Journey of Calvin and Farel in Switzerland—steps in favour of the Reformed in France—return to the affairs of Bolsec.
From an Inn at Basle, 13th March 1552.
When Farel and I left home, we had resolved to visit you. At Berne we altered our plan, for the following reason:—We stated in the senate that there appeared some hope of relief for our unhappy brethren; because the king lately published an edict, in which he makes unusual concessions to the Germans; for in the first place he puts them on an equality with the natives; and further, by an extraordinary indulgence, he grants them the liberty of living according to their own religion. Besides, the attempts of the Sorbonne to excite cruelty, have less success and favour than hitherto. The death of Chatelain[369] also, who was cut off by an attack of colic, happened seasonably for us. The king seems so bent upon war, that he does not hesitate to prefer his present convenience to the senseless rage with which he formerly burned. There are many things, we think, which at present you may safely concede to them. It is certain, that in a war so changeable and so complicated as this, though there may be no formal compact, they have many common interests involved. Now the miserable condition of our holy brethren admonishes us of the necessity of watching over them, and urgently demands that we assist them to the best of our power. For the king, as if he had exhausted his kindness upon the Germans, ceases not severely to oppress his own. Moreover, as many opportunities might escape us, from our ignorance of passing events, it had already seemed to us advisable to turn and warn the Bernese to seize a favourable opportunity. But now, being taught by much experience that letters are of little avail, we have besought the Bernese senate to despatch an embassy, to assure the king that the cause was sincerely advocated; and that not only from the entreaties of others, but of your own inclination, and from the deepest feeling of your heart, you are inclined and earnestly desirous to plead it. The senate replied, that the occasion seemed not yet ripe, for that lately letters had been brought from the king, wherein he not only haughtily refused what the four states had sought, but fiercely chid them for not considering him a clement Christian king. It was stated, also, that letters would presently arrive, from which it would appear whether the King's mind were changed. The consul promised, however, that should a convenient opportunity occur, the Senate would by no means neglect this cause. Among other things, also, the Senate dissuaded us from going to Zurich, lest unnecessary expense should be incurred. We were vexed at this, because we would freely confer with you upon other matters, nor would you have been displeased at our arrival; however, that we might not seem too rash, we chose rather to be deprived of the pleasure of seeing you, and the benefit of your conversation, than to attempt anything which might injure the cause. Now both of us beseech you; nay rather all the godly who are suffering in France for the testimony of Christ, humbly beseech you by our mouth to be diligently watchful for all opportunities. Although it is enough to advise you, yet the anxiety under which we know them to groan, compels us to add some vehemence to our entreaties. But as we shall certainly not obtain what we wish, we must exercise moderation, so as not to give offence to the King. The edict has forty-seven heads. If in regard to four or five of the heads some reasonable relief were obtained, the brethren will think themselves not hardly dealt with. One for instance requires, that on holidays each with his family be present at the mass, and not only that he approve that idolatry by his gesture, and defile himself by impious and faithless hypocrisy, but that the articles of the Sorbonne be read aloud at the sacrifice; and thus all will subscribe to abominable blasphemies. But it is demanded that there be a rigorous examination of this matter. We must beg of the King, therefore, that men who pass their lives quietly, giving offence to none, shall not be eagerly watched, nor be subjected to the captious demands of the priests. The King confiscates the goods of those who betake themselves to us,—to places, as he says, obviously removed from obedience to the Holy See: nay, should their property be sold, he orders the purchasers to be dispossessed. As to this, we must beg that no man shall be considered a criminal, if, having nothing else laid to his charge, he willingly and peacefully migrate elsewhere, because he cannot for conscience sake remain in the kingdom; provided only that they do not betake themselves to an unfriendly country. But the first thing to be secured is, that an embassy be resolved upon. It will appear afterwards what is to be demanded.
To the letters which I received when already on horseback, I only reply that I had good reason to expostulate, especially to a brother, in a brotherly way. Consider what we expected from you in the troubled state of our affairs. Consider, also, how contrary to our hopes was the answer you gave us; you may see that we had some cause to grieve. You wonder, because I utter a moderate and gentle complaint, that we were assisted less liberally than we had promised ourselves. However, I make no objection to my letters remaining buried, if they contained anything offensive.
The little book which I send you, will satisfy you, I hope, concerning the whole matter.[370] You may, however, if you choose, convey through me your free judgment. My brother's father-in-law was to have travelled thither with me; but since God has thrown an obstacle in our way, he writes to his son's master to keep him till the end of the year, for but a short time now remains. In the meanwhile, it will be the master's duty to treat him as a boy who requires a tighter rein and a severer discipline. Farewell, most accomplished sir, and most esteemed brother. Salute warmly, in my name, your brethren and fellow-ministers. The Lord guide you by his Spirit, and keep you under his protection! Amen. The Marquis de Vico,[371] and Normandie, and our other companions, desire me to greet you heartily.
Excuse my employing an amanuensis, for I dictate from my bed.
In the name of Farel and myself,
John Calvin.
[Lat. orig. autogr.—Arch. of Zurich. Gallicana Scripta, p. 16.]