ü´bel (attrib. übler, üble, übles), ill, bad;
Einem übles (Übles) thun, to do some one ill or wrong, to treat some one badly.
ü´ber (dat.-accus.), over, above; across; beyond; on, about.
überbie´ten (überbot, überboten), to outbid, to outdo;
sie ließ sich nicht überbieten, she could not be outdone.
überflie´gen (überflog, überflogen), to fly over; to spread.
ü´berirdisch, supernatural(ly), heavenly.
überkom´men (überkam, überkommen), to come over; to seize, to attack.
ü´bermütig, insolent(ly), wanton(ly);
der Übermütige, insolent person.
überra´gen, to overtop, to overpeer.
überra´schen, to surprise.
überschüt´ten, to heap (to shower) upon.
überströ´men, to overflow, to cover.
überzie´hen (überzog, überzogen), to cover;
mit Krieg überziehen, to invade, to wage war against (a country).
überzo´gen, see überziehen.
ü´brige (der), remaining, rest, other part;
(pl.) the others.
U´fer, n. (pl. -), bank (of a river).
um (accus.), around, about; for the sake of . . . (conj.) um . . . zu, to, in order to.
Umarm´ung, f. (pl. -en), embrace, hug.
um´blasen (blies, geblasen), to blow down.
umfas´sen, to clasp round, to embrace.
umge´ben (umgab, umgeben), to surround, to stand by the side (of, accus.).
umge´hen (umging, umgangen), to go or to walk round (about).
umher´gehen (ging, gegangen), to walk about.
umher´gestreut, see umherstreuen.
umher´hinken, to halt or to limp about.
umher´schleichen (schlich, geschlichen), to move or to rove about.
umher´streuen, to strew or to scatter about.
um´kehren, to return, to turn back.
umklam´mern, to clasp (in one’s arms).
Um´kreis, m., circle, compass;
zehn Meilen im Umkreise, (for) ten miles round.
ums = um das.
um´sehen (sah, gesehen), sich, to look round or back;
im Umsehen, in a twinkling, in a trice.
umsonst´, in vain, vainly, to no profit; for nothing.
umwi´ckeln, to wrap up, to wind round.
umwo´gen, to stream (to flow) round, to float around.
umzin´geln, to enclose, to block up, to surround.
unaufhalt´sam (= unaufhörlich), incessant(ly), continual(ly).
un´barmherzig, unmerciful(ly), cruel(ly).
un´bedeutend, insignificant.
un´bemerkt, unobserved.
unbeschreib´lich, indescribable, inexpressible.
un´bewacht, unguarded, unprotected.
un´bewaldet, without (growth of) trees, bare.
unbezwing´bar, insuperable, indomitable.
und, and.
unend´lich, immense(ly), boundless(ly).
unermeß´lich, immeasurable; bottomless, fathomless.
unermüd´lich, indefatigable (-bly).
unerreich´bar, inaccessible, out of reach.
Un´gar, m. (pl. -n), Hungarian, Hun.
Un´gemach, n., adversity, trouble.
ungezählt´, uncounted, boundless.
unglaub´lich, incredible;
noch unglaublicheres, still more incredible stories or things.
Un´glück, n., misfortune, adversity, calamity; unhappiness.
un´glücklich, unfortunate, miserable; ill-fated;
Du Unglücklicher! you wretch!
Un´heil, n., mischief, harm;
Unheil anrichten, to do (to cause) mischief.
un´heimlich, dismal; deterrent.
unmög´lich, impossible.
Un´mut, m., ill-humor; depression of spirits.
un´nütz, useless, idle, foolish, absurd.
uns (to, with, for), us;
für uns beide, for both of us.
Un´schuld, f., innocence; innocent girl.
un´schuldig, innocent.
un´schuldsvoll, innocent, blameless.
un´ser, un´sere, un´ser (often unsrer, unsre, unser), our.
un´ten, down, beneath;
da unten, down there.
un´ter (dat.-accus.), (place) under, beneath;
(number) among.
unterdes´, in the meantime.
Un´tergang, m., destruction, ruin;
Einem den Untergang bereiten, to work some one’s ruin.
un´tergehen (ging, gegangen), to go down, to set.
un´terirdisch, underground, subterranean.
Un´terlippe, f. (pl. -n), underlip.
un´verständig, imprudent, foolish.
unverwandt´, immovable (-bly), fixed(ly);
Einen unverwandt anschielen, to rivet one’s eyes on some one.
un´weit (genit. [dat.]), not far from, near.
üp´pig, luxuriant(ly).
ur´alt, very old or ancient.
Urlatoa´re, f. (Roumanian), “Roaring River.”