Ta´bak, m., tobacco, tobacco-pouch.
Tag, m. (pl. -e), day;
gute Tage, good time;
eines Tages, one day (adv.), once;
von dem Tage an, from that day.
Takt, m. (pl. -e), time, measure;
Takt halten, to keep time.
Tan´nas (Roumanian), man’s name, abbrev. of Athanasius.
Tannas´se (endearing form of Tannas, proper name), (my) dear Tannas.
tan´zen, to dance, to spin (a waltz);
eine Hora tanzen, to have a dance.
tap´fer, brave, gallant;
der Tapfere, brave man, hero.
taub, deaf;
taube Ohren machen, to turn a deaf ear.
Tau´be, f. (pl. -n), dove, pigeon.
Tau´benei, n. (pl. -er), pigeon’s egg.
tau´melte . . . zurück´, see zurücktaumeln.
tau´send (pl. -e), (a) thousand.
Teil, m. (pl. -e), part, share;
zu teil werden, to fall to some one’s lot, to be granted or bestowed.
tei´len, to divide, to share.
Ten´ne, f. (pl. -n), barn-floor, plaster-floor.
Tep´pich, m. (pl. -e), carpet, rug.
teu´er, dear, beloved;
meine Teuern! my dear friends!
Thal, n. (pl. -̈er), dale, valley;
zu Thal, down the mountain.
that, see thun.
thö´richt, foolish, silly.
Thrä´ne, f. (pl. -n), tear.
thro´nen, to be enthroned, to reign.
thun (that, gethan), to do, to make, to perform; to act, to behave;
es war ihm nicht um ihre Schätze zu thun, her treasures it was not what he cared for, her treasures were not involved;
sich weh thun, to hurt one’s self.
Thü´re, f. (pl. -n), door.
Thür´klinke, f. (pl. -n), door-latch.
tief, deep, profound.
Tie´fe, f. (pl. -n), deep, pit, abyss.
Tier, n. (pl. -e), animal, beast.
Tisch, m. (pl. -e), table;
nach Tisch, after the meal.
to´ben, to rage, to rave.
tobt . . . hinab´, see hinabtoben.
Toch´ter, f. (pl. -̈), daughter.
Tod, m., death;
in den Tod gehen, to die.
Ton, m. (pl. -̈e), tone, note, strain.
tot, dead, deceased, late;
der Tote, dead person, dead body, corpse.
tö´ten, to kill, to slay.
to´tenblaß, deadly pale, as pale as death.
to´tenstill, still as death, silent as the grave.
tot´schießen (schoß, geschossen), to shoot (dead), to kill.
tra´gen (trug, getragen), to carry, to bear, to wear.
trat . . . herein´, see hereintreten.
trat . . . hervor´, see hervortreten.
trat . . . hin, see hintreten.
tra´ten, see treten.
träu´men, to dream;
es hat mir geträumt, I have dreamt (or thought) of (daß).
träu´merisch, dreamy, absent-minded, visionary.
trau´rig, dreary(-ily), sad(ly), dejected(ly); melancholy.
traut, dear, cosy.
treff´lich, excellent, admirable.
trei´ben (trieb, getrieben), to drive; to urge, to incite.
tren´nen, to separate;
sich trennen, to separate (from one another);
getrennt, separate.
tre´ten (trat, getreten), to step, to come forth;
Thränen traten in ihre Augen, tears appeared in her eyes.
tre´tet . . . hinaus´, see hinaustreten.
treu, true, faithful.
trip´peln, to trot (with short steps).
Trop´fen, m. (pl. -), (rain-)drop.
trö´sten, to console, to comfort.
tro´tzig, defiant(ly), daring(ly).
trüb, gloomy(-ily), sad(ly); melancholy.
trug, see tragen.
trü´ge, see tragen.
tru´gen . . . zusam´men, see zusammentragen.
Trüm´mer, pl., ruins.
Trunk, m., drink, draught, potion.
trun´ken, intoxicated, elated.
Tschach´lau, m. (proper name), a mountain in the Carpathians.
Tuch, n. (pl. -̈er), cloth, kerchief, napkin.
Tür´ke, m. (pl. -n), Turk.
Turm, m. (pl. -̈e), tower.