P

Paar, n. (pl. -e), pair, couple.

Pein, f., pain, torment, agony.

Pelz´mütze, f. (pl. -n), fur-cap, fur-bonnet.

per´len, to rise (or to shine) like pearls.

Per´lenkette, f. (pl. -n), chain of pearls.

Per´lenreihe, f. (pl. -n), set of pearls.

Per´lenschnur, f. (pl. -̈e), string of pearls.

Person´, f. (pl. -en), person;

in eigner Person, in person.

Pest´hauch, m., pestilential miasma.

Petro´leum, n., petroleum, mineral oil, naphtha.

Pfad, m. (pl. -e), (mountain-) path, trail.

Pfei´fe, f. (pl. -n), pipe.

Pfeil, m. (pl. -e), arrow.

Pferd, n. (pl. -e), horse.

Pferd´chen, n. (pl. -), small horse, (poor) little horse, naggy.

pfle´gen, to tend, to nurse.

pflü´cken, to pick.

pflü´gen, to plough;

zum Pflügen, for ploughing.

Pia´tra Ar´sa (Roumanian), “Burnt Rock.”

Platz, m. (pl. -̈e), place; room, space; swing, play.

Plauderei´, f. (pl. -en), chat, chattering, gossip, gossipping.

plötz´lich, suddenly, all at once.

plün´dern, to plunder, to rob, to strip.

Po´le, m. (pl. -n), Pole, Polander, inhabitant of Poland.

Porfi´rie (Roumanian), proper name “Porphyrius.”

Portal´, n. (pl. -e), portal, entrance.

präch´tig, costly.

pran´gen, to shine, to make a splendid show.

Preis, m. (pl. -e), price;

um jeden Preis, at any price or rate, at any sacrifice.

Praho´va, f. (proper name), a tributary of the Lower Danube.

Praho´vathal, n. (pl. -̈er), valley of the Prahova (river).

prophezei´en, to prophesy, to predict, to foretell.

Pu´delmütze, f. (pl. -n) = Pelzmütze, fur-cap, fur-bonnet.

Pu´i de Imparat´ (Roumanian), “Emperor’s Chick.”

Pur´purmantel, m. (pl. -̈), purple-mantle.

Share on Twitter Share on Facebook