XIV. – C. Pline salue son cher Paternus

Les hendécasyllabes de Pline.

C’est peut-être un discours que, selon votre habitude vous réclamez et attendez ; mais moi j’extrais comme d’un magasin de curiosités étrangères et raffinées, mes divertissements et je vous les envoie. Vous recevrez avec cette lettre mes hendécasyllabes , que j’ai composés en voiture, au bain, à table, pour amuser mes loisirs. J’y ai mis des plaisanteries, de l’esprit, de l’amour, du chagrin, des plaintes, du dépit, des descriptions parfois sobres, parfois plus amples, et j’ai essayé à force de variété de plaire tantôt aux uns tantôt aux autres, et quelquefois peut-être à tous. Si par hasard vous y trouvez quelques endroits un peu plus libres, votre érudition saura bien se rappeler que les hommes éminents et graves, qui ont écrit dans ce genre, n’ont pas reculé devant la licence des sujets ni même devant la crudité de l’expression, que j’ai évitées moi, non que je sois plus austère (de quel droit ?), mais, parce que je suis plus timide. Nous savons d’ailleurs que la véritable règle de ces œuvres légères a été donnée par Catulle : « La réserve convient au poète vertueux dans sa vie, mais n’est point exigée de ses petits vers ; ils ne sauraient avoir ni piquant, ni grâce sans un peu de galanterie et de libertinage. »

Voyez quel prix j’attache à votre jugement ! J’ai préféré votre critique sur l’ensemble à vos éloges sur quelques poèmes choisis, et pourtant les pièces les plus agréables cessent de le paraître, quand on les rapproche d’autres semblables. De plus un lecteur d’esprit et de goût ne doit pas comparer des poésies de caractère différents, mais peser chaque pièce en soi, et ne pas juger inférieure à une autre celle qui est achevée en son genre.

Mais pourquoi m’étendre davantage ? chercher par un long préambule à excuser ou à recommander des sottises est la pire de toutes les sottises. Je crois seulement devoir vous prévenir, que j’ai songé à intituler ces bagatelles, hendécasyllabes, titre qui ne s’applique qu’à la mesure des vers. Vous pouvez donc les appeler épigrammes, idylles, églogues, ou, comme beaucoup le font, poèmes, ou de quelqu’autre nom que vous préférerez ; moi, je ne prends la responsabilité que de « hendécasyllabes ». Je demande seulement à votre franchise de me dire à moi sur mon recueil ce que vous en diriez à d’autres ; et je n’exige rien de bien difficile. Car si cet opuscule était ma meilleure ou ma seule production, il pourrait peut-être vous sembler dur de me dire « cherchez quelque autre occupation », mais la bienveillance et la bonté vous permettent de me dire « vous avez mieux à faire ». Adieu.

Share on Twitter Share on Facebook