ACT III. SCENE 1.

London. The QUEEN'S apartments

Enter the QUEEN and her women, as at work

  QUEEN KATHARINE. Take thy lute, wench. My soul grows
      sad with troubles;
    Sing and disperse 'em, if thou canst. Leave working.

SONG

        Orpheus with his lute made trees,
        And the mountain tops that freeze,
          Bow themselves when he did sing;
        To his music plants and flowers
        Ever sprung, as sun and showers
          There had made a lasting spring.

        Every thing that heard him play,
        Even the billows of the sea,
          Hung their heads and then lay by.
        In sweet music is such art,
        Killing care and grief of heart
          Fall asleep or hearing die.

Enter a GENTLEMAN

  QUEEN KATHARINE. How now?
  GENTLEMAN. An't please your Grace, the two great Cardinals
    Wait in the presence.
  QUEEN KATHARINE. Would they speak with me?
  GENTLEMAN. They will'd me say so, madam.
  QUEEN KATHARINE. Pray their Graces
    To come near. [Exit GENTLEMAN] What can be their business
    With me, a poor weak woman, fall'n from favour?
    I do not like their coming. Now I think on't,
    They should be good men, their affairs as righteous;
    But all hoods make not monks.

Enter the two CARDINALS, WOLSEY and CAMPEIUS

  WOLSEY. Peace to your Highness!
  QUEEN KATHARINE. Your Graces find me here part of housewife;
    I would be all, against the worst may happen.
    What are your pleasures with me, reverend lords?
  WOLSEY. May it please you, noble madam, to withdraw
    Into your private chamber, we shall give you
    The full cause of our coming.
  QUEEN KATHARINE. Speak it here;
    There's nothing I have done yet, o' my conscience,
    Deserves a corner. Would all other women
    Could speak this with as free a soul as I do!
    My lords, I care not-so much I am happy
    Above a number-if my actions
    Were tried by ev'ry tongue, ev'ry eye saw 'em,
    Envy and base opinion set against 'em,
    I know my life so even. If your business
    Seek me out, and that way I am wife in,
    Out with it boldly; truth loves open dealing.
  WOLSEY. Tanta est erga te mentis integritas, regina serenis-sima-
  QUEEN KATHARINE. O, good my lord, no Latin!
    I am not such a truant since my coming,
    As not to know the language I have liv'd in;
    A strange tongue makes my cause more strange, suspicious;
    Pray speak in English. Here are some will thank you,
    If you speak truth, for their poor mistress' sake:
    Believe me, she has had much wrong. Lord Cardinal,
    The willing'st sin I ever yet committed
    May be absolv'd in English.
  WOLSEY. Noble lady,
    I am sorry my integrity should breed,
    And service to his Majesty and you,
    So deep suspicion, where all faith was meant
    We come not by the way of accusation
    To taint that honour every good tongue blesses,
    Nor to betray you any way to sorrow-
    You have too much, good lady; but to know
    How you stand minded in the weighty difference
    Between the King and you, and to deliver,
    Like free and honest men, our just opinions
    And comforts to your cause.
  CAMPEIUS. Most honour'd madam,
    My Lord of York, out of his noble nature,
    Zeal and obedience he still bore your Grace,
    Forgetting, like a good man, your late censure
    Both of his truth and him-which was too far-
    Offers, as I do, in a sign of peace,
    His service and his counsel.
  QUEEN KATHARINE. [Aside] To betray me.-
    My lords, I thank you both for your good wins;
    Ye speak like honest men-pray God ye prove so!
    But how to make ye suddenly an answer,
    In such a point of weight, so near mine honour,
    More near my life, I fear, with my weak wit,
    And to such men of gravity and learning,
    In truth I know not. I was set at work
    Among my maids, full little, God knows, looking
    Either for such men or such business.
    For her sake that I have been-for I feel
    The last fit of my greatness-good your Graces,
    Let me have time and counsel for my cause.
    Alas, I am a woman, friendless, hopeless!
  WOLSEY. Madam, you wrong the King's love with these fears;
    Your hopes and friends are infinite.
  QUEEN KATHARINE. In England
    But little for my profit; can you think, lords,
    That any Englishman dare give me counsel?
    Or be a known friend, 'gainst his Highness' pleasure-
    Though he be grown so desperate to be honest-
    And live a subject? Nay, forsooth, my friends,
    They that must weigh out my afflictions,
    They that my trust must grow to, live not here;
    They are, as all my other comforts, far hence,
    In mine own country, lords.
  CAMPEIUS. I would your Grace
    Would leave your griefs, and take my counsel.
  QUEEN KATHARINE. How, sir?
  CAMPEIUS. Put your main cause into the King's protection;
    He's loving and most gracious. 'Twill be much
    Both for your honour better and your cause;
    For if the trial of the law o'ertake ye
    You'll part away disgrac'd.
  WOLSEY. He tells you rightly.
  QUEEN KATHARINE. Ye tell me what ye wish for both-my ruin.
    Is this your Christian counsel? Out upon ye!
    Heaven is above all yet: there sits a Judge
    That no king can corrupt.
  CAMPEIUS. Your rage mistakes us.
  QUEEN KATHARINE. The more shame for ye; holy men I thought ye,
    Upon my soul, two reverend cardinal virtues;
    But cardinal sins and hollow hearts I fear ye.
    Mend 'em, for shame, my lords. Is this your comfort?
    The cordial that ye bring a wretched lady-
    A woman lost among ye, laugh'd at, scorn'd?
    I will not wish ye half my miseries:
    I have more charity; but say I warned ye.
    Take heed, for heaven's sake take heed, lest at once
    The burden of my sorrows fall upon ye.
  WOLSEY. Madam, this is a mere distraction;
    You turn the good we offer into envy.
  QUEEN KATHARINE. Ye turn me into nothing. Woe upon ye,
    And all such false professors! Would you have me-
    If you have any justice, any pity,
    If ye be any thing but churchmen's habits-
    Put my sick cause into his hands that hates me?
    Alas! has banish'd me his bed already,
    His love too long ago! I am old, my lords,
    And all the fellowship I hold now with him
    Is only my obedience. What can happen
    To me above this wretchedness? All your studies
    Make me a curse like this.
  CAMPEIUS. Your fears are worse.
  QUEEN KATHARINE. Have I liv'd thus long-let me speak myself,
    Since virtue finds no friends-a wife, a true one?
    A woman, I dare say without vain-glory,
    Never yet branded with suspicion?
    Have I with all my full affections
    Still met the King, lov'd him next heav'n, obey'd him,
    Been, out of fondness, superstitious to him,
    Almost forgot my prayers to content him,
    And am I thus rewarded? 'Tis not well, lords.
    Bring me a constant woman to her husband,
    One that ne'er dream'd a joy beyond his pleasure,
    And to that woman, when she has done most,
    Yet will I add an honour-a great patience.
  WOLSEY. Madam, you wander from the good we aim at.
  QUEEN KATHARINE. My lord, I dare not make myself so guilty,
    To give up willingly that noble title
    Your master wed me to: nothing but death
    Shall e'er divorce my dignities.
  WOLSEY. Pray hear me.
  QUEEN KATHARINE. Would I had never trod this English earth,
    Or felt the flatteries that grow upon it!
    Ye have angels' faces, but heaven knows your hearts.
    What will become of me now, wretched lady?
    I am the most unhappy woman living.
    [To her WOMEN] Alas, poor wenches, where are now
      your fortunes?
    Shipwreck'd upon a kingdom, where no pity,
    No friends, no hope; no kindred weep for me;
    Almost no grave allow'd me. Like the My,
    That once was mistress of the field, and flourish'd,
    I'll hang my head and perish.
  WOLSEY. If your Grace
    Could but be brought to know our ends are honest,
    You'd feel more comfort. Why should we, good lady,
    Upon what cause, wrong you? Alas, our places,
    The way of our profession is against it;
    We are to cure such sorrows, not to sow 'em.
    For goodness' sake, consider what you do;
    How you may hurt yourself, ay, utterly
    Grow from the King's acquaintance, by this carriage.
    The hearts of princes kiss obedience,
    So much they love it; but to stubborn spirits
    They swell and grow as terrible as storms.
    I know you have a gentle, noble temper,
    A soul as even as a calm. Pray think us
    Those we profess, peace-makers, friends, and servants.
  CAMPEIUS. Madam, you'll find it so. You wrong your virtues
    With these weak women's fears. A noble spirit,
    As yours was put into you, ever casts
    Such doubts as false coin from it. The King loves you;
    Beware you lose it not. For us, if you please
    To trust us in your business, we are ready
    To use our utmost studies in your service.
  QUEEN KATHARINE. Do what ye will my lords; and pray
      forgive me
    If I have us'd myself unmannerly;
    You know I am a woman, lacking wit
    To make a seemly answer to such persons.
    Pray do my service to his Majesty;
    He has my heart yet, and shall have my prayers
    While I shall have my life. Come, reverend fathers,
    Bestow your counsels on me; she now begs
    That little thought, when she set footing here,
    She should have bought her dignities so dear. Exeunt

Share on Twitter Share on Facebook