Gradually Arthur Symons came to replace in my intimate friendship, Lionel Johnson from whom I was slowly separated by a scruple of conscience. If he came to see me he sat tongue-tied unless I gave him the drink that seemed necessary to bring his vitality to but its normal pitch, and if I called upon him he drank so much that I became his confederate. Once, when a friend and I had sat long after our proper bed-time at his constantly repeated and most earnest entreaty, knowing what black melancholy would descend upon him at our departure, and with the unexpressed hope of getting him to his bed, he fixed upon us a laughing and whimsical look, and said:—“I want you two men to understand that you are merely two men that I am drinking with.” That was the only time that I was to hear from him an imaginary conversation that had not an air of the most scrupulous accuracy. He gave two accounts of a conversation with Wilde in prison; in one Wilde wore his hair long, and in the other it had been cropped by the prison barber. He was gradually losing, too, the faculty of experience, and in his prose and verse repeated the old ideas and emotions, but faintly, as though with fading interest. I am certain that he prayed much, and on those rare days that I came upon him dressed and active before midday or but little after, I concluded that he had been to morning Mass at Farm Street.
When with Johnson I had tuned myself to his mood, but Arthur Symons, more than any man I have ever known, could slip as it were into the mind of another, and my thoughts gained in richness and in clearness from his sympathy, nor shall I ever know how much my practice and my theory owe to the passages that he read me from Catullus and from Verlaine and Mallarmé. I had read Axel to myself or was still reading it, so slowly, and with so much difficulty, that certain passages had an exaggerated importance, while all remained so obscure that I could without much effort imagine that here at last was the Sacred Book I longed for. An Irish friend of mine lives in a house where beside a little old tower rises a great new Gothic hall and stair, and I have sometimes got him to extinguish all light but a little Roman lamp, and in that faint light and among great vague shadows, blotting away the unmeaning ornament, have imagined myself partaking in some incredible romance. Half-a-dozen times, beginning in boyhood with Shelley’s Prometheus Unbound, I have in that mood possessed for certain hours or months the book that I long for; and Symons, without ever being false to his own impressionist view of art and of life, deepened as I think my longing.
It seems to me, looking backward, that we always discussed life at its most intense moment, that moment which gives a common sacredness to the Song of Songs, and to the Sermon on the Mount, and in which one discovers something supernatural, a stirring as it were of the roots of the hair. He was making those translations from Mallarmé and from Verlaine, from Calderon, from St. John of the Cross, which are the most accomplished metrical translations of our time, and I think that those from Mallarmé may have given elaborate form to my verses of those years, to the latter poems of The Wind Among the Reeds, to The Shadowy Waters, while Villiers de L’Isle Adam had shaped whatever in my Rosa Alchemica Pater had not shaped. I can remember the day in Fountain Court when he first read me Herodiade’s address to some Sibyl who is her nurse and it may be the moon also:
“The horror of my virginity
Delights me, and I would envelope me
In the terror of my tresses, that, by night,
Inviolate reptile, I might feel the white
And glimmering radiance of thy frozen fire,
Thou that art chaste and diest of desire,
White night of ice and of the cruel snow!
Eternal sister, my lone sister, lo
My dreams uplifted before thee! now, apart,
So rare a crystal is my dreaming heart,
And all about me lives but in mine own
Image, the idolatrous mirror of my pride,
Mirroring this Herodiade diamond-eyed.”
Yet I am certain that there was something in myself compelling me to attempt creation of an art as separate from everything heterogenous and casual, from all character and circumstance, as some Herodiade of our theatre, dancing seemingly alone in her narrow moving luminous circle. Certainly I had gone a great distance from my first poems, from all that I had copied from the folk-art of Ireland, as from the statue of Mausolus and his Queen, where the luminous circle is motionless and contains the entire popular life; and yet why am I so certain? I can imagine an Aran Islander who had strayed into the Luxembourg Gallery, turning bewildered from Impressionist or Post-Impressionist, but lingering at Moreau’s “Jason,” to study in minute astonishment the elaborate background, where there are so many jewels, so much wrought stone and moulded bronze. Had not lover promised mistress in his own island song, “A ship with a gold and silver mast, gloves of the skin of a fish, and shoes of the skin of a bird, and a suit of the dearest silk in Ireland?”