VIII ON THE BACK TRAIL

The train which had brought us to Ushumun pulled out to the east, leaving me sitting on my bedding-roll smoking a cigarette in the frosty morning, while my interpreter went to the station restaurant to ask if they had any eggs, and if they had, would they please fry them “sunny side up.”

Physically and mentally, inside and out, I was flat. My love for Siberia and the Siberians was at its lowest ebb—I would have sold the whole country to the Cossacks at a bargain price, if I had owned it that morning. I yearned for the trenches—any place, where if a man displayed a copious vocabulary, its full depth of feeling and expression might be appreciated.

A Japanese civilian, in a bluish sort of suit, which reminded me of chauffeurs in New York who buy cast-off livery to wear as a uniform, drew near, and, so to speak, wagged his tail. (Later I learned that his outward aspect was similar to that of Japanese officers on secret service).

He spoke fairly good English, but managed to maintain an abject and apologetic manner. He informed me that he had been a barber in Vladivostok, the purpose of which remark I could not fathom—either he was attracted by the glamor of a two-day beard of reddish hue which I wore, or he mentioned Vladivostok to account for his having learned English. His progress in the language must have been rapid if he learned English there from the American troops, for up to about a month before, one might have as well gone to Timbuctu to acquire our language.

He squatted on his heels before me, and asked for a match. He being the most amiable object on the landscape, I did not resent his presence, but gave him the match, and he lit a limp cigarette with great solemnity. I could fairly hear him think of how to attack me as a problem and wring from me the most possible information.

Finally, after considerable discussion of the most commonplace weather, he got down to business. I must say that if he revealed the teachings of the Japanese military secret service, that organization is far behind the times. It was counter-espionage at its worst.

He wanted to know first where I was going. I told him that I intended to stay permanently in those parts, which put him in something resembling a panic. He recovered in time to ask me what part of town I intended to reside in. As I could see no town, I told him I intended to live in the railway station. He nearly fell off his heels, so overcome was he—for which I do not blame him, considering the station.

He assured me dismally that there was a Japanese officer, and several Japanese soldiers, already living in the station, and that there was not room left for so much as a flea’s brother-in-law. I told him that my orders were to live in that section, and I intended to do so if I had to sleep on the counter where the samovar stood in the daytime.

Now orders to a Japanese soldier, are not merely orders as we understand them—they are sacred revelations emanating from the most holy place in Japan and the heavens above. He understood that I was going to live in that station, even if I had to pitch out a whole Japanese division. He almost wept over the prospect, but borrowing one of my cigarettes, which I had most carelessly exposed, he got off his heels, and departed sadly to that part of the station where the Japanese officer in charge cooked his rice.

Presently the “barber” was back, now with a Japanese captain, who approached me as if I were a divinity. I let him approach close before I “saw” him, and then leaped to my feet and came to a most dramatic salute. He beamed upon me, and after we had got done bowing and scraping, the barber announced proudly that the Japanese officer had come to pay his respect to the American officer. I acknowledged his kindness with a bow that near broke my car-stiffened back.

The barber, who refrained now from sitting on his heels, and betrayed a most suspicious desire to look military, said that he would be glad to interpret for us, and said that the Japanese captain was most sad over my fate—I must have the steel of Samurai in my backbone to face so calmly an existence which would undoubtedly wreck my constitution, if it did not result in my death. I replied that I was a soldier, and was tempted to say that so far as I could observe, the Japanese captain was bearing up most wonderfully under a similar mode of life. But one must be extremely careful in joking with Japanese.

But I knew that in order to save my face when I took the first train bound south, I had better not carry my simulation of a desire for permanent residence, too far. So I became disconsolate, as they went on to tell of the discomforts awaiting me.

The Japanese captain took me to the little shed adjoining the station, where he lived. He had improvised a shelf a few inches from the dirt floor, and with a fire in a bucket, called it home. He gave me saki, in a thimble-like glass, and some raw fish. And he smiled and smiled as I said I could never endure such quarters. No doubt he has made a report, in which he cites the fact that American officers will not willingly endure privations on campaign. Thus do the nations get false ideas about one another.

I expressed a desire to get out of Ushumun as quickly as possible. The Japanese captain beamed. He informed me that a Japanese troop-train was coming down the line, and would pass through there in a couple of hours. If I desired to travel away on it, he could probably arrange with the train commander for transportation. Which he did.

So when a train with a Japanese battery of artillery arrived, I saw my friend in serious consultation with the train commander, and I was invited to the fourth-class coach on the rear, filled with officers and soldiers, and given a section, the soldiers being put out in box-cars with the horses and other men.

I do not care to analyze the motives which led the Japanese captain to hurry me out of Ushumun. It was obvious that he desired me far away. And my expressed intention of staying there, only increased his worry. If I had told him I intended leaving by the next train, no doubt I would have spent that day and the next night in discomfort in Ushumun station. But it is not in me to look a gift-horse in the mouth.

The section in the car assigned to me and my soldier-interpreter provided wooden shelves for six persons, the upper ones so arranged that they could be folded up out of the way. I begged the train commander to put four of the six non-commissioned officers who had been ousted for my benefit, back in their quarters, but he replied through his interpreter, and with profound bows, that the entire section was mine. And the hospitality accorded me in that car will never be forgotten. On that trip I came nearer to being royal than I ever expect to be again.

Knowing something of the administration of a battery of light artillery, I was most interested in seeing how horses and men were cared for by the Japanese. They attended to their duties as if work were sacred rites. They messed their men, fed and watered their horses, not merely well, but as if the fate of the Japanese Empire depended upon the utmost efficiency of every cog in that particular machine.

The simplicity of their messing arrangements for the men, in comparison with our own army in trains, is remarkable. We have to provide kitchen-cars, fitted up with field ranges, meat, bread, potatoes, canned tomatoes, coffee, and provide buckets of hot water for washing mess-kits. It is like a primitive travelling hotel, and our men go to the car to have their meals dealt out by the cooks. And on the trans-Siberian line, the road-bed was so rough, and the cars so light and the wheels so flattened by bad usage, it was frequently impossible to boil water over our stoves while under way. This necessitated stops en route to prepare meals and serve them, and once a train has lost its right of way by stopping in a siding, it may mean hours before the line ahead is clear of regular traffic, so that the troop-train may go on.

The mess-kit of the Japanese soldier is a metal container, about the size and shape of a case for large field-glasses. The top clamps on so that it is water-tight. A handful of dry rice, a little water, a fire by the track, and the mess-kits are thrown into the blaze.

In a short time, the soldier’s meal is ready, and after he has eaten as much as he wants, the remainder is kept hot by closing the lid. I have seen Japanese prepare their meals during a ten-minute stop by such methods. And each soldier, on the march, can carry enough dry, light rice, to last him several days. His columns are not hampered by the slow progress of heavy ration-wagons, his food is not in danger of being cut off by enemy, his service of supply presents no problem. The swift movements of the Japanese armies during the Russo-Japanese war were due to the simplicity of their transport.

On this trip I came to a full realization of the hatred held for the Japanese by the Siberian populace. It is hatred remaining as a result of the Russo-Japanese war; it is a hatred engendered by fear of the Japanese, and their ambitions regarding the future of Siberia; it is a hatred deeply-embedded in the hearts of the Russians, and of such intensity that the two races cannot hope ever to mingle with any amity.

I found it embarrassing, too; to stop in a station, and be recognized as an “Americansky” and receive the smiles and open admiration of the people, while my hosts were covertly, and sometimes openly, sneered at, and disrespectful and insulting remarks about “monkey-faces” came out of groups of peasants, made it apparent to my hosts that I was much in favor with the people, and that the Japanese were regarded as if they were rattle-snakes. It must have hurt the sensitive pride of the Japanese, but I must give them credit for good discipline, and splendid self-control, in the face of such treatment.

Had I not been present, it is likely that the Russians would have been more cautious; as it was, my presence only subjected the Japanese to insults which they might not have had to endure in the presence of a witness. But they went on about their business, as if their superiority to the Siberians was something which was beyond question—and perhaps their attitude held something of a “biding my time,” for a suitable revenge.

Standing outside the car one afternoon, beside the Japanese troop-train commander, I saw a Japanese soldier coming toward the train with two large buckets, a Siberian peasant following him closely, and calling out in protest. The soldier, aware of the fact that he was under the eyes of his commander, made no reply, but came on. Presently, as the Siberian came close enough to recognize me as an American, he darted up behind the soldier, and pulled from one of the buckets, a head of cabbage. The train commander looked on, but made no comment, though it was obvious that the Japanese soldier was stealing the cabbage. Under similar circumstances, an American soldier would have been reprimanded on the spot.

The Siberian put the cabbage on the ground, and emboldened by the passive attitude of the Japanese, once more ran in pursuit, and extracted from the other bucket, another cabbage. Having emptied the buckets of the forager, he departed with his cabbages. I wondered if he would have been allowed to regain his property if I had not been with the Japanese.

In this connection, peasants always came to my interpreter with complaints against the Japanese. But our orders were to give no heed to such complaints—in fact, not to listen to them. There were tales of murder, robbery, outrage, of isolated districts in which Japanese soldiers drove the people from their homes, and took the dwellings as quarters, confiscating all money and property in possession of the people. I can only cite the fact that these stories were told; the truth of them is a matter I am not competent to discuss.

Early in the morning we were back in Botchkereva, and stopped there while the horses were fed and watered. I went to the station restaurant for tea. There I found a young lieutenant of the Twenty-seventh Infantry, who had left Khabarovsk two days later than I did, in an effort to find Major Miller’s force.

His name was D——, and he was shivering from the cold, for it was not time to begin the sale of tea and food, though the girls were sleepily washing the floors, and firing up the samovars. A throng of refugees were standing about, patiently waiting for the hour to arrive when they might get something hot.

My interpreter and I were thoroughly chilled, but no amount of money would induce the slatternly girls to give us even hot water from the samovars—it lacked a half an hour before they would begin to serve anything. I looked at the men, women and children huddled together in corners, some of them shivering so violently that their teeth chattered, and poor, under-nourished and illy-clad children crying from cold. Why the attendants must observe such regular hours, under such conditions, I could not understand, and never will. It may be that it was a demonstration of the “rosy conditions of Soviet Russia,” which an American referred to recently in a speech at Madison Square Garden, New York, at which the beauties of the Bolshevist régime were extolled. But I wish to call attention to the fact that those who did the extolling of the Bolshevist régime were not enjoying that régime in Russia—they were enduring the hardships of the “capitalistic United States.”

The solution of the mystery as to why shivering and hungry people in that station could not buy tea from bubbling samovars till the clock struck a certain hour, probably lies in the fact that the attendants were “free,” and members of a Soviet. When it comes to autocracy, the peasant of Russia can outdo all autocrats. And curiously enough, they are most cruel to their own kind. If a pair of Cossack officers had come into that station, and demanded tea forthwith, I believe they would have had it, regardless of the time. The fact that the samovars were steaming would have been reason enough for serving the tea.

More out of curiosity than necessity, I made every plea to get tea; my train would go on shortly; I would give fifty rubles for three glasses of tea; I was ill; I must have tea then, or go without it all day. None of these arguments got the tea.

So having a supply of dry tea of my own, my interpreter took the cups from our canteens, and putting them over the little fires of the Japanese soldiers alongside the track, brewed our own warming beverage for breakfast, and invited D—— to join us.

Once he had driven the chills from his body, he told me that he had sat up in the station all night, only pretending to nap, because he had a suitcase full of rubles to pay off the men of Major Miller’s force and was afraid it might be stolen. And in order to divert suspicion from the suitcase, he had thrown it carelessly in a nearby corner, as if it did not matter what became of it, though he kept a wary eye upon it.

He said it was likely that the train to take him back to Khabarovsk might not arrive till that night. I immediately asked the commander of the train if I might take D—— with me, and he gladly assented. So when the train moved out, D—— shared a lower shelf with me.

Share on Twitter Share on Facebook