CXXXII.—To Viret.[490]

Journey of Calvin in Switzerland—resolutions of the Diet of Arau in favour of the persecuted brethren of France.

Geneva, 25th May 1545.

You will pardon my not having returned to Lausanne. For many reasons I hastened forward, but chiefly because Claude Farel had mentioned to us that the dwelling of Geniston might possibly be attacked with the plague a second time. I may shortly relate the result of our proceedings. The Bernese not only granted what we asked, but were also encouragers by their advice to others. The Zurichers appointed immediately an assembly at Arau, and called others thither by special messengers. They ordered intimation to be made by us to those of Schaffhausen and Basle. After that we set out for Strasbourg, where I could not even allow myself to spend one day, although I made the journey with the utmost expedition. At Arau, they did not pass such a decree as I had wished they might. Thereupon, at my request, the Council again took up the question, but I could not succeed in getting them to forego their first resolution, and to reconsider it. They resolved, that letters were to be despatched by a special messenger, in which they might intercede earnestly with the King, and on receiving the answer, that thereupon a solemn embassy should be sent; for they think that it would be more useful if, after having heard his excuses, they send an envoy fully instructed. They declare, in the meantime, that they shall spare neither expense nor pains. Since they are thoroughly determined, let us await with patience the result of their epistolary experiment. I am moreover charged, if I shall hear any further news, to write forthwith to Berne. The Senate of Berne has promised to make intimation to others. I send a copy of a writing which, at their request, I presented, after I had explained all the circumstances more at large. I am afraid lest anywhere I may have been mistaken; and I fear all the more on this account, because it would be very perilous were my faithfulness to be undervalued or lightly esteemed among them, if I wish to be of any use in future. Nicolas can write you a summary of what has been done, or, if you think it fit, do you yourself write to Berne. Adieu, most beloved brethren. The Lord, may he preserve you. Let us depend wholly upon him.

John Calvin.

Nicolas des Gallars, your very loving friend, dutifully salutes you, and returns thanks for that you bestow such pains upon him. The affair is going to turn out well, with God's blessing.

[Lat. copyLibrary of Zurich. Coll. Simler, tom. lvii.]

Share on Twitter Share on Facebook