VI.—Æschylus and Sophocles

Of the seven plays of Æschylus that remain, three—the Seven against Thebes, the Persians, and the Prometheus—are concerned with battles, and with strife among men and among gods. It might be expected that women here would play but a small part, but, as a matter of fact, in two of the three the chorus, the intermediary between poet and audience, is composed of women, and in the third a woman is the chief character.

The Seven against Thebes is a patriotic drama, ‘crammed full of the spirit of war,’ as the poet himself describes it, and also full of speeches. The male characters talk; what little action there is in the play falls to the women of the chorus. Their first song, for example, when they call on the gods to save them from the ravages of war, was probably accompanied by more vigorous movements than anything in the rest of the tragedy. The unsympathetic male, Eteocles, addresses them, it is true, as ‘unbearable creatures’ and ‘detestable animals,’ and says, ‘For my own part, I never want to share my house with any womankind, nor take them to my troubles and my joys;’ but his remarks are strictly in keeping with his unpleasant character, and the poet instinctively relies on the female characters for his chief dramatic interest. So in the Persians, a chronicle play composed mainly of choral odes and messengers’ speeches, the queen-mother, Atossa, takes the first place in the action, and the psychological contrast lies between her womanly strength and Xerxes’ manly weakness. In the Prometheus, certainly, most of the characters—gods and demi-gods—are males, but they have little dramatic significance. As far as they are concerned, the play is a good example of what Maeterlinck calls the ‘static drama.’ The characters stand still, and talk. The action is in the hands of the female characters, the pathetic figure of the wandering cow-maiden, Io, and the contrasted group of the mermaid chorus, the daughters of the sea. These latter are perhaps the most charming of all the poet’s creations, and the fragrance that heralds their approach, when, casting away modesty, they venture to appear before a man, spreads through the whole play. Sympathising, but not quite without merriment; inquisitive, but staunch in the hour of danger; they are just such characters as Nausicaa herself.

In these three plays, then, the feminine interest has forced its way, as it were, into the plot, which in its first form offered women no place. The Seven against Thebes, a ‘fragment from the table of Homer,’ differs chiefly from the epic in the feminine element that has been imported by the chorus; the Persians, dealing with the same events as those described by Herodotus, has for its point of difference the prominence given to the female character, Atossa; the Prometheus, which tells the story of the conflict between the fierce young god and the philanthropic old demiurge, relies for its dramatic interest largely on the episodes of the Nereides and Io; episodes which, strictly speaking, have nothing to do with the main plot.

This feminism, inherent in the poet’s mind, finds full expression in the remaining four plays. The Suppliant Women, for example, archaic though it seems to us, deals with a social problem and a question of law, which was hotly debated in the poet’s time, and finally, in spite of his advocacy, settled against the women. The question is this—‘Should a woman be compelled to marry a man she dislikes, and to hand over to him the control of her property, merely because he is the nearest male relative?’ Æschylus answers in the negative; Athenian law decided in the affirmative.

The characters in the play are nearly all women, the fifty daughters of Danaus, accompanied by their old father, who have fled from Egypt to Greece in order to escape from the violence of their cousins, the sons of Ægyptus, who wish to marry them by force. It is a lyric drama, and the burden of the action and the music rests with the women. The agony of the crowd of girls crouching helpless at the altar is depicted in the most entrancing melody; they are not regarded as separate individuals, but as representing women in general; their plight is that of all womankind, and the problem is presented as universal. Swarthy daughters of the South, they call upon their god to help them, the god who once found delight in the arms of their ancestress, Io; and in the play their prayer is answered. The King of Argos protects and gives them shelter, the Egyptian herald who would have taken them back is scornfully dismissed. Of the three male characters Danaus is the most interesting, and his advice to his daughters is applicable to women generally in ancient times:

Children, you must be prudent: let your utterance be attended before all by absence of boldness: a modest face and a tranquil eye: no wanton looks. Be not forward in your speech nor prolix: people here are very prone to take offence. And remember to be submissive—you are needy foreign fugitives—it is not seemly for the weak to be bold in speech.

So in his concluding words he hints at some of the difficulties of a woman’s life:

I charge you, bring me not to shame, you whose youthful bloom is so attractive to men. Ripe tender fruit is never easy to protect; men are like animals, they seek only to destroy. Your gardens fair, the lady of love herself proclaims their dewy freshness, and when a virgin comes in dainty loveliness every man as he passes by falls victim to desire, and shoots a swift glance to win her fancy.... Observe, then, this your father’s charge, and value chastity more than life itself.

The Suppliant Women presents one particular phase of women’s subjection considered impersonally, and scarcely deals with the great question of how far force may be rightly met by force. In the legend the daughters of Danaus escape from slavery by killing their husbands on their wedding night, but of that Æschylus in this play tells us nothing.

The problem, however, is too vital to escape his notice, and it forms the central motive of the greatest play in world-literature, the Agamemnon. ‘Is a woman ever justified in killing her husband?’ The question had a special interest in Athens, as it must have in any society where women are kept enslaved, for the tyrant always walks in dread of the assassin’s knife. Euripides, with his stinging irony, reveals the secret fear: ‘If women are to be allowed to shed male blood,’ he makes Orestes cry, ‘then we men had better commit suicide at once; if it is a matter only of the will to kill, we may be sure that all women have that already.’ The Agamemnon deals with this problem; the sequel plays with a second question, ‘Is it right for a son to kill his mother in order to avenge his father’s death?’

But the trilogy of the Oresteia, besides being concerned with feminist problems, is a living gallery of woman types: Clytemnestra and Cassandra, Electra and the Nurse, the chorus of maidens in the Choephoroi, and the chorus of women furies in the Eumenides. In the Agamemnon the two women are sharply contrasted; Clytemnestra, the queen who will not submit to man’s rule; Cassandra, the victim predestined by fate to suffer the caprices of a master, and to pass from the treacherous lover, Apollo, to the brutal owner, Agamemnon. No one can read the play and feel much sympathy with the murdered king. He is done to death with every circumstance of horror; returning home after many years’ absence in a foreign land, where he has been fighting for his country, he finds within his house not a faithful wife, but a secret enemy; she conceals her hatred, allures him to the bath, and there, with her own hands, murders him.

And yet the dramatist, and his readers, find the wife rather than the husband the sympathetic character. It is partly the intolerable callousness and brutal pride of Agamemnon, who has sacrificed his daughter’s life to help on his political schemes, and now brings home with him from Troy the concubine whom he has compelled to share his bed. But there is also the feeling that Clytemnestra is really the better man of the pair: that she is naturally born to rule, and that her subjection to a man would be against the law of nature. Certainly in the play she takes the first place, and Cassandra, a part vocally the most important of any, comes next. The men, Agamemnon, the Watchman, the Herald, Ægisthus, and the helpless chorus of aged councillors, are merely foils to the ‘manlike’ queen. The contrast, indeed, between the resolute woman and the irresolute men in the closing scenes is almost comic, and the play ends with her triumph. In the sequel, The Libation Bearers, the main action is again in the hands of women, Electra and her friends, the maidens of the chorus. Orestes, it is true, does the actual killing; but there is this difference between brother and sister: Electra acts on her own initiative, and is a woman as strong-willed as Clytemnestra herself; Orestes acts only in obedience to the promptings of others. Electra feels no remorse; Orestes, as soon as he has killed his mother, is tormented by imaginary terrors. Among the characters of the second play, by far the most interesting is the old Nurse. She is obviously studied from the life, and is one of the most vivid figures of Greek Drama: her kindly temper and affection for her former charge are contrasted with the fierce bitterness of Electra, and she supplies the one touch of humour that lightens the mournful music of this play.

Last comes the Eumenides, which discusses with almost embarrassing frankness the physical problems of relationship. ‘Is the mother who conceives, or the father who begets the child, the nearer relative?’ And again, ‘Is not the murder of a husband, who is no relation by blood, less heinous than the murder of the mother who brought you into the world?’ These are some of the questions that are raised but not answered, for the final reconciliation satisfies the religious rather than the practical sense. The plot may be put briefly:

A band of women are pursuing a man over the earth; pursuing relentlessly until he shall die of fatigue. Whenever the pursuit slackens, another woman—or rather her spirit—urges on the chase. The man appeals in vain for help from men, and at last a third woman by skilful diplomacy persuades the avengers—or at least some of them—to agree to a reconciliation.

Such is the Æschylean theatre; but, as we have said, Æschylus is a lonely spirit in Athens. The general view of women is represented by the next generation, Pericles, Sophocles, and Thucydides, the greatest statesman, dramatist, and historian of their time. The last of the three is particularly significant. You may read through his History from beginning to end—and if you are a student of affairs you will not find any other book in the world quite so valuable—but, concerning one-half of the human race, you will get scarcely a word. Even in the hortatory speeches, when soldiers are being encouraged to fight for their possessions, women only come in the second place after the children. In the rest of the History they are practically never mentioned.

To Thucydides, women, even such a woman as Aspasia, hardly existed. Politics were to him the serious business, war the great game of life, and in neither of these did women take part. He probably would have agreed with his hero Pericles, ‘a woman’s highest glory is not to fall below the standard of such natural powers as she possesses: that woman is best of whom there is the least talk among men, whether in the way of praise or blame.’

In his indifference the historian faithfully follows the example of the statesman. Pericles, of whose mistress, Aspasia, we hear so much, and of whose wife, the mother of his sons, we hear so little, appears never to have considered the part that nature has assigned to women in the creation and management of a state. In his day Athens was faced by a war that in one year robbed her of many of the bravest of her sons. A state funeral was given them at which, as Thucydides tells us: ‘Any one who wished, stranger or citizen, could be present: even women were there to mourn for their relatives at the grave.’ At the end of the ceremony Pericles made that Funeral Oration in praise of Athens of which echoes are to be found in all contemporary Greek literature. Most of the speech dwells resolutely on the glory of these heroic deaths and the grandeur of the sacrifices made, but at the last the orator condescends to human feeling and addresses some noble words of comfort to the men before him, taking them in succession as fathers, sons, and brothers of the dead. Then comes the one final cold sentence addressed not to the mothers, but to the widows in his audience: ‘a few words of advice,’ Pericles calls it, and it is the language of reproof rather than that of sympathy.

Their ignorance of women made even the greatest minds in Athens insensible to women’s true position, and in the case of Thucydides there is a further reason. When the historian came to compose his work he was too bitterly disillusioned to concern himself with anything but his main subject, the failure of Athens to maintain the Periclean system. In a world where blind chance seemed to rule and the highest political ideals went unrealised, the social position of women may well have seemed to him a trifle.

But Thucydides’ testimony is chiefly negative: we get clearer evidence from Sophocles. Sophocles is the typical Athenian, versatile and ingratiating, ‘eutrapelos, eukolos.’ Actor, poet, priest, and general, he was one of the most popular men of his time—with men. Of his family life we have not quite such a brilliant picture. His wife is one of the many anonymous women, the wives of great men. His children did not apparently regard their father with as much affection as did the outside world, and in his old age tried to deprive him of the control of his property. As to women, and the softer affections of life, outside his own writing we have the anecdote in Plato’s Republic. The poet in his old age was asked how he felt in regard to love: ‘Hush, hush,’ he replied; ‘I have escaped and right gladly. I feel like a slave who has escaped from a mad master.’

That was the feeling which the conditions of life at Athens engendered. Woman and woman’s love was a necessary weakness: happy the man who could break free, and if we believe the stories in Athenæus, Sophocles also in escaping from women fell into the Ionian snare. In his plays women are generally a negligible quantity; at least the only women whom he succeeds in making lifelike are the slave women, the ministering angels like Deianira and Tecmessa who meekly respect their master’s words, ‘oft dinned into their ears’—‘Woman, for women silence is the finest robe.’

Tecmessa, beautiful character though she is, and far superior to Ajax in moral strength, has no independent existence apart from her lord and master. Deianira, deserted by her errant husband, has no thought of resentment: she only wants to get her master back, and is prepared to stoop to any means if she may regain his company. And it is obvious that these two ladies, who would make a modern woman despair, are Sophocles’ ideals of feminine excellence.

Of the other plays, the Œdipus Tyrannus contains only one woman character—Jocasta; the mother married to her own son, a dreadful figure, and one almost impossible to dramatise successfully. In the play she takes only a minor part, and her silent exit is the most effective touch; but it is interesting here to compare Sophocles with Euripides, who in the Phœnician Women does succeed in making Jocasta a real and most pathetic figure. The Œdipus at Colonus has the two girls, Antigone and Ismene, but they are sexless and dramatically only important as types of girlish devotion. The Philoctetes, like the two Œdipus plays, has a male chorus and alone among Greek tragedies, if we except the Rhesus, has no female characters. It is also, whatever the reason, the dullest play we possess.

There remain the Electra and the Antigone, and the first of these is a signal example of the importance for a dramatist of choice of subject. Æschylus and Euripides have both left us plays dealing with the same story, and a comparison with the three tragedies will reveal the essential differences between the three poets. A dramatist must share—imaginatively at least—in his characters’ thoughts; and women like Clytemnestra and Electra were so beyond the range of Sophocles’ experience and sympathy that he is quite unable to make them live. Like everything that Sophocles wrote, the Electra is full of literary accomplishment. The epic method, for example, is most ingeniously adapted to the theatre, and a vivid narrative of the chariot race in which Orestes is supposed to meet his death forms the centre of the play, but there is no real grip on the dramatic situation: it is literature, not life.

In the Antigone, on the other hand, the poet is dealing with a subject thoroughly congenial to his temperament, the conflict between law and the individual, and one independent of sex, and the play is a magnificent example of his art.

Here certainly the central figure is a woman, or, at least, a girl; but the interest does not depend upon her sex, for little dramatic use is made of the Hæmon episode. It is not her sex but her social position that affects the problem of the play, a problem vital enough in itself without any sex interest—‘How far is an individual justified in setting his or her conscience against the law of the State?’

Antigone is a girl orphan, born out of legal wedlock, a slave without a master; and it is a crowning stroke of irony to pit her lonely figure against the majesty of man-made law. To modern readers she seems intensely pathetic, and an Athenian audience would, doubtless, have sympathised with her as a rebel, if not as a woman. There is no word in Greek for ‘to command,’ and their only word for ‘to obey’ means literally ‘to allow oneself to be persuaded,’ so that the conscientious objector was not uncommon. But Sophocles had been a general, and knew by experience the way of Athenian soldiers, and it is not certain that he appreciates his heroine’s wilfulness in quite so favourable a light; for, as we see in his other plays, he was essentially on the side of law. He was rather an observer, with a wonderful command of language, than an original thinker or critic of the established order; and it is a curious turn of fortune for a poet, who had by no means a close or a sympathetic knowledge of woman’s character, that the Antigone, the only play where a woman takes a vital part, should be by far the greatest of his works.

The titles and fragments of his lost plays confirm the impression given by the extant tragedies. We have nearly a hundred names of lost plays, and barely one-fifth are called after women. Moreover, a consideration of the titles of those plays that bear one woman’s name will reveal the fact that the majority were probably rather anti-feminist than feminist. Helen, Eriphylë, Pandora, Procris, Tyro: Helen, who deserted her husband and her home; Eriphylë, who sold her husband for gold; Pandora, the incarnate cause of trouble among men; Procris, bought by a paramour; Tyro, seduced by a second lover: the legends of these ladies were arranged to please the Athenian public. Venal and fickle creatures, they show plainly how necessary it is to keep a close guard over women, and it may be suspected that Sophocles, in his treatment of the plot, did not disappoint the expectations of his audience.

In five plays only is the title taken from the chorus, the Spartan Women, the Lemnian Women, the Water-carriers, the Women of Scyros, and the Captive Women; and it is very unlikely, considering the titles, that any one of the five was written with much sympathy with feminine ideals. ‘Spartan’ and ‘Lemnian’ women were at Athens almost proverbial for ‘unwomanly’ females; a ‘Water-carrier’ was synonymous with a gossip. Of the other two we have a little definite information. Philostratus tells us that the Women of Scyros treated of the not very pleasant tale of the young Achilles, disguised as a girl in the king’s harem, and becoming there the father of Neoptolemus, by the young princess, Deidameia. Of the Captive Women we know that it had the same plot as Euripides’ Trojan Women, but the incidents were treated—humorously. It is not, perhaps, impossible that an author even to-day might regard the troubles of women in war as a fit subject for a jest; but things have advanced so far that we should hardly regard him now as a flawless genius, or hold him up as the highest product of our civilisation.

Share on Twitter Share on Facebook