Cum, după ce s-a potolit cearta, Panurge a cerut negustorului să-i vândă un berbec.
După ce s-au liniştit lucrurile, Panurge le-a şoptit lui Epistemon şi fratelui Ioan:
— Staţi deoparte şi veţi avea de ce să râdeţi. O să-l dau puţin în leagăn, de nu s-o rupe frânghia.
Întorcându-se din nou spre negustor, a turnat pe gât o cană cu vin straşnic din ţara Luminilor, iar negustorul i-a răspuns cu toată cinstea şi voioşia cuvenită. Apoi, Panurge l-a rugat frumos să binevoiască a-i vinde un berbec din ai lui.
— Ei, ei, iubite prietene şi vecin de pahar, bine te pricepi să-ţi baţi joc de oameni! Frumos muşteriu, n-am ce zice! Vrei să cumperi un berbec, nu-i aşa? Hm! Dumneata semeni mai degrabă cu un pungaş de buzunare decât cu un cumpărător de berbeci. Eu unul, Doamne fereşte, n-aş trece pe lângă dumneata, noaptea, cu punga la brâu. Hm! hm! Cine nu te cunoaşte, ar putea s-o păţească. Ia uitaţi-vă, oameni buni, cine vrea să mă tragă pe sfoară!
— Ia-o mai domol, a spus Panurge, şi nu te pripi. Hai fă-mi hatârul şi vinde-mi berbecul. Cât ceri pe el?
— Vecine dragă, fă bine, treci de partea ceastălaltă şi vorbeşte-mi la urechea dreaptă.
Panurge – Cum doreşti.
Negustorul – Mergi în ţara Luminilor?
Panurge – Precum zici.
Negustorul – Ai plecat să cutreieri lumea?
Panurge – Chiar aşa.
Negustorul – De plăcere?
Panurge – Ai ghicit.
Negustorul – Nu te cheamă cumva Robinel-Berbecu'?
Panurge – Întocmai.
Negustorul – Fără supărare.
Panurge – Sluga dumitale.
Negustorul – N-oi fi vreun măscărici?
Panurge – Sunt.
Negustorul – Nu mai spune? Aha, va să zică cutreieri lumea, eşti măscărici şi te cheamă Robinel-Berbecu`. Bun! Pe berbecul meu tot aşa îl cheamă, ca pe dumneata: Robinel, Robinel! Robinel! Bee! Bee! Ce glas frumos!
Panurge – Frumos şi plăcut.
Negustorul -Vecine, hai să facem amândoi un rămăşag. Dumneata, Robinel-Berbecu, aşază-te pe un taler al cântarului, iar berbecul Robinel să stea pe talerul celălalt. Uite, mă prind pe-o sută de stridii bordeleze, că la greutate şi la preţ, berbecul meu te rămâne; aşa cum o să rămâi dumneata, într-o zi, atârnat ca un cârnat.
— Ia-o mai domol, negustorule! a spus Panurge. Eu cred că ai face mai bine, spre folosul meu şi norocul copiilor dumitale, dacă mi-ai vinde berbecul; pe ăsta, ori pe altul din turma dumitale. Te rog!
— Prietene, i-a spus negustorul, află că din lâna acestui berbec se ţese cel mai bun postav de Rouen. Lâna englezească e o cârpă pe lângă lâna berbecilor mei. Din pielea lor se tăbăceşte marochinul cel mai scump, pe care oricând poţi să-l treci drept turcesc, spaniolesc, sau cel puţin de Montelimar! Din maţe se fac strune de lăută şi de harpă, tot atât de preţuite ca şi cele de […] sau de Aquila. Aud?
— Fii bun, a spus din nou Panurge, şi vinde-mi berbecul: altminteri nu scapi de mine. Îţi plătesc bani-gheaţă. Cât?
Spunând acestea, a scos o pungă plină cu henrici noi-nouţi şi a făcut-o să sune.