Beţia poetică a lui Panurge şi a celorlalţi
— Ai căpiat sau te-a deocheat careva? a spus fratele Ioan. Uite-l cum face clăbuci la gură şi scoate stihuri pe nas! O mie de draci! Ce-ai mâncat azi? Dai ochii peste cap, ca o capră când îi vine să moară! Dă-te mai încolo şi fă-ţi nevoile în altă parte! Mestecă iarba-câinelui, să te uşurezi, sau, după obiceiul mănăstiresc, bagă-ţi pumnul pe gât, până în cot, şi deşartă-ţi hipocondrii! Ia şi afumă părul câinelui care te-a muşcat!
Pantagruel l-a mustrat pe fratele Ioan astfel:
Beţia lui poetică te miră?
Vinul e bun, şi Bachus îl inspiră, În stihuri dându-i glas de cântăreţ.
Dulcea licoare îmbietoare, Ameţitoare, Mintea i-o-ncântă;
Vesel făcându-l, Şi îndemnându-l.
Să-şi schimbe gândul, Îi spune: Cântă!
Ca o regină, Inima-i plină.
Ne dă lumină.
Când versul lui e-atât de îndrăzneţ, Cum pot să las să fie scărmănat.
Un cântăreţ atât de minunat?
— Cum? a spus fratele Ioan, face şi măria-ta stihuri? Martor mi-e Domnul, că am rămas cu gura căscată! Să mulţumim lui Dumnezeu că bunul Gargantua nu ne vede în această stare! Mă întreb dacă aş fi cu adevărat vrednic să-mi măsor puterile cu măria-ta? Cum văd, am nimerit cu toţii la stihărie. Sfinte Ioane, voi face şi eu rime ca toată lumea, şi să iertaţi dacă stihurile mele nu roşesc.
Părinte, sfinte Dumnezeu, Ce-ai prefăcut, din apă, vinul, Fă un fanar din fundul meu, Să pot să-mi luminez vecinul!
Panurge, la rândul său, şi-a depănat stihurile mai departe:
Nici Pithia, în templul ei, Pe vremea anticilor zei.
N-a dat, de când s-a pomenit, Răspuns mai bine lămurit.
Ai crede că-n acest izvor.
Stă duhul ei prevestitor.
Şi-ai fi îndreptăţit să zici.
Că Delfi s-a mutat aici!
Aici Plutarh să fi băut, N-ar fi-ntrebat, nepriceput, De ce la Delfi a rămas.
Acel oracol fără glas, De ce e mut şi nu vorbeşte, Ci tace, tace ca un peşte?
Acum Plutarh s-ar lămuri.
Că Delphes, Delfi e aci!
Vrăjitul scaun din altar, Menit cu-al profeţiei dar, Cum însuşi Atheneu spunea.
Chip de Butelcă, zău, avea, Umplută până-ntr-o ureche.
Cu vin ales, de viţă veche, Cu tainic înţeles divin;
Căci Adevărul e în Vin!
Nu e pe lume ghicitor, Mai fără greş prezicător, Ca vorba fără-asemănare.
Ce din Butelcă doar răsare!
Deci, frate Ioane, eu te-ndemn.
Să-i ceri Butelcii tale-un semn.
Să afli şi să ştii curat, Dacă eşti bun de însurat.
Iar dacă, vrând să-ţi iei muiere, Te temi de-a dragostei plăcere.
Şi ţi-e puterea prea puţină, Azvârle-o mână de făină!
Fratele Ioan a răspuns cu mânie:
Să mă însor? Fac jurământ.
Pe cizma lui Benoit cel Sfânt, Şi martori iau pe câţi mă ştiu, Că ras în cap aş vrea să fiu, De râsul lumii-ntregi, decât Juvăţul să mi-l pun de gât!
Ştiu eu prea-bine ce-i aceia, Să-ţi iei pe cap, stăpân, femeia.
Eu n-aş primi poruncitor.
Asupra mea, nici un senior, Să fie el suit pe tron, Ca Alexandru Machedon, Şi nici pe Cezar, pot s-o spui, De-aş fi chiar ginerele lui!
Panurge şi-a scos din cap gluga pe care o purta de când se juruise, şi a răspuns:
Aşa vei fi, dulău scârbos, Ca cel din urmă păcătos, Zvârlit în iad, spurcată marfă!
Pe când, serafic ca o harfă, Eu mă voi duce drept în rai, Şi, răsfăţat în vesel trai, De sus, m-oi uşura pe tine!!
Iar tu, aşa cum se cuvine, Când vei ajunge printre draci, Şi Proserpinei o să-i placi,
(Că nici această întâmplare.
N-ar fi un lucru de mirare), Vei altoi-o pe sub burtă, Din cele trei cu cea mai scurtă;
Când pe-a infernului podea.
Vei face dragoste cu ea, Şi când o vei pofti la cină.
Pe pofticioasa Proserpină, Vei bea din vinul blestemat.
Pe datorie cumpărat.
La crâşma unde Lucifer.
E cântăreţ şi temnicer.
Aşa cum ştiu şi-mi stă în gând, Cu drăgălaşii fraţi, nicicând.
N-a fost zgârcită Proserpina;
Şi e frumoasă, bat-o vina!
— Ajunge! a strigat fratele Ioan. La naiba! Nu mai pot! Atâta-m stihărit, că mi-au rămas stihurile în gât. Să le udăm!