CCLXXVI.—To Bullinger.

Thanks for a document—dedication of two commentaries to the King of England—captivity of Bishop Hooper—movements of the Emperor in Germany.

Geneva, 12th March 1551.

I was met by a messenger bearing your letter, when lately on my way to Neuchatel. After my return home, I received another from a certain Italian, together with the fifth Decade.[325] You say by way of apology for sending your books, that you do not do so in order that I may learn from you; for my part, as I am desirous to make my labours beneficial to all good men, so on the other hand, I am glad to profit by the writings of others. And indeed intercourse like this is brotherly, when we know that the gifts of the Spirit are so distributed among us, that no one individual is sufficient for himself. Your gift was, therefore, acceptable to me. The publication of our agreement was the occasion of very much joy, not only to myself, but also to Farel and the rest of the brethren. Would that your letter had reached me fifteen days earlier; for it might have been issued during these days of the Frankfort fair. How seasonable will the publication be for our beloved France; exceedingly useful too, I hope. I finished lately my Commentaries on Isaiah and the Canonical Epistles. I thought proper to dedicate both of them to the King of England.[326] You may have a reading of a copy of one of the prefaces which I sent to Vergerio. I have added a private letter also, in which I have endeavoured to kindle the generous nature of the young man. Meanwhile, we have heard the sad news of Hooper's imprisonment.[327] I was somewhat apprehensive of this long ago. I am now afraid that the bishops, as if victorious, will become much more ferociously insolent. While, therefore, I admire his firmness in refusing the anointing, I had rather he had not carried his opposition so far with respect to the cap and the linen vestment, even although I do not approve of these: I recently recommended this. He has many and powerful adversaries, and I doubt not but they will set themselves violently to crush him. But I trust that the Lord will be with him, especially because, as I am informed, some treacherously oppose him, who in other respects pretend to be favourable to the Gospel. I congratulate you on the tranquil condition of your Church. There are very vile wretches here who cause us no small amount of annoyance and disquiet, who will meet, however, I confidently trust, with the end which they have merited. The plans of the Emperor are a source of concern to many. It is justly calculated to excite suspicion that some of his troops are being transported across the Alps.[328] Should he invade this country, my only comfort is the hope that the Lord will take me away from this miserable life. He will not, meanwhile, neglect his own flock, about which I am especially harassed. Adieu, very distinguished sir, and most esteemed fellow-minister, together with the brethren; all of whom you will affectionately salute in my name. Des Gallars also particularly salutes you. May the Lord continue to guide you by his Spirit, to protect you with his own hand, and to bless your sacred labours. Amen.

[Calvin's Lat. Corresp. Opera, tom. ix. p. 59.]

Share on Twitter Share on Facebook