Imprimatele de la Sibiu: Filip Moldoveanu (pictor)

Cercetări noi au dovedit în ultimii ani că centrul culturii şi literaturii în limba română a fost, înaintea Braşovului, Sibiul Transilvaniei. Pe temeiul cărţilor văzute, se reconstituie activitatea culturală şi editorială a Sibiului între anii 1529- 1553. Din principalele surse informative:

Demeny, Ludovic, Typographische Kennzeichen der Kyrillischen Druckerpresse în Hermannstadt im 16-Jahrhundert, în Forschungen zur Volks-und Landskunde, 12 (Bukarest, 1969), 1, p. 25-36 + 3 planşe.

Demeny, Ludovic şi Simonescu, Dan. Un capitol important din vechea cultură românească. (Tetravanghelul, Sibiu, 1546), în Studii şi cercetări de documentare şi bibliologie. Supliment la nr. 1, 1965, p. 3 – 18 + 21 planşe.

Evangheliarul slavo-romăn de la Sibiu 15^51 – 1553- Studiu introductiv filologic de acad. Emil Petrovic: Studiu introductiv istoric de L. Demeny. Editura Academiei Republicii Socialiste România, Bucureşti, 1971. Ediţie facsimilată, fără transcrierea textului. Opera este cunoscută şi sub numele de „Evanghelia slavo-română de la Petersburg”.

H e r v a y, Ferenc, L'imprimerie du maâtre Philippe de Nagyszeben et Ies premiers livrei en langue roumzine, în A Magyar konyvszem'e, 2 (apr.-jun. 1965), p. 119-l27.

Huttman, Arnold şi Binder, Pavel, Contribuţii la biografia lui Filip Moldoveanul, primul tipograf român, în culegerea Limbă şi literatură, XVI (1968), p. 145- 174. Filip este numit „circumspectus magister Philippus Pictor et scriba literarum valachicarum” (chibzuitul magistru Ph. P. şi scriitor al scrisorilor româneşti). Vezi p. 172.

Jako, Sigismund, Tipografia de la Sibiu şi locul ei în istoria tiparului românesc din secolul al XVI-lea, în Anuarul Inst. de istorie din Cluj, VII (1964), p. 97- 115.

        — Jako, Sigismund, Eiitarea cărţilor româneşti la Sibiu în secolul al XVI-lea. Noi rezultate în domeniul cercetărilor cu privire la prima, carte tipărită în limba română, în Anuarul Institutului de istorie din Cluj, VIII (1965),p. 115-l26. Filip (Maler) Moldoveanul primul tipograf în limba română.

M o g a, I., Cine a fost Philippus Pictor? în Anuarul Inst. de isterie naţională din Cluj, XI (1946). îl consideră pe Filip alcătuitorul catehismului român din 1544. Popa Braţul din Răşinari şi urmaşii lui, încă din 1495, sunt primii traducători de acte româneşti pe lingă magistratul din Sibiu.

Share on Twitter Share on Facebook