*a pierde tot ce se poate pierde

Bărbatul este un animal indirect,

Gingaş sufletul lui

de neînţeles este.

Umbra unei frunze o ţine în braţe,

frunza nu, frunza nu.

Fuga unui iepure o ţine pe câmp,

iepurele nu, iepurele nu

Foame îi e de ce n-au mâncat alţii, -

­frig îi e

tot timpul de alte stele

Animal indirect, lumină pentru orbi, -

­gingaşului se vădeşte,

prin băltoaca de sânge

Nu naşte ci visează, ­-

nu doarme ci ţine în mână arma !

Neputând să piardă nimic

el pierde totul !

moare numai omorând.

Inventează puterea din absenţă.

Lumină în sine însuşi.

Ochi scobiţi cu degetul şi scurşi obraji,

ud al luminii, ­-

neputând să ţii un copil în pântec

tăierea gâtului în chip de sabie

o ţii îngropată în pământul de război al nimănuia

Ce poţi să pierzi tu, -­

născut pentru pierdere totul îţi este destinat pierderii

Animal indirect

sufletul tău gingaş nimănuia

de trebuinţă este

Bagă mâna în pământ şi scoate

sabia iar nu sămânţa !

în singurătatea lui A

nu-l îndrăzni pe 1

Animal indirect

lasă-te sus.

Share on Twitter Share on Facebook