Woe! woe! for Azla takes her seat
Upon the funeral pile!
Calmly she took her seat,
Calmly the whole terrific pomp survey’d;
As on her lap the while
The lifeless head of Arvalan was laid.
Woe! woe! Nealliny,
The young Nealliny!
They strip her ornaments away,
Bracelet and anklet, ring, and chain, and zone;
Around her neck they leave
The marriage knot alone, . . .
That marriage band, which when
Yon waning moon was young,
Around her virgin neck
With bridal joy was hung.
Then with white flowers, the coronal of death,
Her jetty locks they crown.
O sight of misery!
Yon cannot hear her cries, . . . all other sound
In that wild dissonance is drown’d; . . .
But in her face you see
The supplication and the agony, . . .
See in her swelling throat the desperate strength
That with vain effort struggles yet for life;
Her arms contracted now in fruitless strife,
Now wildly at full length
Towards the crowd in vain for pity spread, . . .
They force her on, they bind her to the dead.