Lucrul cel mai extraordinar era că, pînă în ultima clipă, el nu se aşteptase
la acest sfîrşit. Făcuse pe grozavul, fără să-i treacă măcăr prin minte că cele
două femei, sărace şi lipsite de s^ărare, ăr cuteza să iasă de sub tutela lui.
Vanitatea şi încrederea în sine sau, mai bine zis, cultul faţă de propria lui
persoană, îi sporeau această siguranţă. El, Căre din nimic ajunsese cineva,
avea o admiraţie aproape patologică pentru el însuşi, îşi aprecia inteligenţa şi
calităţile, ba chiar uneori, rămînînd singur, îşi admira şi faţa în oglinda. Dar
ceea ce aprecia şi la ce ţinea mai presus ca orice pe lume erau banii pe care îi
cîştigase, parte muncind, parte folosind alte mijloace; banii îl puneau pe picior
de egalitate cu tot ce-i era superior.
194
Amintindu-i cu indignare Duniei că se hotărîse s-o ia de soţie cu toată
reputaţia proastă pe care o avea, Piotr Petrovici vorbise sincer şi chiar se
simţise profund jignit de aceasta „neagra nerecunoştinţa", deşi, când o peţise,
era pe deplin convins de absurditatea acestor bîrfeli, de altfel, răsturnate în
public de însăşi Marfă Petrovnă şi părăsite de toată lumea din orăşel, care o
apăra cu înflacărare pe Duniă. Nici el nu ăr fi negat că ştiuse acest lucru
atunci. Şi cu toate acestea, se mîndrea mult cu hotărîrea pe care o uase de a o
înălţă pe Dunia pînă la el, şi considera acest fapt că un fel de eroism. Prin
acest reproş, Lujin îşi trăda gîndul ascuns care îl măgulise mereu, şi nu era în
stare să înţeleagă cum nu-i admiră alţii eroismul. Când se dusese în vizită la
Raskolnikov, se dusese cu sentimentul binefăcătorului gata să culeagă
roadele binefacerii lui şi să auda complimente cât se poate de dulci. Şi fireşte
că acum, când cobora scara, el se considera insultat şi neînţeles în ultimul
grad.
Cât despre Duniă, ea îi era necesară, nici mai mult, nici mai puţin, şi să
renunţe la ea era de neconceput pentru el. Demult, cu ani în urmă, îşi făurise
un vis duios de însurătoare, pentru care tot strîngea bani şi aştepta momentul
prielnic. Se gîndea în taina, cu voluptate, la o fata binecrescută şi săraca
(neapărat săraca), foarte tânără, foarte drăguţă, de familie bună, instruita,
foarte sperioasă, şi care să fi trecut prin multe încercări şi nenorociri, o fata
care avea să şe prosterneze în faţa lui şi care toată viaţa avea să-l considere ca
pe salvatorul ei, avea să se uite la el cu evlavie, avea să i se supună şi să se
minuneze neîncetat de persoana lui, exclusiv de persoana lui. Câte scene, câte
episoade dulci plasmuise el pe aceasta temă ispititoare şi placută,
odihnindu-se în linişte după lucru. Şi iată, în sfîrşit, visul nutrit de atâta amar
de vreme e gata să se înfăptuiască: frumuseţea şi cultura Avdotiei Romanovna
îl impresionaseră adînc; situaţia şi lipsa ei de apărare îl ademeniseră şi mai
mult. Realitatea întrecea visul: avea în faţa lui o fată mîndră, dîrza, virtuoasă,
mult mai instruita şi mai cultă decât el (o simţea bine), şi aceasta fiinţa îi va fi
recunoscătoare toata viaţa, ca o roaba, pentru mărinimia lui, se va prosterna
cu evlavie în faţa lui, iar el va fi stăpîn nelimitat şi absolut!... Ca un făcut, cu
puţin înainte, după multe calcule şi tergiversări, hotărîse, în sfîrşit, să-şi
schimbe cu desavîrşire cariera, să păşească într-o sfera de activitate mai
înaltă şi, totodată, să intre puţin câte puţin într-o societate măi bună, la care
visa de mult cu voluptate... într-un cuvînt, hotărîse să-şi încerce norocul la
Petersburg. Ştia că un bărbat poate să cîştige „foarte, foarte" mult cu ajutorul
femeilor. Farmecul unei femei frumoase, virtuoase şi instruite putea să
uşureze nespus drumul ales, sa atragă simpatia, să creeze o aureola... şi
deodată, deodată — praf şi pulbere se alegea din toate visurile lui! Ruptura
urîtă şi neaşteptată fusese pentru el ca un răsnet. Era o gluma monstruoasă,
absurda! Făcuse un pic pe grozavul, nimic mai mult: nici nu avusese timpul să
spună tot ce ar fi vrut, glumise, se aprinsese şi, când colo, ce sfîrşit grav! El o
şi îndrăgise în felul lui pe Dunia, era stăpînul ei absolut în visurile lui şi când
colo!... Nu! Mâine, da, da, chiar mâine, toate acestea vor fi îndreptate,
vindecate, şterse, şi mai ales trebuie să-l facă una cu pămîntul pe acest mucos
arogant care poărtă toata vina. îşi aduse aminte cu o dureroasa strîngere de
inima, aproape involuntar, de Razumihin... dar în privinţa lui se linişti foarte
repede: „Atâta mai lipsea, să-l pun şi pe acesta pe aceeaşi treapta cu mine!"
Dar de cine-i era într-ădevăr teamă, era Svidrigailov... într-un cuvînt, va avea
195
de furcă...
—Nu, nu, numai eu sunt de vina! spunea Dunia, îmbrăţişîndu-şi şi
sărutîndu-şi mama. M-am lasat ispitita de banii lui, dar îţi jur, frate, că
niciodată nu mi-am închipuit ca este un om atât de puţin demn de stima.
Dacă l-aş fi cunoscut mai bine, nu qj-aş fi lasat ispitită pentru nimic în lume!
Nu mă învinui, frate!
—Ne-a ferit Dumnezeu! Ne-a ferit Dumnezeu! şoptea Pulheria
Aleksandrovna, aproape în neştire, ca şi cum tot nu ar fi înţeles ce s-a
petrecut.
Toţi erau bucuroşi; peste cinci minute au început chiar să rîda. Numai din
când în când Dunecika pălea şi-şi încrunta sprîncenele, amintindu-şi de cele
întîmplate. Pulheria Aleksandrovna nici nu şi-ar fi putut măcar închipui
vreodată că şe va bucura şi ea; încă în dimineaţa aceea ruptura cu Lujin i-ar fi
părut o nenorocire groaznica. Cât despre Razumihin, era în culmea fericirii.
Nu îndrăznea încă sa şi-o exprime, dar tremură ca în friguri, ca şi cum o
greutate de cel puţin o sută de kilograme i-ar fi fost luata de pe inima. Acum
avea dreptul să-şi închine toata viaţa celor două doamne, să le servească pînă
la moarte... Acum totul era cu putinţă! Totuşi, el alunga speriat aceste gînduri
şi şe temea să-şi dea frîu liber închipuirii. Numai Raskolnikov rămăsese
nemişcat, ursuz, şi cu gîndul parca în alta parte. El, care stăruise atit de mult
ca Lujin să fie îndepărtat, părea acum că şe sinchiseşte cel mai puţin de cele
ntîmplate. Dunia gîndea fără să vrea că el tot mai era supărat pe dînsă, iar
Pulheria Aleksandrovna îl privea neliniştită, pe furiş.
— Ce ţi-a spus Svidrigailov? spuse Dunia, apropiindu-se de el.
— Ah, da, da! exclama Pulheria Aleksandrovna. Raskolnikov ridica ochii.
— Vrea neapărat să-ţi daruiască zece mii de ruble şi doreşte sa te vada o
singura data în prezenţa mea.
— S-o vada? Pentru nimic în lume! striga Pulheria Aleksandrovna. Şi cum
de îndrăzneşte să-i ofere bani?
Apoi Raskolnikov relata (destul de rece) discuţia pe care o avusese cu
Svidrigailov, lasând deoparte povestea cu fantoma Marfei Petrovna, ca şă nu
ridice probleme de prisos şi fiindcă simţea un puternic dezgust faţa de orice fel
de discuţii, în afara de cele strict necesare.
— Şi tu ce i-ai răspuns? îl întreba Duniă.
— Mai întîi, i-am spus ca n-am să-ţi transmit nimic. Atunci el a declarat ca
va caută prin toate mijloacele să obţină o întîlnire. A afirmat că pasiunea pe
care a avut-o pentru tine n-a fost decât o nebunie trecătoare, de care s-a
vindecat... Nu vrea să te măriţi cu Lujin... în general, a vorbit foarte încurcat.
— Tu cum îţi explici purtarea lui? Ce impresie ţi-a făcut?
— Mărturisesc că nu prea-l înţeleg. îţi oferă zece mii şi totuşi mi-a spus că
nu este bogat. Declara că vrea sa plece nu ştiu unde, şi peste zece minute uită
ce ă spus. Zice că vrea sa se însoare, că are o logodnica... Este sigur că ştie ce
vrea, ca are un scop bine definit şi este de crezut că acest scop este josnic! Pe
de alta parte, ar fi ciudat sa pornească la treabă atât de prosteşte, dacă ar fi
avut intenţii urîte... faţa de tine... Eu, bineînţeles, am refuzat în numele tău
aceşti bani, o dată pentru totdeauna. în general, mi-a părut cât se poate de
ciudat, ba chiar dînd unele semne de nebunie. S-ar putea insa să greşesc;
poate că încearcă să ne duca de nas, şi atâta tot. Pare-se ca moartea Marfei
Petrovna l-a impresionat adînc...
196
— Odihneşte în pace sufletul ei, Doamne! rosti cu evlavie Pulheria
Aleksandrovna. Toata, toata viaţa am sa mă rog lui Dumnezeu pentru sufletul
ei! Ce s-ăr fi întîmplat cu noi, Dunia, fără aceste trei mii! Doamne, parca ne-au
picat din cer! Ah, Rodea, gândeşte-te că încă azi-dimineaţă nu aveam decât
trei ruble şi ne făceam socoteala să amanetam undeva cât mai iute ceasul, ca
să nu-i cerem nimic dumnealui, pînă nu s-o dumiri singur.
Pe Dunia, propunerea lui Svidrigailov părea ca o impresionase peste
măsură. Ea tot mai rămăsese îngîndurătă.
— Cine ştie ce lucru groaznic şi-a pus în gînd! rosti ea aproape în şoapta,
vorbind ca pentru sine şi tresărind uşor.
Raskolnikov observa această groază nemăsurata.
— Cred că voi fi silit să-l întîlnesc încă de multe ori! zise el Duniei.
— O să-l urmărim! Am să-l urmăresc! spuse cu tărie Razumihin. N-am să-l
pierd din ochi. Rodea mi-a dat voie. Mi-a spus adineauri: „S-o păzeşti pe sora
mea". îmi îngădui acest lucru, Avdotia Romanovna?
Dunia zîmbi şi-i întinse mână, dar îngrijorarea nu se şterse de pe chipul ei.
Pulheria Aleksandrovna o privea cu sfiala: de altfel, cele trei mii de ruble o
liniştiseră vădit.
Peste un sfert de oră erau toţi prinşi într-o convorbire însufleţită. Pînă şi
Raskolnikov, dacă nu vorbea, cel puţin asculta cu atenţie. Oratorul era
Razumihin.
— Dar pentru ce, pentru ce să plecaţi! strigă el cu convingere, îmbătat de
fericire. Ce o să faceţi în orăşelul vostru? Lucrul de căpetenie e că aici sunteţi
toţi împreună; şi aveţi nevoie unul de altul, aveţi nevoie, înţelegeţi-ma! Măcar
pentru câtva timp... Iar pe mine primiţi-ma în calitate de prieten, de asociat, şi
vă încredinţez că o să punem pe picioare o afacere minunată. Ascultaţi, am să
vă explic planul meu în toate amănuntele! îmi venise în minte ideeă asta încă
de dimineaţă, înainte să se fi întîmplat toate astea. Iată despre ce este vorba:
am un unchi (am să vi-l prezint; este un bătrînel respectabil şi foarte
cumsecade!), unchiul meu are o mie de ruble capital; el trăieşte din pensia lui
şi nu ăre nevoie de aceşti bani. De doi ani se ţine de mine sa iau cu împrumut
aceasta mie de ruble şi să-i platesc şase la sută pe ăn. Ştiu eu ce înseamnă
ăsta: pur şi simplu vrea să mă ajute, acum un an însă n-aveăm nevoie de
nimic, iăr acum abia-l aşteptam să vina, fiindcă mă hotărîsem s-o iau. Lîngă
mia asta puneţi şi dumneavoastră tot o mie, din cele trei pe care le aveţi;
pentru început e destul, şi iată ca s-a făcut asociaţia noastră. Acum sa vedem
ce o să facem?
Şi Razumihin începu să-şi dezvolte planul; după părerea lui, mai toţi
librarii şi editorii nu sunt destul de pricepuţi în meseria lor şi de aceea le merg
prost afacerile, deşi librăriile şi editurile bune de obicei rentează, şi chiar aduc
venit mulţumitor. Tocmai la o activitate editoriala visa Razumihin, care de doi
ani muncea pentru alţii în direcţia asta, şi care cunoştea deştul de bine trei
limbi europene. Cu şase zile în urma îi spusese lui Raskolnikov că e cam
schwach la germană, dar spusese asta numai cu scopul de a-l convinge să
primească jumătate din traducere şi cele trei ruble arvună; minţise, şi
Raskolnikov ştia că minte.
— De ce, de ce să lasăm să ne scape afacerea asta, daca ne-a picat din
senin unul dintre mijloacele principale de realizare: banii? se înfierbînta
Razumihin. Fireşte, va trebui să muncim mult, şi o să muncim cu toţii, şi
197
Avdotia Romanovna, şi eu, şi Rodion... unele cărţi aduc astăzi venituri mari!
Iar calitatea principala a editurii noastre va fi că o să ştim ce anume trebuie
tradus. O să traducem, o să editam şi o şă învăţăm în acelaşi timp. Eu pot fi de
folos, pentru că am experienţă. De doi ăni îmi făc veacul prin edituri, cunosc
toate dedesubturile; şi vă asigur că nu trebuie cine ştie ce filozofie ca să te
pricepi la treaba asta. De ce atunci să lasăm să ne scape norocul din mînă? Eu
cunosc (dar n-am spus nimănui pînă acum) două-trei cărti străine atât de
bune, că numai pentru ideea de a le traduce şi publica se poate lua câte o sută
de ruble de fiecare, iar pentru una dintre ele n-aş accepta nici cinci sute de
ruble. Nu-i vorba că, dacă le-aş spune editorilor, ar fi în stare sa mai stea la
gînduri, atâta-s de proşti! Cit despre bucătăria propriu-zisă — tipărit, hîrtie,
vînzăre etc... — vă rog să mă însărcinaţi pe mine! Cunosc toate amănuntele! O
să începem cu puţin şi o să ajungem la lucruri mari; în orice caz, vom avea din
ce să trăim şi o să ne scoatem banii.
Duniei îi străluceau ochii.
— Ceea ce propui dumneata îmi place foarte mult, Dmitri Prokofici, zise
dînsa.
— Eu, fireşte, nu prea mă pricep, îi ţinu isonul Pulheria Aleksăndrovna;
s-ar putea să fie bine, dar asta o ştie numai Dumnezeu. E ceva nou,
necunoscut. Desigur ca trebuie sa rămînem aici, măcar câtva timp...
Şi ea se uita la Rodea.
— Tu ce crezi, frate? întreba Dunia.
— Cred că ideea este foarte buna, răspunse acesta. Bineînţeles, la început
nu trebuie să ne gîndim la o firmă, dar cinci-şase cărţi pot fi într-adevăr
editate cu succes sigur. Ştiu şi eu o carte care s-ar vinde foarte bine. Cât
despre faptul că el ăre să ştie să conducă întreprinderea, nu există nici o
îndoiala: se pricepe. De altfel, aveţi tot timpul să va înţelegeţi...
— Ura! zbieră Razumihin. Şi acum staţi: este aici, în casa asta, un
apartament care aparţine aceluiaşi proprietar. E o locuinţă separata, care nu
comunică cu hotelul, preţul e moderat; sunt trei odaiţe mobilate. Le-aţi putea
închiria deocamdată. Ceasul vi-l amanetez mâine şi vă aduc banii, aşa că pînă
una-alta vă veţi putea descurca. Principalul e ca veţi fi împreună, şi Rodea ar
putea să stea cu voi... Dar, unde te duci, Rodea?
— Cum, Rodea, pleci? întreba, aproape speriata, Pulheria Aleksăndrovna.
— Într-o clipă ca asta! strigă Razumihin.
Dunia îşi privi fratele, mirata şi neîncrezătoare. Raskolnikov era cu şapca
în mînă, gata să plece.
— Parcă ne-am despărţi pe veci şi mă înmormîntaţi, rosti el cu un ton
ciudat.
Zîmbi, dar zîmbetul lui era şi mai ciudat.
— La urma urmei, cine ştie, poate că e ultima oara ca ne vedem, adaugă el
deodată.
Gîndul acesta abia îi trecuse prin minte, că-i şi izbucnise fără să vrea din
gură.
— Ce-i cu tine?! exclamă mama.
— Unde te duci, Rodea? întreba Dunia cu un accent deosebit în glas.
— Mă duc, am treaba, răspunse şovăielnic Raskolnikov, dar pe faţa lui
palida se citea o hotărîre nestrămutată.
— Am vrut să vă spun... când am venit aici... am vrut să-ţi spun matale
198
mamă... şi ţie, Dunia, că ar fi mai bine să ne despărţim pentru câtva timp. Nu
mă simt bine, am nevoie de linişte... am să vin alta data, am sa vin singur,
atunci când... se va putea. Nu v-am uitat şi-mi sunteţi drage... Dar lasaţi-ma!
Lasaţi-mă singur! Aşa am hotărît încă de mai înainte... Hotărîrea mea este
nestrămutată... orice s-ar întîmpla cu mine, pierdut sau nu, vreau să fiu
singur. Uitaţi-mă. E mai bine aşa... Nu căutaţi să aflaţi nimic despre mine.
Când va trebui, am sa vin singur sau... am să vă chem. Poate că totul se va
limpezi!... Iar acum, daca mă iubiţi, renunţaţi să mă vedeţi... Altfel, am să vă
urăsc, o simt... Rămîneţi cu bine!
— Doamne, Dumnezeule! striga Pulheria Aleksăndrovna.
O spaima măre le cuprinse pe mama şi pe sora lui, de asemenea şi pe
Razumihin.
— Rodea, Rodea! împacă-te cu noi, să fim cum am fost altădată! gemea
biata mama.
Raskolnikov se întoarse încet şi porni spre uşă. Dunia îl ajunse din urma.
— Frate! Cum poţi să te porţi astfel cu mama? şopti ea, cu ochii scăpărând
de indignare.
El o învălui într-o privire grea.
— Nu-i nimic, am să mă întorc, am să vin mereu! bîigui el cu jumătate de
glas, ca un om care nu-şi da bine seama de ce spune, şi ieşi din odaie.
— Eşti fără inima, un om rău şi egoist! strigă Dunia în urma lui.
— Nu e fără inimă, e dement, dement! Şi-a pierdut minţile! Nu vedeţi?
Daca nu-ţi dai seama, atunci n-ai inima dumneata! şopti cu înfrigurare
Razumihin la urechea ei, strîngîndu-i tare mână. Mă întorc imediat! striga el
către Pulheria Aleksăndrovna, mai mult moarta decât vie, şi ieşi în goana din
camera.
Raskolnikov îl aştepta la capătul coridorului.
— Ştiam ca ai sa alergi după mine, zise el. întoarce-te şi rămîi cu ele... Sa
vii şi mâine... şi mereu. Eu... poate că am să vin şi eu... dacă se va putea...
Rămîi cu bine!
Şi fără să-i dea mână, se depărta.
— Unde te duci? Ce ai? Ce se petrece cu tine? Se poate să te porţi aşa?!...
şopti Razumihin, pierdut.
Raskolnikov se opri din nou.
— Îţi spun o data pentru totdeauna: nu mă întreba nimic. N-am ce să-ţi
răspund... şi nu veni la mine. S-ar putea să mai vin pe aici... Lasă-mă, dar pe
ele... nu le lasa. Pricepi ce-ţi spun?
În coridor era întuneric; cei doi se aflau lîngă o lampa. O clipa se priviră în
tăcere. Şi toata viaţa lui n-a mai putut uita Razumihin aceasta clipă. Privirea
arzătoare şi fixă a lui Raskolnikov se făcea tot mai intensă, voind parca să-l
pătrunda până în adîncul sufletului. Deodată Razumihin tresari. Ceva straniu
trecu între ei... o idee, o părere, ceva înfiorător şi groaznic, umbra adevărului
se strecura între ei... Razumihin păli ca un mort.
— Acum pricepi? zise deodată Raskolnikov, cu obrazul dureros crispat...
întoarce-te la ele, adaugă el, şi ieşi iute din casă...
E de prisos să descriu ce a urmat în seara aceea la Pulheria
Aleksandrovna, n-am să spun cum s-a înapoiat Razumihin, cum a încercat să
le liniştească pe cele două femei, cum le-a încredinţat că Rodea este bolnav şi
trebuie să se odihnească, de câte ori a repetat că Rodea va veni negreşit la ele,
199
ca va veni poate chiar în fiecare zi, că moralul lui este foarte zdruncinat şi că
trebuie ferit de orice enervare; că el, Razumihin, are să vegheze asupra lui, are
să-l pună sub îngrijirea unui medic bun, cel mai bun, şi la nevoie va face un
consult... într-un cuvînt, din seara aceea Razumihin fu pentru ele un fiu şi un
frate.