1 Anuar britanic, conţinând cele mai variate informaţii.
2 În septembrie 1931, ca urmare a crizei economice şi pentru a putea susţine mărfurile englezeşti pe pieţele externe, guvernul englez a fost nevoit să reducă cota lirei sterline în aur.
3 Referire Ia Guvernul Naţional de coaliţie format în august 1931, în frunte cu Ramsay MacDonald, şi la alegerile parlamentare din octombrie 1931
4 Laburiştii englezi care au prezentat în anii '30 programul pseudo-socialist denumit „Socialismul în zilele noastre” susţineau vechiul principiu al liber-schimbismului.
5 Zeiţa răzbunării şi a justiţiei.
6 Mâncare indiană foarte condimentată.
7 În anii 1930-31 au avut loc la Londra cele două conferinţe ale aşa-zisei „Mese Rotunde”, la care englezii au încercat să cadă la învoială cu burghezia indiană, promiţând modificarea Constituţiei. Conferinţele nu au dat rezultate deoarece Anglia nu a acordat Indiei drepturile de dominion
8 Căsnicie ratată (fr.).
9 Pactul Kellog-Briand, semnat în august 1928 între Aristide Briand, ministrul de Externe al Franţei, şi Frank Kellog, secretar de stat I al S. U. A., obliga toate ţările participante să rezolve problemele internaţionale numai pe cale paşnică. A fost încălcat în 1931 de Japonia care a cucerit Manciuria.
10 Strigăt de alarmă al băştinaşilor australieni.
11 Port în sudul Spaniei, unde, în 1906, a avut loc o conferinţă Internaţională pentru reglementarea conflictului dintre Germania şi Franţa în problema Marocului
12 Horatio Herbert Kitchener (1850-1916), om politic şi feld-mareşal englez. A luat parte la înăbuşirea răscoalelor populare din Egipt şi Liban de la sfârşitul secolului trecut. A propus unele reforme privind interesele felahilor.
13 În 1927, relaţiile comerciale anglo-sovietice au fost brusc întrerupte ca urmare a unor acţiuni de provocare la adresa reprezentanţei comerciale sovietice din Londra şi a ruperii relaţiilor diplomatice dintre cele două ţări. Relaţiile diplomatice au fost reluate în 1929.
14 În perioada crizei economice, comerţul britanic cu India şi China a fost simţitor redus.
15 Cunoscut colegiu englezesc.
16 Pastă picantă pentru prepararea sandvişurilor.
17 Parafrază după un cântec de copii
18 Insulă la ţărmul Marii Britanii.
19 King Counsel – avocat în colegiul regal.
20 Ansamblu arhitectonic, de interes istoric, din centrul Londrei. Aici sunt instalate două dintre cele patru corporaţii juridice, precum şi locuinţele şi birourile avocaţilor şi practicanţilor.
21 Raţiune şi sensibilitate şi Mândrie şi prejudecată sunt titlurile a două romane de Jane Austen.
22 Cărturar, învăţat, în India.
23 Vechi teatru londonez situat pe strada cu acelaşi nume.
24 Moartea reginei Victoria, în 1901.
25 Vasul Titanic s-a scufundat în aprilie 1912, în urma ciocnirii cu un iceberg. În această catastrofă şi-au găsit moartea 1500 pasageri.
26 La 11 noiembrie 1918 s-a semnat armistiţiul între ţările Antantei şi Germania.
27 Versuri dintr-un cântec ostăşesc, foarte popular în anii primului război mondial.
28 Victorienii considerau ultimul deceniu al secolului al XIX-lea drept o perioadă de descompunere a moravurilor.
29 Vers din Un psalm închinat vieţii de Longfellow.
30 Porumbeii erau mesagerii folosiţi de Afrodita, zeiţa iubirii.
31 În fapt (lat.)
32 În posibilitate (lat.)
33 Citat din A douăsprezecea noapte de Shakespeare.
34 Apartamente rezervate femeilor la musulmani.
35 Celebru tablou de Botticelli.
36 De când devenise avocat în Colegiul Regal.
37 Membrii Camerei Comunelor obişnuiesc să-şi ia cu ei pălăriile în sala de şedinţe.
38 Iată! Un munte! (fr.)
39 Pseudonimul caricaturistului şi ilustratorului Emmanuel Poiré (1858-1909), celebru prin caricaturile făcute militarilor.
40 Redvers Henry Buller, general englez; încercările sale neizbutite de a cuceri oraşul Ladysmith, în timpul războiului anglo-bur, l-au făcut ţinta multor ironii.
41 Vremurile se schimbă şi noi ne schimbăm odată cu ele (lat.).
42 Referire la Faust, transformat în libretul operei cu acelaşi nume de Gounod.
43 În cea mai înaltă strălucire (lat.).
44 Referire la dineurile parlamentare festive.
45Referire la tabloul lui Botticelli Primăvara.
46 La război ca la război (fr.).
47 O gafă (fr.).
48 E vorba de Edward al VII-lea, fiul reginei Victoria.
49 În timpul domniei lui Edward al VII-lea (1901-1910), au devenit obişnuite la Curte tot felul de recepţii fastuoase, şi distracţii, amintind de timpul Restauraţiei monarhiei, în secolul al XVII-lea.
50 Descrierea Golgotei – vers dintr-un imn religios.
51 Posibilitatea de a te descurca uşor.
52 Denumire dată pictorilor din perioada premergătoare Renaşterii.
53 Antoine Walteau (1684-1721), pictor francez care a oglindit cu graţie şi rafinament scene din viaţa de petreceri a epocii sale.
54 Unul dintre tablourile celebre ale lui Watteau, reprezentând un pierrot.
55 François Boucher (1703-1770), pictor şi desenator francez, autor de tablouri mitologice şi alegorice înfăţişând serbări câmpeneşti, scene galante, vânătoreşti etc.
56 Edouard Manet (1832-1883). celebru pictor francez, precursor al impresionismului.
57 Jean Clouet (1485-1541), pictor portretist francez de factură realistă.
58 Nicolas Poussin (1594-1665), pictor, desenator şi teoretician, cel mai strălucit reprezentant al clasicismului francez.
59 Claude Lorrain (1600-1682), prieten al lui Poussin, a influenţat peisagistica de la începutul secolului al XIX-lea prin lirismul viziunii şi efectele sale de lumină.
60 Jean Baptiste Greuze (1725-1805), pictor portretist francez, patetic şi sentimental, adeseori artificial
61 Jean Auguste Dominique Ingres (1785-1867), celebru pictor francez, conducător al celei de-a doua generaţii de neoclasici.
62 Eugčne Delacroix (1788-1863), reprezentant de seamă în pictură al romantismului francez de orientare progresistă.
63 Grup de pictori peisagişti şi animalieri care s-au stabilit în satul Barbizon în deceniul al patrulea al secolului XIX-lea. Conducător al grupului poate fi socotit peisagistul Théodore Rousseau. Au adus o importantă contribuţie la dezvoltarea peisagisticii realiste.
64 Jean-Baptiste Siméon Chardin (1699-1779), pictor de gen, naturi moarte, portrete, reprezentant de seamă al realismului în pictura franceză.
65 François-Bernard Lépicié (1698-1755), pictor şi gravor francez de factură realistă.
66 Honoré Fragonard (1732-1806), elev al lui Chardin şi Boucher, opera lui (compoziţie de gen, peisaje, portrete), vădeşte multe trăsături ale realismului secolului al XVIII-lea.
67 Edgar Degas (1834-1917), pictor şi sculptor francez, a pictat în special scene din viaţa pariziană contemporană, cu o capacitate de transfigurare a formelor prin culoare, care îl apropie de impresionişti.
68 Claude Monet (1840-1926), pictor de gen, portrete, peisaje, unul dintre promotorii principali ai impresionismului.
69 Paul Cézanne (1839-1906), pictor şi desenator francez, influenţat de impresionişti la începutul activităţii sale, pentru ca ulterior să se rupă de aceştia, apropiindu-se de alte curente formaliste.
70 Personaj legendar – soţia unui feudal englez care, în dorinţa de a-i despovăra pe locuitori de nişte biruri grele, a consimţit să se plimbe goală prin oraş.
71 E vorba de mile, deci 75 km.
72 Arc la intrarea în Hyde Park, construit la începutul secolului al XIX-lea.
73 Sommerset – district în Anglia.
74 Arc de Triumf construit în onoarea, lui Wellington, împodobit cu un car de bronz, tras de patru cai.
75 Arie din opera comică Dragoste la ţară, al cărei libret aparţine scriitorului irlandez Isaac Brickerstaffe (1733-1832). Versurile la care se face referirea sună astfel: „Miller of Dea de nimeni nu se sinchisea Şi nimănui de dânsul nu-i păsa.”
76 Knight Commander (of the Order) of the Bath – înaltă distincţie engleză.
77 Revistă englezească ilustrată.
78 Bărbatul e adeseori schimbăcios, nebună-i cine se încrede în el! (fr.).
79 Trăsuri (fr.).
80 Turnul Eiffel a fost construit cu prilejul Expoziţiei internaţionale din 1889.
81 Fii cuminte (fr.).
82 William Henry Hudson (.18)41-1922), celebru naturalist a cărui statuie se află în Hyde Park.
83 Statuie aparţinând sculptorului Epstein şi înfăţişând figura centrală a unui ciudat roman scris de Hudson. Rima e o întruchipare a spiritului pădurii.
84 Omul de stat francez, Aristide Briand (1862-193-2), s-a născut la Nantes
85 Parafrază a unui vers din poemul Grădina Proserpinei de Swinburne (1837-1909).
86 Vers din drama Henric al VIII-lea, act. I. de Shakespeare.
87 Hyde Park e renumit ca loc de întruniri şi discursuri publice.
88 Referire la romanul New World (Brava lume nouă) de Aldous Huxley.
89 Clădiri din ansamblul Temple.
90 În Hyde Park există o statuie care-l înfăţişează pe ducele de Wellington în chip de Achille.
91 Personaj din Alice în ţara minunilor de Lewis Carroll. E vorba de un zâmbet încremenit şi lipsit de sens.
92 În perioada războiului împotriva lui Napoleon, după declararea blocadei continentale (1806), preţul grâului crescuse enorm, îmbogăţindu-i pe proprietarii de pământ.
93 Pseudonimul (fr.).
94 Termen care desemnează un spaţiu liber în spatele scaunelor.
95 Perioada din istoria Angliei, cuprinsă între 1810 şi 1820. când prinţul de Wales a domnit în locul lui George al III-lea.
96 Poem de Walter Scott.
97 Modeste obiecte domestice (lat.).
98 Aluzie la primul război mondial şi la evenimentele ce i-au urmat.
99 Nisi prius – aşteptarea unei hotărâri judecătoreşti, (lat.).
100 Celebra operă a lui John Gay (1685-1732), după care a prelucrat Bertolt Brecht Opera de trei parale.
101 Eroul romanului Aventurile domnului Verdant Green, boboc la Oxford, de Edward Bradley (1827-1889).