met her. But God is good, and he sent you to her, and everything seems to have happened for the best. She was in your hands, and I felt safe. But now she has taken her life into her own hands again, thinking she can manage it without anybody's help!
'The story you tell seems simple enough, but it doesn't sound all right. Why should she go away to Berkshire to help Mr. Walter Poole with his literature without giving you longer notice? It seems strange to write to one who has taken all the trouble you have to find her work—"I have discovered a post that suits me better and am going away to-morrow." Of course she has her child to think of. But have you made inquiries? I suppose you must have done. You would not let her go away to a man of whom you know nothing. She says that he is the father of one of her pupils. But she doesn't know him, yet she is going to live in his house to help him with his literature. Have you inquired, dear Father O'Grady, what this man's writings are, if he is a Catholic or a Protestant? I should not like Miss Nora Glynn to go into a Protestant household, where she would hear words of disrespect for the religion she has been brought up in.
'As I write I ask myself if there is a Catholic chapel within walking distance; and if there isn't, will he undertake to send her to Mass every Sunday? I hope you have made all these inquiries, and if you have not made them, will you make them at once and write to me and relieve my anxiety? You are aware of the responsibilities I have incurred and will appreciate the anxiety that I feel.
'Yours very sincerely,
'OLIVER GOGARTY.'
It seemed to Father Oliver so necessary that Father O'Grady should get his letter as soon as possible that he walked to Bohola; but soon after dropping the letter in the box he began to think that he might have written more judiciously, and on his way home he remembered that he had told Father O'Grady, and very explicitly, that he should have made inquiries regarding Mr. Walter Poole's literature before he allowed Nora Glynn to go down to Berkshire to help him with his literary work. Of course he hoped, and it was only natural that he should hope, that Father O'Grady had made all reasonable inquiries; but it seemed to him now that he had expressed himself somewhat peremptorily. Father O'Grady was an old man—how old he did not know—but himself was a young man, and he did not know in what humour Father O'Grady might read his letter. If the humour wasn't propitious he might understand it as an impertinence. It vexed him that he had shown so much agitation, and he stopped to think. But it was so natural that he should be concerned about Nora Glynn. All the same, his anxiety might strike Father O'Grady as exaggerated. A temperate letter, he reflected, is always better; and the evening was spent in writing another letter to Father O'Grady, a much longer one, in which he thanked Father O'Grady for asking him to come to see him if he should ever find himself in London. 'Of course,' he wrote, 'I shall be only too pleased to call on you, and no doubt we shall have a great deal to talk about—two Irishmen always have; and when I feel the need of change imminent, I will try to go to London, and do you, Father O'Grady, when you need a change, come to Ireland. You write: "I do not know your part of the country, but I know what an Irish lake is like, and I often long to see one again." Well, come and see my lake; it's very beautiful. Woods extend down to the very shores with mountain peaks uplifting behind the woods, and on many islands there are ruins of the castles of old time. Not far from my house it narrows into a strait, and after passing this strait it widens out into what might almost be called another lake. We are trying to persuade the Government to build a bridge, but it is difficult to get anything done. My predecessor and myself have been in correspondence on this subject with the Board of Works; it often seems as if success were about to come, but it slips away, and everything has to be begun again. I should like to show you Kilronan Abbey, an old abbey unroofed by Cromwell. The people have gone there for centuries, kneeling in the snow and rain. We are sadly in need of subscription. Perhaps one of these days you will be able to help us; but I shall write again on this subject, and as soon as I can get a photograph of the abbey I will send it.
'Yours very sincerely,
'OLIVER GOGARTY.'
'Now, what will Father O'Grady answer to all this?' he said under his breath as he folded up his letter. 'A worthy soul, an excellent soul, there's no doubt about that.' And he began to feel sorry for Father O'Grady. But his sorrow was suddenly suspended. If he went to London he wouldn't be likely to see her. 'Another change,' he said; 'things are never the same for long. A week ago I knew where she was; I could see her in her surroundings. Berkshire is not very far from London. But who is Mr. Poole?' And he sat thinking.
A few days after he picked up a letter from his table from Father O'Grady, a long garrulous letter, four pages about Kilronan Abbey, Irish London, convent schools—topics interesting enough in themselves, but lacking in immediate interest. The letter contained only three lines about her. That Mr. Poole explained everything to her, and that she liked her work. The letter dropped from his hand; the hand that had held the letter fell upon his knee, and Father Oliver sat looking through the room. Awaking suddenly, he tried to remember what he had been thinking about, for he had been thinking a long while; but he could not recall his thoughts, and went to his writing-table and began a long letter telling Father O'Grady about Kilronan Abbey and enclosing photographs. And then, feeling compelled to bring himself into as complete union as possible with his correspondent, he sat, pen in hand, uncertain if he should speak of Nora at all. The temptation was by him, and he found excuse in the thought that after all she was the link; without her he would not have known Father O'Grady. And so convinced was he of this that when he mentioned her he did so on account of a supposed obligation to sympathize once again with Father O'Grady's loss of his organist. His letter rambled on about the Masses Nora used to play best and the pieces she used to sing.
A few days after he caught sight of her handwriting on his breakfast-table, and he sat reading the letter, to Catherine's annoyance, who said the rashers were getting cold.
From Miss Nora Glynn to Father Oliver Gogarty.
'BEECHWOOD HALL, BERKSHIRE,
'July 20, 19—.
'DEAR FATHER GOGARTY,
'One is not always in a mood to give credit to others for good intentions, especially when one returns home at the close of day disappointed, and I wrote a hard, perhaps a cruel, letter; but I'm feeling differently now. The truth is that your letter arrived at an unfortunate moment when things were going badly with me.'
'I'm forgiven,' Father Oliver cried—'I'm forgiven;' and his joy was so great that the rest of the letter seemed unnecessary, but he continued to read:
'Father O'Grady has no doubt told you that I have given up my post of organist in his church, Mr. Poole having engaged me to teach his daughter music and to act as his secretary. In a little letter which I received about a fortnight ago from him he told me he had written to you, and it appears that you have recovered from your scruples of conscience, and have forgotten the wrong you did me; but if I know you at all, you are deceiving yourself. You will never forget the wrong you did me. But I shall forget. I am not sure that it has not already passed out of my mind. This will seem contradictory, for didn't I say that I couldn't forget your cruelty in my first letter? I wonder if I meant it when I wrote, "Put the whole thing and me out of your mind...." I suppose I did at the time, and yet I doubt it. Does anyone want to be forgotten utterly?
'I should have written to you before, but we have been busy. Mr. Poole's book has been promised by the end of the year. It's all in type, but he is never satisfied. To-day he has gone to London to seek information about the altars of the early Israelites. It's a wonderful book, but I cannot write about it to-day; the sun is shining, the country is looking lovely, and my pupil is begging me to finish my letter and go out with her.
'Very sincerely yours,
'NORA GLYNN.'
'So forgiveness has come at last,' he said; and as he walked along the shore he fell to thinking that very soon all her life in Garranard would be forgotten. 'She seems interested in her work,' he muttered; and his mind wandered over the past, trying to arrive at a conclusion, if there was or was not a fundamental seriousness in her character, inclining on the whole to think there was, for if she was not serious fundamentally, she would not have been chosen by Mr. Poole for his secretary. 'My little schoolmistress, the secretary of a great scholar! How very extraordinary! But why is it extraordinary? When will she write again?' And every night he wished for the dawn, and every morning he asked if there were any letters for him. 'No, your reverence, no letters this morning;' and when Catherine handed him some envelopes they only contained bills or uninteresting letters from the parishioners or letters from the Board of Works about the bridge in which he could no longer feel any interest whatever.
At last he began to think he had said something to offend her, and to find out if this were so he would have to write to Father O'Grady telling him that Miss Glynn had written saying she had forgiven him. Her forgiveness had brought great relief; but Miss Glynn said in her letter that she was alone in Berkshire, Mr. Poole having gone to London to seek information regarding the altars of the early Israelites.
From Father O'Grady to Father Oliver Gogarty.
'August 1, 19—.
'DEAR FATHER GOGARTY,
'I am sorry I cannot give you the information you require regarding the nature of Mr. Poole's writings, and if I may venture to advise you, I will say that I do not think any good will come to her by your inquiry into the matter. She is one of those women who resent all control; and, if I may judge from a letter she wrote to me the other day, she is bent now on educating herself regardless of the conclusions to which her studies may lead her. I shall pray for her, and that God may watch over and guide her is my hope. I am sure it is yours too. She is in God's hands, and we can do nothing to help her. I am convinced of that, and it would be well for you to put her utterly out of your mind.
'I am, very truly yours,
'MICHAEL O'GRADY.'
'Put her utterly out of my mind,' Father Oliver cried aloud; 'now what does he mean by that?' And he asked himself if this piece of advice was Father O'Grady's attempt to get even with him for having told him that he should have informed himself regarding Mr. Poole's theological opinions before permitting her to go down to Berkshire.
It did not seem to him that Father O'Grady would stoop to such meanness, but there seemed to be no other explanation, and he fell to thinking of what manner of man was Father O'Grady—an old man he knew him to be, and from the tone of his letters he had judged him a clever man, experienced in the human weakness and conscience. But this last letter! In what light was he to read it? Did O'Grady fail to understand that there is no more intimate association than that of an author and his secretary. If we are to believe at all in spiritual influences—and who denies them?—can we minimize these? On his way to the writing-table he stopped. Mr. Poole's age—what was it? He imagined him about sixty. 'It is at that age,' he said, 'that men begin to think about the altars of the early Israelites,' and praying at intervals that he might be seventy, he wrote a short note thanking Father O'Grady for his advice and promising to bear it in mind. He did not expect to get an answer, nor did he wish for an answer; for he had begun to feel that he and Father O'Grady had drifted apart, and had no further need one for the other.
'Are there no letters this morning?' he asked Catherine.
'None, sir. You haven't had one from London for a long time.'
He turned away. 'An intolerable woman—intolerable! I shall be obliged to make a change soon,' he said, turning away so that Catherine should not see the annoyance that he felt on his face.
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'August 6, 19—.
'DEAR MISS GLYNN,
'You said in your very kind letter, which I received a fortnight ago, and which I answered hastily, that on some future occasion you would perhaps tell me about the book Mr. Poole is writing. I wonder if this occasion will ever arise, and, if so, if it be near or far—near, I hope, for interested as I naturally am in your welfare, I have begun to feel some anxiety regarding this book. On the day that—'
'Father O'Grady, your reverence.' Father Oliver laid his letter aside, and then hid it in the blotter, regretting his haste and his fumbling hands, which perhaps had put the thought into O'Grady's mind that the letter was to Nora. And so he came forward faintly embarrassed to meet a small pale man, whom he judged to be seventy or thereabouts, coming forward nimbly, bent a little, with a long, thin arm and bony hand extended in a formal languor of welcome. A little disappointing was the first moment, but it passed away quickly, and when his visitor was seated Father Oliver noticed a large nose rising out of the pallor and on either side of it dim blue eyes and some long white locks.
'You're surprised to see me,' Father O'Grady said in a low, winning voice. 'Of course you're surprised—how could it be otherwise? but I hope you're glad.'
'Very glad,' Father Oliver answered. 'Glad, very glad,' he repeated; and begged his visitor to allow him to help him off with his overcoat.
'How pleasant,' Father O'Grady said, as soon as he was back in the armchair, as if he felt that the duty fell upon him to find a conversation that would help them across the first five minutes—'how pleasant it is to see a turf fire again! The turf burns gently, mildly, a much pleasanter fire than coal; the two races express themselves in their fires.'
'Oh, we're fiery enough over here,' Father Oliver returned; and the priests laughed.
'I did not feel that I was really in Ireland,' Father O'Grady continued, 'till I saw the turf blazing and falling into white ash. You see I haven't been in Ireland for many years.'
Father Oliver threw some more sods of turf into the grate, saying: 'I'm glad, Father O'Grady, that you enjoy the fire, and I'm indeed glad to see you. I was just thinking—'
'Of me?' Father O'Grady asked, raising his Catholic eyes.
The interruption was a happy one, for Father Oliver would have found himself embarrassed to finish the sentence he had begun. For he would not have liked to have admitted that he had just begun a letter to Nora Glynn, to say, 'There it is on the table.' Father O'Grady's interruption gave him time to revise his sentence.
'Yes, I was thinking of you, Father O'Grady. Wondering if I might dare to write to you again.'
'But why should you be in doubt?' Father O'Grady asked; and then, remembering a certain asperity in Father Oliver's last letter, he thought it prudent to change the conversation. 'Well, here I am and unexpected, but, apparently, welcome.'
'Very welcome,' Father Oliver murmured.
'I'm glad of that,' the old man answered; 'and now to my story.' And he told how a variety of little incidents had come about, enabling him to spend his vacation in Ireland. 'A holiday is necessary for every man. And, after all, it is as easy to go from London to Ireland as it is to go to Margate, and much more agreeable. But I believe you are unacquainted with London, and Margate is doubtless unknown to you. Well, I don't know that you've missed much;' and he began to tell of the month he had spent wandering in the old country, and how full of memories he had found it—all sorts of ideas and associations new and old. 'Maybe it was you that beguiled me to Ireland; if so, I ought to thank you for a very pleasant month's holiday. Now I'm on my way home, and finding that I could fit in the railway journey I went to Tinnick, and I couldn't go to Tinnick without driving over to Garranard.'
'I should think not, indeed,' Father Oliver answered quickly. 'It was very good of you to think of me, to undertake the journey to Tinnick and the long drive from Tinnick over here.'
'One should never be praised for doing what is agreeable to one to do. I liked you from your letters; you're like your letters, Father Oliver—at least I think you are.'
'I'm certain you're like yours,' Father Oliver returned, 'only I imagined you to speak slower.'
'A mumbling old man,' Father O'Grady interjected.
'You know I don't mean that,' Father Oliver replied, and there was a trace of emotion in his voice.
'It was really very good of you to drive over from Tinnick. You say that you only undertook the journey because it pleased you to do so. If that philosophy were accepted, there would be no difference between a good and an evil action; all would be attributed to selfishness.' He was about to add: 'This visit is a kindness that I did not expect, and one which I certainly did not deserve;' but to speak these words would necessitate an apology for the rudeness he felt he was guilty of in his last letter, and the fact that he knew that Father O'Grady had come to talk to him about Nora increased his nervousness. But their talk continued in commonplace and it seemed impossible to lift it out of the rut. Father O'Grady complimented Father Oliver on his house and Oliver answered that it was Peter Conway that built it, and while praising its comfort, he enlarged on the improvements that had been made in the houses occupied by priests.
'Yes, indeed,' Father O'Grady answered, 'the average Irish priest lived in my time in a cottage not far removed from those the peasants lived in. All the same, there was many a fine scholar among them. Virgil, Horace, Ovid, Catullus, Cicero in the bookcases. Do you ever turn to these books? Do you like reading Latin?'
And Father Oliver replied that sometimes he took down his Virgil. 'I look into them all sometimes,' he added.
'And you still read Latin, classical Latin, easily?' Father O'Grady inquired.
'Fairly,' Father Oliver replied; 'I read without turning to the dictionary, though I often come to words I have never seen or have forgotten the meaning of. I read on. The Latin poets are more useful than the English to me.'
'More useful?' Father O'Grady repeated.
'More useful,' Father Oliver rejoined, 'if your object is a new point of view, and one wants that sometimes, living alone in the silent country. One sometimes feels frightened sitting by the fire all alone listening to the wind. I said just now that I was thinking of you. I often think of you, Father O'Grady, and envy you your busy parish. If I ever find myself in London I shall go for long tram drives, and however sordid the district I shall view the dim congregation of houses with pleasure and rejoice in the hub of the streets.'
'You would soon weary of London, I promise you that, Father Oliver.'
'A promise for which it would be an affectation to thank you,' Father Oliver answered. And Father O'Grady spoke of the miles and miles of docks.
'The great murky Thames,' he said, 'wearies, but it is very wonderful. Ah, Landor's "Hellenics" in the original Latin: how did that book come here?'
'A question I've often asked myself,' Father Oliver returned. 'A most intellectual volume it is to find in the house of an Irish priest. Books travel, and my predecessor, Father Peter, is the last man in the world who would have cared to spend an hour on anything so literary as Landor. He used to read the newspaper—all the newspapers he could get hold of.'
Father Peter's personality did not detain them long, and feeling somewhat ashamed of their inability to talk naturally, without thinking of what they were to say next, Father O'Grady ventured to doubt if Horace would approve of Landor's Latin and of the works written in comparatively modern times. Buchanan, for instance. At last the conversation became so trite and wearisome that Father O'Grady began to feel unable to continue it any longer.
'You've a nice garden, Father Oliver.'
'You'd like to see my garden?' Father Oliver asked, very much relieved at having escaped from Buchanan so easily. And the two priests went out, each hoping that the other would break the ice; and to encourage Father Oliver to break it, Father O'Grady mentioned that he was going back that evening to Tinnick—a remark that was intended to remind Father Oliver that the time was passing by. Father Oliver knew that the time for speaking of her was passing by, but he could not bring himself to speak, and instead he tried to persuade Father O'Grady to stay to dinner, but he could not be persuaded; and they walked to and fro, talking about their different parishes, Father O'Grady asking Father Oliver questions about his school and his church. And when Father O'Grady had contributed a great deal of unnecessary information, he questioned Father O'Grady about his parish, and gained much information regarding the difficulties that a Catholic priest met with in London, till religion became as wearisome as the Latin language. At last it suddenly struck Father Oliver that if he allowed the talk to continue regarding the difficulties of the Catholic priest in London, Father O'Grady might speak of girls that had been driven out of Ireland by the priests, to become prostitutes in London. A talk on this subject would be too painful, and to escape from it he spoke of the beauty of the trees about the garden and the flowers in the garden, calling Father O'Grady's attention to the chrysanthemums, and, not willing to be outdone in horticulture, the London priest began to talk about the Japanese mallow in his garden, Father Oliver listening indifferently, saying, when it came to him to make a remark, that the time had come to put in the bulbs.
'Miss Glynn was very fond of flowers,' he said Suddenly, 'and she helped me with my garden; it was she who told me to plant roses in that corner, and to cover the wall with rambling robin. Was it not a very pretty idea to cover that end of the garden with rambling roses?'
'It was indeed. She is a woman of great taste in music and in many other things. She must have regretted your garden.'
'Why do you think she regretted my garden?' Father Oliver asked.
'Because she always regretted that mine wasn't larger. She helped me with my garden;' and feeling that they had at last got into a conversation that was full of interest for them both, Father Oliver said:
'Shall we go into the house? We shall be able to talk more agreeably by the fireside.'
'I should like to get back to that turf fire; for it is the last that I shall probably see. Let us get back to it.'
'I'm quite agreeable to return to the fire. Catherine will bring in the tea presently.'
And as soon as they were back in the parlour, Father Oliver said:
'Father O'Grady, that is your chair. It was very good of you to take the trouble to drive over.'
'I wished to make my correspondent's acquaintance,' Father O'Grady murmured; 'and there is much that it is difficult to put down on paper without creating a wrong impression, whereas in talk one is present to rectify any mistakes one may drop into. I am thinking now of the last subject dealt with in our correspondence, that I should have informed myself regarding Mr. Poole's writing before I consented to allow Nora Glynn to accept the post of secretary.'
'You must forgive me, Father O'Grady,' Father Oliver cried.
'There is nothing to forgive, Father Oliver; but this criticism surprised me, for you have known Miss Nora Glynn longer than I have, and it seems strange that you should have forgotten already her steadfastness. Nothing that I could have said would have availed, and it seems to me that you were mistaken in asking me to urge Miss Glynn to decline the chance of improving her circumstances. I could not compel Miss Glynn even if I had wished to compel her. But we have discussed that question; let it pass.'
'All the same,' Father Oliver interjected, 'if one sees a woman going into danger, surely one may warn her. A word of warning dropped casually is sometimes effective.'
'But it is fatal to insist,' Father O'Grady remarked; 'and one should not try to bar the way—that is my experience at least.'
'Well, your experiences are longer than mine, Father O'Grady, I submit. The mistake I made will certainly not be repeated. But since hearing from you I've heard from Miss Glynn, and the remarks she makes in her letters about Mr. Poole's literary work, unless indeed he be a Catholic, alarm me.'
'Biblical criticism is not a Catholic characteristic,' Father O'Grady answered. 'So Miss Glynn has written to you?'
'Yes, but nothing definite about Mr. Poole's work—nothing definite. Do you know anything, Father O'Grady, about this man's writing? What is his reputation in the literary world?'
'I've heard a great deal about him,' Father O'Grady answered. 'I've made inquiries and have read some of Mr. Poole's books, and have seen them reviewed in the newspapers; I've heard his opinions discussed, and his opinions are anti-Christian, inasmuch as he denies the divinity of our Lord.'
'Could anybody be more anti-Christian than that?' Father Oliver asked.
'Yes, very much more,' Father O'Grady replied. 'There have always been people, and their number is increasing, who say that Christianity is not only untruthful but, what is worse, a great evil, having set men one against the other, creating wars innumerable. Millions have owed their deaths to tortures they have received because they differed regarding some trifling passage in Scripture. There can be no doubt of that, but it is equally true that Christianity has enabled many more millions to live as much from a practical point of view as from a spiritual. If Christianity had not been a necessity it would not have triumphed;' and Father O'Grady continued to speak of Mr. Poole's historical accounts of the history of the rise and influence of Christianity till Father Oliver interrupted him, crying out:
'And it is with that man her life will henceforth be passed, reading the books he reads and writes, and, what is worse, listening to his insidious conversation, to his subtle sophistries, for, no doubt, he is an eloquent and agreeable talker.'
'You think, then,' Father O'Grady said, 'that a Christian forfeits his faith if he inquires?'
'No, if I thought that I should cease to be a Christian. She is not inquiring the matter out of her own account; she is an enforced listener, and hears only one side. Every day a plausible account is being poured into her ears, and her circumstances are such as would tempt her to give a willing ear to Mr. Poole's beliefs that God has not revealed his existence, and that we are free to live as we please, nature being our only guide. I cannot imagine a young woman living in a more dangerous atmosphere than this.
'All you tell me, Father O'Grady, frightens me. I discovered my suspicions to you in my letters, but I can express myself better in talking than on paper—far better. It is only now that I realize how wrongly I acted towards this young woman. I was frightened in a measure before, but the reality of my guilt has never appeared so distinctly to me till now. You have revealed it to me, and I'm thinking now of what account I could give to God were I to die to-morrow. "Thou hast caused a soul to be lost," he would say. "The sins of the flesh are transitory like the flesh, the sins of the faith are deeper," may be God's judgment. Father O'Grady, I'm frightened, frightened; my fear is great, and at this moment I feel like a man on his deathbed. My agony is worse, for I'm in good health and can see clearly, whereas the dying man understands little. The senses numb as death approaches.'
'Have you spoken of the mistake you made in confession, Father Oliver?'
'No, why should I?' he answered, 'for none here would understand me. But I'll confess to you. You may have been sent to hear me. Who knows? Who can say?' and he dropped on his knees crying: 'Can I be forgiven if that soul be lost to God? Tell me if such a sin can be forgiven?'
'We must not fall into the sin of despair,' Father O'Grady answered. And he murmured the Latin formula Absolve te, etc., making the sign of the cross over the head of his penitent. For a while after the priests knelt together in prayer, and it was with a feeling that his burden had been lifted from him that Father Oliver rose from his knees, and, subdued in body and mind, stood looking through the room, conscious of the green grass showing through his window, lighted by a last ray of the setting sun. It was the wanness of this light that put the thought into his mind that it would soon be time to send round to the stables for his visitor's car. His visitor! That small, frail man sitting in his armchair would soon be gone, carrying with him this, Father Oliver's, confession. What had he confessed? Already he had forgotten, and both men stood face to face thinking of words wherewith they might break the silence.
'I do not know,' Father O'Grady said, 'that I altogether share your fear that an anti-Christian atmosphere necessarily implies that the Catholic who comes into it will lose her faith, else faith would not be a pure gift from God. God doesn't overload his creatures unbearably, nor does he put any stress upon them from which they cannot extricate themselves. I could cite many instances of men and women whose faith has been strengthened by hostile criticism; the very arguments that have been urged against their faith have forced them to discover other arguments, and in this way they have been strengthened in their Catholic convictions.' And to Father Oliver's question if he discerned any other influence except an intellectual influence in Mr. Poole, he answered that he had not considered this side of the question.
'I don't know what manner of man he is in his body,' said Father Oliver, 'but his mind is more dangerous. An intellectual influence is always more dangerous than a sensual influence, and the sins of faith are worse than the sins of the flesh. I never thought of him as a possible seducer. But there may be that danger too. I still think, Father O'Grady, that you might have warned Nora of her danger. Forgive me; I'm sure you did all that was necessary. You do forgive me?'
The men's eyes met, and Father O'Grady said, as if he wished to change the subject:
'You were born at Tinnick, were you not?'
'Yes, I was born in Tinnick,' Father Oliver repeated mechanically, almost as if he had not heard the question.
'And your sisters are nuns?'
'Yes, yes.'
'Tell me how it all came about.'
'How all what came about?' Father Oliver asked, for he was a little dazed and troubled in his mind, and was, therefore, easily led to relate the story of the shop in Tinnick, his very early religious enthusiasms, and how he remembered himself always as a pious lad. On looking into the years gone by, he said that he saw himself more often than not by his bedside rapt in innocent little prayers. And afterwards at school he had been considered a pious lad. He rambled on, telling his story almost unconsciously, getting more thoughtful as he advanced into it, relating carefully the absurd episode of the hermitage in which, to emulate the piety of the old time, he chose Castle Island as a suitable spot for him to live in.
Father O'Grady listened, seriously moved by the story; and Father Oliver continued it, telling how Eliza, coming to see the priest in him, gave up her room to him as soon as their cousin the Bishop was consulted. And it was at this point of the narrative that Father O'Grady put a question.
'Was no attempt,' he asked, 'made to marry you to some girl with a big fortune?'
And Father Oliver told of his liking for Annie McGrath and of his aversion for marriage, acquiescing that aversion might be too strong a word; indifference would more truthfully represent him.
'I wasn't interested in Annie McGrath nor in any woman as far as I can remember until this unfortunate conduct of mine awakened an interest in Nora Glynn. And it would be strange, indeed, if it hadn't awakened an interest in me,' he muttered to himself. Father O'Grady suppressed the words that rose up in his mind, 'Now I'm beginning to understand.' And Father Oliver continued, like one talking to himself: 'I'm thinking that I was singularly free from all temptations of the sensual life, especially those represented by womankind. I was ordained early, when I was twenty-two, and as soon as I began to hear confessions, the things that surprised me the most were the stories relating to those passionate attachments that men experience for women and women for men—attachments which sometimes are so intense that if the sufferer cannot obtain relief by the acquiescence of the object of their affections, he, if it be he, she, if it be she, cannot refrain from suicide. There have been cases of men and women going mad because their love was not reciprocated, and I used to listen to these stories wonderingly, unable to understand, bored by the relation.'
If Father Oliver had looked up at that moment, Father O'Grady's eyes would have told him that he had revealed himself, and that perhaps Father O'Grady now knew more about him than he knew himself. But without withdrawing his eyes from the fire he continued talking till Catherine's step was heard outside.
'She's coming to lay the cloth for our tea,' Father Oliver said. And Father O'Grady answered:
'I shall be glad of a cup of tea.'
'Must you really go after tea?' Father Oliver asked; and again he begged Father O'Grady to stay for dinner. But Father O'Grady, as if he felt that the object of his visit had been accomplished, spoke of the drive back to Tinnick and of the convenience of the branch line of railway. It was a convenience certainly, but it was also an inconvenience, owing to the fact that the trains run from Tinnick sometimes missed the mail train; and this led Father Oliver to speak of the work he was striving to accomplish, the roofing of Kilronan Abbey, and many other things, and the time passed without their feeling it till the car came round to take Father O'Grady away.
'He goes as a dream goes,' Father Oliver said, and a few minutes afterwards he was sitting alone by his turf fire, asking himself in what dreams differed from reality. For like a dream Father O'Grady had come and he had gone, never to return. 'But does anything return?' he asked himself, and he looked round his room, wondering why the chairs and tables did not speak to him, and why life was not different from what it was. He could hear Catherine at work in the kitchen preparing his dinner, she would bring it to him as she had done yesterday, he would eat it, he would sit up smoking his pipe for a while, and about eleven o'clock go to his bed. He would lie down in it, and rise and say Mass and see his parishioners. All these things he had done many times before, and he would go on doing them till the day of his death—Until the day of my death,' he repeated, 'never seeing her again, never seeing him. Why did he come here?' And he was surprised that he could find no answer to any of the questions that he put to himself. 'Nothing will happen again in my life—nothing of any interest. This is the end! And if I did go to London, of what should I speak to him? It will be better to try to forget it all, and return, if I can, to the man I was before I knew her;' and he stood stock still, thinking that without this memory he would not be himself.
Father O'Grady's coming had been a pleasure to him, for they had talked together; he had confessed to him; had been shriven. At that moment he caught sight of a newspaper upon his table. 'Illustrated England,' he muttered, his thoughts half away; and he fell to wondering how it had come into the house. 'Father O'Grady must have left it,' he said, and began to unroll the paper. But while unrolling it he stopped. Half his mind was still away, and he sat for fully ten minutes lost in sad sensations, and it was the newspaper slipping from his hand that awoke him. The first thing that caught his eye on opening the paper was an interview with Mr. Walter Poole, embellished with many photographs of Beechwood Hall.
'Did O'Grady leave this paper here for me to read,' he asked himself, 'or did he forget to take it away with him? We talked of so many things that he may have forgotten it, forgotten even to mention it. How very strange!'
The lodge gates and the long drive, winding between different woods, ascending gradually to the hilltop on which Beechwood Hall was placed by an early eighteenth-century architect, seemed to the priest to be described with too much unction by the representative of Illustrated England. To the journalist Beechwood Hall stood on its hill, a sign and symbol of the spacious leisure of the eighteenth century and the long tradition that it represented, one that had not even begun to drop into decadence till 1850, a tradition that still existed, despite the fact that democracy was finding its way into the agricultural parts of England. The journalist was impressed, perhaps unduly impressed, by the noble hall and the quiet passages that seemed to preserve a memory of the many generations that had passed through them on different errands, now all hushed in the family vault.
Father Oliver looked down the column rapidly, and it was not until the footman who admitted the journalist was dismissed by the butler, who himself conducted the journalist to the library, that Father Oliver said: 'We have at last arrived at the castle of learning in which the great Mr. Poole sits sharpening the pen which is to slay Christianity. But Christianity will escape Mr. Poole's pen. It, has outlived many such attacks in the past. We shall see, however, what kind of nib he uses, fine or blunt?' The journalist followed the butler down the long library overlooking green sward to a quiet nook, if he might venture to speak of Mr. Walter Poole's study as a quiet nook. It seemed to surprise him that Mr. Walter Poole should rise from his writing-table and come forward to meet him, and he expressed his gratitude to Mr. Walter Poole, whose time was of great importance, for receiving him. And after all this unction came a flattering description of Mr. Walter Poole himself.
He was, in the interviewer's words, a young man, tall and clean-shaven, with a high nose which goes well with an eye-glass. The chin is long and drops straight; his hair is mustard-coloured and glossy, and it curls very prettily about the broad, well-shapen forehead. He is reserved at first, and this lends a charm to the promise, which is very soon granted you, of making the acquaintance with the thoughts and ideas which have interested Mr. Walter Poole since boyhood—in fine, which have given him his character. If he seems at first sight to conceal himself from you, it is from shyness, or because he is reluctant to throw open his mind to the casual curious. Why should he not keep his mind for his own enjoyment and for the enjoyment of his friends, treating it like his pleasure grounds or park? His books are not written for the many but for the few, and he does not desire a larger audience than those with whom he is in natural communion from the first, and this without any faintest appearance of affectation.
'I suppose it isn't fair,' the priest said, 'to judge a man through his interviewer; but if this interviewer doesn't misrepresent Mr. Walter Poole, Mr. Walter Poole is what is commonly known as a very superior person. He would appear from this paper,' the priest said, 'to be a man between thirty and forty, not many years older than myself.' The priest's thoughts floated away back into the past, and, returning suddenly with a little start to the present, he continued reading the interview, learning from it that Mr. Walter Poole's conversation was usually gentle, like a quiet river, and very often, like a quiet river, it rushed rapidly when Mr. Walter Poole became interested in his subject.
'How very superior all this is,' the priest said. 'The river of thought in him,' the interviewer continued, 'is deep or shallow, according to the need of the moment. If, for instance, Mr. Walter Poole is asked if he be altogether sure that it is wise to disturb people in their belief in the traditions and symbols that have held sway for centuries, he will answer quickly that if truth lies behind the symbols and traditions, it will be in the interest of the symbols and traditions to inquire out the truth, for blind belief—in other words, faith—is hardly a merit, or if it be a merit it is a merit that cannot be denied to the savages who adore idols. But the civilized man is interested in his history, and the Bible deserves scientific recognition, for it has a history certainly and is a history. "We are justified, therefore," Mr. Walter Poole pleaded, "in seeking out the facts, and the search is conducted as much in the interests of theology as of science; for though history owes nothing to theology, it cannot be denied that theology owes a great deal to history."'
'He must have thought himself very clever when he made that remark to the interviewer,' the priest muttered; and he walked up and down his room, thinking of Nora Glynn living in this unchristian atmosphere.
He picked up the paper again and continued reading, for he would have to write to Nora about Father O'Grady's visit and about the interview in Illustrated England.
The interviewer inquired if Mr. Walter Poole was returning to Palestine, and Mr. Walter Poole replied that there were many places that he would like to revisit, Galilee, for instance, a country that St. Paul never seemed to have visited, which, to say the least, was strange. Whereupon a long talk began about Paul and Jesus, Mr. Walter Poole maintaining that Paul's teaching was identical with that of Jesus, and that Peter was a clown despised by Paul and Jesus.
'How very superior,' Father Oliver muttered—how very superior.' He read that Mr. Walter Poole was convinced that the three Synoptic Gospels were written towards the close of the first century; and one of the reasons he gave for this attribution was as in Matthew, chapter xxvii., verse 7, 'And they took counsel, and bought with them (the thirty pieces of silver) the potter's field, to bury strangers in. Wherefore that field was called, The field of blood, unto this day'—a passage which showed that the Gospel could not have been written till fifty or sixty years after the death of Jesus.
'England must be falling into atheism if newspapers dare to print such interviews,' Father Oliver said; and he threw the paper aside angrily. 'And it was I,' he continued, dropping into his armchair, 'that drove her into this atheistical country. I am responsible, I alone.'
From Father Oliver Gogarty to Miss Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'August 10, 19—.
'DEAR Miss Glynn,
'I have a piece of news for you. Father O'Grady has been here, and left me a few hours ago. Catherine threw open the door, saying, "Father O'Grady, your reverence," and the small, frail man whom you know so well walked into the room, surprising me, who was altogether taken aback by the unexpectedness of his visit.
'He was the last person in the world I expected at that moment to meet, yet it was natural that an Irish priest, on the mission in England, would like to spend his holidays in Ireland, and still more natural that, finding himself in Ireland, Father O'Grady should come to see me. He drove over from Tinnick, and we talked about you. He did not seem on the whole as anxious for your spiritual safety as I am, which is only what one might expect, for it was not he that drove you out of a Catholic country into a Protestant one. He tried to allay my fears, saying that I must not let remorse of conscience get hold of me, and he encouraged me to believe that my responsibility had long ago ended. It was pleasant to hear these things said, and I believed him in a way; but he left by accident or design a copy of Illustrated England on my table. I am sufficiently broad-minded to believe that it is better to be a good Protestant than a bad Catholic; but Mr. Walter Poole is neither Catholic nor Protestant, but an agnostic, which is only a polite word for an atheist. Week in and week out you will hear every argument that may be used against our holy religion. It is true that you have the advantage of being born a Catholic, and were well instructed in your religion; and no doubt you will accept with caution his statements, particularly that very insidious statement that Jesus lays no claim to divinity in the three Synoptic Gospels, and that these were not written by the apostles themselves, but by Greeks sixty, seventy, or perhaps eighty years after his death. I do not say he will try to undermine your faith, but how can he do otherwise if he believe in what he writes? However careful he may be to avoid blasphemy in your presence, the fact remains that you are living in an essentially unchristian atmosphere, and little by little the poison which you are taking in will accumulate, and you will find that you have been influenced without knowing when or how.
'If you lose your faith, I am responsible for it; and I am not exaggerating when I say the thought that I may have lost a soul to God is always before me. I can imagine no greater responsibility than this, and there seems to be no way of escaping from it. Father O'Grady says that you have passed out of our care, that all we can do is to pray for you. But I would like to do something more, and if you happen upon some passages in the books you are reading that seem in contradiction to the doctrines taught by the Catholic Church, I hope you will not conclude that the Church is without an answer. The Church has an answer ready for every single thing that may be said against her doctrines. I am not qualified to undertake the defence of the Church against anyone. I quite recognize my own deficiency in this matter, but even I may be able to explain away some doubts that may arise. If so, I beg of you not to hesitate to write to me. If I cannot do so myself, I may be able to put you in the way of finding out the best Catholic opinion on matters of doctrine.
'Very sincerely yours,
'OLIVER GOGARTY.'
From Miss Nora Glynn to Father Oliver Gogarty.
'BEECHWOOD HALL, BERKSHIRE,
'August 15, 19—.
'I am sorry indeed that I am causing you so much trouble of conscience. You must try to put it out of your mind that you are responsible for me. The idea is too absurd. When I was in your parish I was interested in you, and that was why I tried to improve the choir and took trouble to decorate the altar. Have you forgotten how anxious I was that you should write the history of the lake and its castles? Why don't you write it and send it to me? I shall be interested in it, though for the moment I have hardly time to think of anything but Jewish history. Within the next few weeks, for certain, the last chapter of Mr. Poole's book will be passed for press, and then we shall go abroad and shall visit all the great men in Europe. Some are in Amsterdam, some are in Paris, some live in Switzerland. I wish I understood French a little better. Isn't it all like a dream? Do you know, I can hardly believe I ever was in forlorn Garranard teaching little barefooted children their Catechism and their A, B, C.
'Good-bye, Father Gogarty. We go abroad next week. I lie awake thinking of this trip—the places I shall see and the people I shall meet.
'Very sincerely yours,
'NORA GLYNN.'
It seemed to him that her letter gave very little idea of her. Some can express themselves on paper, and are more real in the words they write than in the words they speak. But hardly anything of his idea of her transpired in that letter—only in her desire of new ideas and new people. She was interested in everything—in his projected book about the raiders faring forth from the island castles, and now in the source of the Christian River; and he began to meditate a destructive criticism of Mr. Poole's ideas in a letter addressed to the editor of Illustrated England, losing heart suddenly, he knew not why, feeling the task to be beyond him. Perhaps it would be better not to write to Nora again.
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'August 22, 19—.
'DEAR MISS GLYNN,
'I gather from your letter that religion has ceased to interest you, except as a subject for argument, and I will not begin to argue with you, but will put instead a simple question to you: In what faith do you intend to bring up your child? and what will be your answer when your child asks: "Who made me?" Mr. Poole may be a learned man, but all the learning in the world will not tell you what answer to make to your child's questions; only the Church can do that.
'I have thought a great deal about the danger that your post of secretary to Mr. Poole involves and am not sure that the state of indifference is not the worst state of all. One day you will find that indifference has passed into unbelief, and you will write to me (if we continue to write to each other) in such a way that I shall understand that you have come to regard our holy religion as a tale fit only for childhood's ears. I write this to you, because I have been suddenly impelled to write, and it seems to me that in writing to you in this simple way I am doing better than if I spent hours in argument. You will not always think as you do now; the world will not always interest you as much as it does now. I will say no more on this point but will break off abruptly to tell you that I think you are right when you say that we all want change. I feel I have lived too long by the side of this lake, and I am thinking of going to London....'
The room darkened gradually, and, going to the window, he longed for something to break the silence, and was glad when the rain pattered among the leaves. The trees stood stark against the sky, in a green that seemed unnatural. The sheep moved as if in fear towards the sycamores, and from all sides came the lowing of cattle. A flash drove him back from the window. He thought he was blinded. The thunder rattled; it was as if a God had taken the mountains in his arms and was shaking them together. Crash followed crash; the rain came down; it was as if the rivers of heaven had been opened suddenly. Once he thought the storm was over; but the thunder crashed again, the rain began to thicken; there was another flash and another crash, and the pour began again. But all the while the storm was wearing itself out, and he began to wonder if a sullen day, ending in this apocalypse, would pass into a cheerful evening. It seemed as if it would, for some blue was showing between the clouds drifting westward, threatening every moment to blot out the blue, but the clouds continued to brighten at the edges. 'The beginning of the sunset,' the priest said; and he went out on his lawn and stood watching the swallows in the shining air, their dipping, swerving flight showing against a background of dappled clouds. He had never known so extraordinary a change; and he walked to and fro in the freshened air, thinking that Nora's health might not have withstood the strain of trudging from street to street, teaching the piano at two shillings an hour, returning home late at night to a poky little lodging, eating any food a landlady might choose to give her. As a music teacher she would have had great difficulty in supporting herself and her baby, and it pleased him to imagine the child as very like her mother; and returning to the house, he added this paragraph:
'I was interrupted while writing this letter by a sudden darkening of the light, and when I went to the window the sky seemed to have sunk close to the earth, and there was a dreadful silence underneath it. I was driven back by a flash of lightning, and the thunder was terrifying. A most extraordinary storm lasting for no more than an hour, if that, and then dispersing into a fine evening. It was a pleasure to see the change—the lake shrouded in mist, with ducks talking softly in the reeds, and swallows high up, advancing in groups like dancers on a background of dappled clouds.
'I have come back to my letter to ask if you would like me to go to see your baby? Father O'Grady and I will go together if I go to London, and I will write to you about it. You will be glad, no doubt, to hear that the child is going on well.
'Very sincerely yours,
'OLIVER GOGARTY.'
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'September 4, 19—.
'Forgive me, my dear friend, but I am compelled to write to apologize for the introduction of my troubles of conscience and my anxiety for your spiritual welfare into my last letter. You found a way out of difficulties—difficulties into which I plunged you. But we will say no more on that point: enough has been said. You have created a life for yourself. You have shown yourself to be a strong woman in more ways than one, and are entitled to judge whether your work and the ideas you live among are likely to prove prejudicial to your faith and morals. By a virtue of forgiveness which I admire and thank you for, you write telling me of the literary work you are engaged upon. If I had thought before writing the letter I am now apologizing for, I could not have failed to see that you write to me because you would relieve my loneliness as far as you are able. But I did not think: I yielded to my mood, and see now that my letters are disgracefully egotistical, and very often absurd; for have I not begged of you to remember that since God will hold me responsible for your soul, it would be well that you should live a life of virtue and renunciation, so that I shall be saved the humiliation of looking down from above upon you in hell?
'Loneliness begets sleeplessness, and sleeplessness begets a sort of madness. I suffer from nightmare, and I cannot find words to tell you how terrible are the visions one sees at dawn. It is not so much that one sees unpleasant and ugly things—life is not always pretty or agreeable, that we know—but when one lies between sleeping and waking, life itself is shown in mean aspects, and it is whispered that one has been duped till now; that now, and for the first time, one knows the truth. You remember how the wind wails about the hilltop on which I live. The wailing of wind has something to do with my condition of mind; one cannot sit from eight o'clock in the evening till twelve at night staring at the lamp, hearing the wind, and remain perfectly sane.
'But why am I writing about myself? I want to escape from myself, and your letters enable me to do so. The names of the cities you are going to visit transport me in imagination, and last night I sat a long while wondering why I could not summon courage to go abroad. Something holds me back. I think if I once left Garranard, I should never return to the lake and its island. I hope you haven't forgotten Marban, the hermit who lived at the end of the lake in Church Island. I visited his island yesterday. I should have liked to have rowed myself through the strait and along the shores, seeing Castle Cara and Castle Burke as I passed; but Church Island is nearly eight miles from here, and I don't know if I should have been man enough to pull the fisherman's boat so far, so I put the gray horse into the shafts and went round by road.
'Church Island lies in a bay under a rocky shore, and the farmer who cuts the grass there in the summer-time has a boat to bring away the hay. It was delightful to step into it, and as the oars chimed I said to myself, "I have Marban's poem in my pocket—and will read it walking up the little path leading from his cell to his church." The lake was like a sheet of blue glass, and the island lay yellow and red in it. As we rowed, seeking a landing-place under the tall trees that grow along the shores, the smell of autumn leaves mingled with the freshness of the water. We rowed up a beautiful little inlet overhung with bushes. The quay is at the end of it, and on getting out of the boat, I asked the boatman to point out to me what remained of Marban's Church. He led me across the island—a large one, the largest in the lake—not less than seven acres or nine, and no doubt some parts of it were once cultivated by Marban. Of his church, however, very little remains—only one piece of wall, and we had great difficulty in seeing it, for it is now surrounded by a dense thicket. The little pathway leading from his cell to the church still exists; it is almost the same as he left it—a little overgrown, that is all.
'Marban was no ordinary hermit; he was a sympathetic naturalist, a true poet, and his brother who came to see him, and whose visit gave rise to the colloquy, was a king. I hope I am not wronging Marban, but the island is so beautiful that I cannot but think that he was attracted by its beauty and went there because he loved Nature as well as God. His poem is full of charming observations of nature, of birds and beasts and trees, and it proves how very false the belief is that primitive man had no eyes to see the beauties of the forest and felt no interest in the habits of animals or of birds, but regarded them merely as food. It pleases me to think of the hermit sitting under the walls of his church or by his cell writing the poem which has given me so much pleasure, including in it all the little lives that cams to visit him—the birds and the beasts—enumerating them as carefully as Wordsworth would, and loving them as tenderly. Marban! Could one find a more beautiful name for a hermit? Guaire is the brother's name. Marban and King Guaire. Now, imagine the two brothers meeting for a poetic disputation regarding the value of life, and each speaking from his different point of view! True that Guaire's point of view is only just indicated—he listens to his brother, for a hermit's view of life is more his own than a king's. It pleases me to think that the day the twain met to discourse of life and its mission was the counterpart of the day I spent on the island. My day was full of drifting cloud and sunshine, and the lake lay like a mirror reflecting the red shadow of the island. So you will understand that the reasons Marban gave for living there in preference to living the life of the world seemed valid, and I could not help peering into the bushes, trying to find a rowan-tree—for he speaks of one. The rowan is the mountain-ash. I found several. One tree was covered with red berries, and I broke off a branch and brought it home, thinking that perchance it might have come down to us from one planted by Marban's hand. Of blackthorns there are plenty. The adjective he uses is "dusky." Could he have chosen a more appropriate one? I thought, too, of "the clutch of eggs, the honey and the mast" that God sent him, of "the sweet apples and red whortleberries," and of his dish of "strawberries of good taste and colour."
'It is hard to give in an English translation an idea of the richness of the verse, heavily rhymed and winningly alliterated, but you will see that he enumerates the natural objects with skill. The eternal summer—the same in his day as in ours—he speaks of as "a coloured mantle," and he mentions "the fragrance of the woods." And seeing the crisp leaves—for the summer was waning—I repeated his phrase, "the summer's coloured mantle," and remembered:
"Swarms of bees and chafers, the little musicians of the world—
A gentle chorus."
"The wren," he says, "is an active songster among the hazel boughs. Beautifully hooded birds, wood-peckers, fair white birds, herons, sea-gulls, come to visit me." There is no mournful music in his island; and as for loneliness, there is no such thing in
"My lowly little abode, hidden in a mane of green-barked yew-tree.
Near is an apple-tree,
Big like a hostel;
A pretty bush thick as a fist of hazel-nuts, a choice spring and water fit for a Prince to drink.
Round it tame swine lie down,
Wild swine, grazing deer,
A badger's brood,
A peaceful troop, a heavy host of denizens of the soil
A-trysting at my house.
To meet them foxes come.
How delightful!"
'The island is about a hundred yards from the shore, and I wondered how the animals crossed from the mainland as I sat under the porch of the ruined church. I suppose the water was shallower than it is now. But why and how the foxes came to meet the wild swine is a matter of little moment; suffice it that he lived in this island aware of its loneliness, "without the din of strife, grateful to the Prince who giveth every good to me in my bower." To which Guaire answered:
'"I would give my glorious kingship
With my share of our father's heritage,—
To the hour of my death let me forfeit it,
So that I may be in thy company, O Marban."
'There are many such beautiful poems in early Irish. I know of another, and I'll send it to you one of these days. In it is a monk who tells how he and his cat sit together, himself puzzling out some literary or historical problem, the cat thinking of hunting mice, and how the catching of each is difficult and requires much patience.
'Ireland attained certainly to a high degree of civilization in the seventh and eighth centuries, and if the Danes had not come, Ireland might have anticipated Italy. The poems I have in mind are the first written in Europe since classical times, and though Italy and France be searched, none will be found to match them.
'I write these things to you because I wish you to remember that, when religion is represented as hard and austere, it is the fault of those who administer religion, and not of religion itself. Religion in Ireland in the seventh and eighth centuries was clearly a homely thing, full of tender joy and hope, and the inspiration not only of poems, but of many churches and much ornament of all kinds, illuminated missals, carven porches. If Ireland had been left to herselfif it had not been for the invasion of the Danes, and the still worse invasion of the English—there is no saying what high place she might not have taken in the history of the world. But I am afraid the halcyon light that paused and passed on in those centuries will never return. We have gotten the after-glow, and the past should incite us; and I am much obliged to you for reminding me that the history of the lake and its castles would make a book. I will try to write this book, and while writing will look forward to the day when I shall send you a copy of the work, if God gives me strength and patience to complete it. Little is ever completed in Ireland.... But I mustn't begin to doubt before I begin the work, and while you and Mr. Poole are studying dry texts, trying to prove that the things that men have believed and loved for centuries are false, I shall be engaged in writing a sympathetic history—the history of natural things and natural love.
'Very sincerely yours,
'OLIVER GOGARTY.'
From Miss Nora Glynn to Father Oliver Gogarty.
'ANTWERP,
'September 3, 19—.
'DEAR FATHER GOGARTY,
'You are a very human person after all, and it was very kind of you to think about my baby and kind of you to write to me about her. My baby is a little girl, and she has reddish hair like mine, and if ever you see her I think you will see me in her. The address of the woman who is looking after her is Mrs. Cust, 25, Henry Street, Guildford. Do go to see her and write me a long letter, telling me what you think of her. I am sure a trip to London will do you a great deal of good. Pack up your portmanteau, Father Gogarty, and go to London at once. Promise me that you will, and write to me about your impressions of London and Father O'Grady, and when you are tired of London come abroad. We are going on to Munich, that is all I know, but I will write again.
'Very sincerely yours,
'NORA GLYNN.'
Father Oliver sat wondering, and then, waking up suddenly, he went about his business, asking himself if she really meant all she said, for why should she wish him to go abroad, for his health or in the hope of meeting him—where? In Munich!
'A riddle, a riddle, which'—he reflected a moment—'which my experience of life is not sufficient to solve.'
On his way to Derrinrush he was met by a man hurrying towards him. 'Sure it is I that am in luck this day, meeting your reverence on the road, for we shall be spared half a mile if you have the sacred elements about you.' So much the peasant blurted out between the gasps, and when his breath came easier the priest learnt that Catherine, the man's wife, was dying. 'Me brother's run for the doctor, but I, being the speedier, came for yourself, and if your reverence has the sacred elements about you, we'll go along together by a short cut over the hill.' 'I'm afraid I have not got the oil and there's nothing for it but to go back to the house.' 'Then I'm afeard that Catherine will be too late to get the Sacrament. But she is a good woman, sorra better, and maybe don't need the oil,' which indeed proved to be a fact, for when they reached the cabin they found the doctor there before them, who rising from his chair by the bedside, said, 'The woman is out of danger, if she ever was in any.' 'All the same,' cried the peasant, 'Catherine wouldn't refuse the Sacrament.' 'But if she be in no danger, of what use would the Sacrament be to her?' the doctor asked; the peasant answering, 'Faith, you must have been a Protestant before you were a Catholic to be talking like that,' and Father Oliver hesitated, and left the cabin sorrowed by the unseemliness of the wrangle. He was not, however, many yards down the road when the dispute regarding the efficacy of the Sacrament administered out of due time was wiped out by a memory of something Nora had told him of herself: she had announced to the monitresses, who were discussing their ambitions, that hers was to be the secretary of a man of letters. 'So it would seem that she had an instinct of her destiny from the beginning, just as I had of mine. But had I? Her path took an odd turn round by Garranard. But she has reached her goal, or nearly. The end may be marriage—with whom? Poole most likely. Be that as it may, she will pass on to middle age; we shall grow older and seas and continents will divide our graves. Why did she come to Garranard?'
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'September 10, 19—.
'DEAR MISS GLYNN,
'I received your letter this morning, written from Antwerp, and it has set me thinking that Mr. Poole's interests in scholarship must have procured for him many acquaintances among Dutch scholars, men with whom he has been in correspondence. You will meet them and hear them pour their vast erudition across dinner-tables. Rubens' great picture, "The Descent from the Cross," is in Antwerp; you will go to see it, and in Munich Mr. Poole will treat you to the works of Wagner and Mozart. You are very happy; everything has gone well with you, and it would ill befit me, who brought so much unhappiness upon you, to complain that you are too happy, too much intent on the things of this world. Yet, if you will allow me to speak candidly, I will tell you what I really think. You are changing; the woman I once knew hardly corresponds with the woman who writes to me. In reading the letters of the English Nora, I perceive many traces here and there of the Irish Nora, for the Irish Nora was not without a sense of duty, of kindness towards others, but the English Nora seems bent upon a life of pleasure, intellectual and worldly adventures. She delights in foreign travel, and no doubt places feelings above ideas, and regards our instincts as our sovereign guides. Now, when we find ourselves delighting to this extent in the visible, we may be sure that our lives have wandered far away from spiritual things. There is ever a divorce between the world of sense and the world of spirit, and the question of how much love we may expend upon external things will always arise, and will always be a cause of perplexity to those who do not choose to abandon themselves to the general drift of sensual life. This question is as difficult as the cognate question of what are our duties toward ourselves and our duties toward others. And your letters raise all these questions. I ponder them in my walks by the lake in the afternoon. In the evening in my house on the hilltop I sit thinking, seeing in imagination the country where I have been born and where I have always lived—the lake winding in and out of headlands, the highroad shaded by sycamores at one spot, a little further on wandering like a gray thread among barren lands, with here and there a village; and I make application of all the suggestions your letters contain to my own case. Every house in Garranard I know, and I see each gable end and each doorway as I sit thinking, and all the faces of my parishioners. I see lights springing up far and near. Wherever there is a light there is a poor family.
'Upon these people I am dependent for my daily bread, and they are dependent upon me for spiritual consolation. I baptize them, I marry them, and I bury them. How they think of me, I know not. I suppose they hardly think at all. When they return home at night they have little time for thinking; their bodies are too fatigued with the labour of the fields. But as I sit thinking of them, I regret to say that my fear often is that I shall never see any human beings but them; and I dream of long rambles in the French country, resting at towns, reading in libraries. A voice whispers, "You could do very well with a little of her life, but you will never know any other life but your present one." A great bitterness comes up, a little madness gathers behind the eyes; I walk about the room and then I sit down, stunned by the sudden conviction that life is, after all, a very squalid thing—something that I would like to kick like an old hat down a road.
'The conflict going on within me goes on within every man, but without this conflict life would be superficial; we shouldn't know the deeper life. Duty has its rewards as well as its pain, and the knowledge that I am passing through a time of probationship sustains me. I know I shall come out of it all a stronger man.
'OLIVER GOGARTY.'
After posting his letter he walked home, congratulating himself that he had made it plain to her that he was not a man she could dupe. Her letter was written plainly, and the more he thought of her letter the clearer did it seem that it was inspired by Poole. But what could Poole's reason be for wishing him to leave Ireland, to go abroad? It was certain that if Poole were in love with Nora he would do all in his power to keep a poor priest (was it thus they spoke of him?) in Ireland. Poole might wish to make a fool of him, but what was her reason for advising him to go abroad? Revenge was too strong a word.
In the course of the evening it suddenly struck him that, after all, she might have written her letter with a view of inducing him to come to Rome. She was so capricious that it was not impossible that she had written quite sincerely, and wished him out there with her. She was so many-sided, and he fell to thinking of her character, without being able to arrive at any clear estimate of it, with this result, however—that he could not drive out the belief that she had written him an insincere letter. Or did she wish to revenge herself? The thought brought him to his feet, for he could never forget how deeply he had wronged her—it was through his fault that she had become Mr. Poole's secretary—maybe his mistress. If he had not preached that sermon, she would be teaching the choir in his parish. But, good heavens! what use was there in going over all that again? He walked to the window and stood there watching the still autumn weather—a dull leaden sky, without a ray of light upon the grass, or a wind in the trees—thinking that these gray days deprived him of all courage. And then he remembered suddenly how a villager's horse coming from market had tripped and fallen by the roadside. Would that he, too, might fall by the roadside, so weary was he. 'If I could only make known my suffering, she would take pity on me; but no one knows another's suffering.' He walked from his window sighing, and a moment after stopped in front of his writing-table. Perhaps it was the writing-table that put the thought into his mind that she might like to read a description of an Irish autumn.
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'September.
'You know the wind is hardly ever at rest about the hilltop on which my house stands. Even in summer the wind sighs, a long, gentle little sigh, sometimes not unpleasant to hear. You used to speak of an Æolian harp, and say that I should place one on my window-sill. A doleful instrument it must be—loud wailing sound in winter-time, and in the summer a little sigh. But in these autumn days an Æolian harp would be mute. There is not wind enough to-day on the hillside to cause the faintest vibration. Yesterday I went for a long walk in the woods, and I can find no words that would convey an idea of the stillness. It is easy to speak of a tomb, but it was more than that. The dead are dead, and somnambulism is more mysterious than death. The season seemed to stand on the edge of a precipice, will-less, like a sleep-walker. Now and then the sound of a falling leaf caught my ear, and I shall always remember how a crow, flying high overhead towards the mountains, uttered an ominous "caw"; another crow answered, and there was silence again. The branches dropped, and the leaves hung out at the end of long stems. One could not help pitying the trees, though one knew one's pity was vain.
'As I wandered in Derrinrush, I came suddenly upon some blood-red beech-trees, and the hollow was full of blood-red leaves. You have been to Derrinrush: you know how mystic and melancholy the wood is, full of hazels and Druid stones. After wandering a long while I turned into a path. It led me to a rough western shore, and in front of me stood a great Scotch fir. The trunk has divided, and the two crowns showed against the leaden sky. It has two birch-trees on either side, and their graceful stems and faint foliage, pale like gold, made me think of dancers with sequins in their hair and sleeves. There seemed to be nothing but silence in the wood, silence, and leaves ready to fall. I had not spoken to anyone for a fortnight—I mean I had no conversation with anyone—and my loneliness helped me to perceive the loneliness of the wood, and the absence of birds made me feel it. The lake is never without gulls, but I didn't see one yesterday. "The swallows are gone," I said; "the wild geese will soon be here," and I remembered their doleful cry as I scrambled under some blackthorn bushes, glad to get out of the wood into the fields. Though I knew the field I was in well, I didn't remember the young sycamores growing in one corner of it. Yesterday I could not but notice them, for they seemed to be like children dying of consumption in a hospital ward—girls of twelve or thirteen. You will think the comparison far-fetched and unhealthy, one that could only come out of a morbidly excited imagination. Well, I cannot help that; like you, I must write as I feel.
'Suddenly I heard the sound of an axe, and I can find no words to tell you how impressive its sound was in the still autumn day. "How soon will the tree fall?" I thought; and, desirous of seeing it fall, I walked on, guided by the sound, till I saw at the end of the glade—whom do you think? Do you remember an old man called Patsy Murphy? He had once been a very good carpenter, and had made and saved money. But he is now ninety-five, and I could hardly believe my eyes when I saw him trying to cut down a larch. What his object could be in felling the tree I could not tell, and, feeling some curiosity, I walked forward. He continued to chip away pieces of the bark till his strength failed him, and he had to sit down to rest. Seeing me, he took off his hat—you know the tall hat he wears—a hat given him twenty or thirty years ago by whom? Patsy Murphy's mind is beginning to wander. He tells stories as long as you will listen to him, and it appears now that his daughter-in-law turned him out of his house—the house he had built himself, and that he had lived in for half a century. This, however, is not the greatest wrong she had done him. He could forgive her this wrong, but he cannot forgive her stealing of his sword. "There never was a Murphy," he said, "who hadn't a sword." Whether this sword is an imagination of Patsy's fading brain, I cannot say; perhaps he had some old sword and lost it. The tale he tells to-day differs wholly from the tale he told yesterday and the tale he will tell to-morrow. He told me once he had been obliged to give up all his savings to his son. I went to interview the son, determined to sift the matter to the bottom, and discovered that Patsy had still one hundred and twenty pounds in the bank. Ten pounds had been taken out for—I needn't trouble you with further details. Sufficient has been said to enable you to understand how affecting it was to meet this old man in the red and yellow woods, at the end of a breathless autumn day, trying to fell a young larch. He talked so rapidly, and one story flowed so easily into another, that it was a long time before I could get in a word. At last I was able to get out of him that the Colonel had given him leave to build a house on the shore, where he would be out of everybody's way. "All my old friends are gone, the Colonel's father and his mother. God be merciful to her! she was a good woman, the very best. And all I want now is time to think of them that's gone.... Didn't I know the Colonel's grandfather and his grandmother? They're all buried in the cemetery yonder in Kiltoon, and on a fine evenin' I do like to be sittin' on a stone by the lake, thinking of them all."
'It was at once touching and impressive to see this old man, weak as a child, the only trembling thing in a moveless day, telling these wanderings of an almost insane brain. You will say, "But what matter? They may not be true in fact, but they are his truth, they are himself, they are his age." His ninety-five years are represented in his confused talk, half recollection, half complaints about the present. He knew my father and mother, too, and, peering into my face, he caught sight of a gray hair, and I heard him mutter:
'"Ah! they grow gray quicker now than they used to."
'As I walked home in the darkening light, I bethought myself of the few years left to me to live, though I am still a young man, that in a few years, which would pass like a dream, I should be as frail as Patsy Murphy, who is ninety-five. "Why should I not live as long?" I asked myself, losing my teeth one by one and my wits.'
'September.
'I was interrupted in my description of the melancholy season, and I don't know how I should have finished that letter if I had not been interrupted. The truth is that the season was but a pretext. I did not dare to write asking you to forgive me for having returned your letter. I do not do so now. I will merely say that I returned the letter because it annoyed me, and, shameful as the admission may be, I admit that I returned it because I wished to annoy you. I said to myself, "If this be so—if, in return for kind thought—Why shouldn't she suffer? I suffer." One isn't—one cannot be—held responsible for every base thought that enters the mind. How long the mind shall entertain a thought before responsibility is incurred I am not ready to say. One's mood changes. A storm gathers, rages for a while, and disperses; but the traces of the storm remain after the storm has passed away. I am thinking now that perhaps, after all, you were sincere when you asked me to leave Garranard and take my holiday in Rome, and the baseness of which for a moment I deemed you capable was the creation of my own soul. I don't mean that my mind, my soul, is always base. At times we are more or less unworthy. Our tempers are part of ourselves? I have been pondering this question lately. Which self is the true self—the peaceful or the choleric? My wretched temper aggravated my disappointment, and my failure to write the history of the lake and its castles no doubt contributed to produce the nervous depression from which I am suffering. But this is not all; it seems to me that I may point out that your—I hardly know what word to use: "irrelevancy" does not express my meaning; "inconsequences" is nearer, yet it isn't the word I want—well, your inconsequences perplex and distract my thoughts. If you will look through the letter you sent me last you will find that you have written many things that might annoy a man living in the conditions in which I live. You follow the current of your mood, but the transitions you omit, and the reader is left hopelessly conjecturing....'
She seemed so strange, so inconclusive. There seemed to be at least two, if not three, different women in the letters she had written to him, and he sat wondering how a woman with cheeks like hers, and a voice like hers, and laughter like hers, could take an interest in such arid studies. Her very name, Nora Glynn, seemed so unlike the woman who would accompany Mr. Poole into National Libraries, and sit by him surrounded by learned tomes. Moreover a mistress does not read Hebrew in a National Library with her paramour. But what did he know about such women? He had heard of them supping in fashionable restaurants covered with diamonds, and he thought of them with painted faces and dyed hair, and he was sure that Nora did not dye her hair or paint her face. No, she was not Poole's mistress. It was only his ignorance of life that could have led him to think of anything so absurd.... And then, weary of thinking and debating with himself, he took down a book that was lent some months ago, a monograph on a learned woman, a learned philosophical writer and translator of exegetical works from the German. Like Nora, she came from the middle classes, and, like Nora, she transgressed, how often he did not know, but with another woman's husband certainly. A critical writer and exponent of serious literature. Taste for learned studies did not preclude abstinence from those sins which in his ignorance of life he had associated with worldlings! Of course, St. Augustine was such a one. But is a man's truth also woman's truth? Apparently it is, and if he could believe the book he had been reading, Nora might very well be Poole's mistress. Therewith the question came up again, demanding answer: Why did she write declining any correspondence with him, and three weeks afterwards write another letter inveigling him, tempting him, bringing him to this last pitch of unhappiness? Was the letter he returned to her prompted by Mr. Poole and by a spirit of revenge? Three days after he took up his pen and added this paragraph to his unfinished letter:
'I laid aside my pen, fearing I should ask what are your relations with Mr. Poole. I have tried to keep myself from putting this question to you, but the torture of doubt overcomes me, and even if you should never write to me again, I must ask it. Remember that I am responsible to God for the life you lead. Had it not been for me, you would never have known Poole. You must grant to every man his point of view, and, as a Christian, I cannot put my responsibility out of mind. If you lose your soul, I am responsible for it. Should you write that your relations with Mr. Poole are not innocent, I shall not be relieved of my responsibility, but it will be a relief to me to know the truth. I shall pray for you, and you will repent your sins if you are living in sin. Forgive me the question I am putting to you. I have no right to do so whatever. Whatever right I had over you when you were in my parish has passed from me. I exceeded that right, but that is the old story. Maybe I am repeating my very fault again. It is not unlikely, for what do we do all through our lives but to repeat ourselves? You have forgiven me, and, having forgiven me once, maybe you will forgive me again. However this may be, do not delay writing, for every day will be an agony till I hear from you. At the end of an autumn day, when the dusk is sinking into the room, one lacks courage to live. Religion seems to desert one, and I am thinking of the leaves falling, falling in Derrinrush. All night long they will be falling, like my hopes. Forgive me this miserable letter. But if I didn't write it, I should not be able to get through the evening. Write to me. A letter from Italy will cheer me and help me to live. All my letters are not like this one. Not very long ago I wrote to you about a hermit who never wearied of life, though he lived upon an island in this lake. Did you receive that letter? I wonder. It is still following you about maybe. It was a pleasant letter, and I should be sorry if you did not get it. Write to me about Italy—about sunshine, about statues and pictures.
'Ever sincerely yours,
'OLIVER GOGARTY.'
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'October 20, 19—.
'DEAR MISS GLYNN,
'I wrote last week apologizing for troubling you again with a letter, pleading that the melancholy of autumn and the falling of the leaf forced me to write to someone. I wrote asking for a letter, saying that a letter about Italian sunshine would help me to live. I am afraid my letter must have seemed exaggerated. One writes out of a mood. The mood passes, but when it is with one, one is the victim of it. And this letter is written to say I have recovered somewhat from my depression of spirits.... I have found consolation in a book, and I feel that I must send it to you, for even you may one day feel depressed and lonely. Did you ever read "The Imitation of Christ"? There is no book more soothing to the spirit than it; and on the very first page I found some lines which apply marvellously well to your case:
'"If thou didst know the whole Bible outwardly, and the sayings of all the philosophers, what would it all profit thee without charity and the grace of God?"
'Over the page the saint says: "Every man naturally desireth to know; but what doth knowledge avail without the fear of God?"
'"Truly, a lowly rustic that serveth God is better than a proud philosopher who pondereth the course of the stars and neglecteth himself."
'"He that knoweth himself becometh vile to himself, and taketh no delight in the praises of men."
'"If I knew all things that are in the world, and were not in charity, what would it profit me in the sight of God, who will judge according to deeds?"
'"Cease from overweening desire of knowledge, because many distractions are found there, and much delusion."
'I might go on quoting till I reached the end, for on every page I note something that I would have you read. But why quote when I can send you the book? You have lost interest in the sentimental side of religion, but your loss is only momentary. You will never find anyone who will understand you better than this book. You are engaged now in the vain pursuit of knowledge, but some day, when you are weary of knowledge, you will turn to it. I do not ask you to read it now, but promise me that you will keep it. It will be a great consolation to me to know that it is by you.
'Very sincerely yours,
'OLIVER GOGARTY, P.P.'
From Father Oliver Gogarty to Miss Nora Glynn.
'GARRANARD, BOHOLA,
'November 3, 19—.
'DEAR MISS GLYNN,
'I sent you—I think it must be a fortnight ago—a copy of "The Imitation of Christ." The copy I sent is one of the original Elizabethan edition, a somewhat rare book and difficult to obtain. I sent you this copy in order to make sure that you would keep it; the English is better than the English of our modern translations. You must not think that I feel hurt because you did not write to thank me at once for having sent you the book. My reason for writing is merely because I should like to know if it reached you. If you have not received it, I think it would be better to make inquiries at once in the post. It would be a pity that a copy of the original Elizabethan edition should be lost. Just write a little short note saying that you have received it.
'Very sincerely yours,
'OLIVER GOGARTY, P.P.'